Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou echter graag exacter willen » (Néerlandais → Français) :

Ik zou echter graag over meer gedetailleerde gegevens beschikken.

J'aimerais cependant disposer de données plus détaillées.


Ik zou echter graag exacter willen vaststellen wat de totale kostenbesparingen zouden zijn indien de Unie milieuverbeteringen doorvoert.

Cela étant, je voudrais pouvoir définir plus précisément l’ampleur des économies que pourra réaliser l’Union du fait des progrès environnementaux et présenter ces chiffres.


Maximin zou echter graag zijn aankomende processen buiten China voorbereiden zodat hij zichzelf ook beter kan verdedigen.

Maximin préférerait toutefois préparer les procès à venir en dehors de la Chine afin d'être en mesure de mieux se défendre.


Ik zou echter uw aandacht willen vestigen op de evaluatie die het Instituut voor Tropische Geneeskunde in 2013 maakte van het Belgische beleid inzake seksuele en reproductieve gezondheid en rechten (SRGR).

J'aimerais cependant attirer votre attention, sur l'évaluation réalisée en 2013 par l'Institut de Médecine Tropicale de la politique belge au niveau de la santé et des droits sexuels et reproductifs (SDSR).


2. Eerst zou ik graag een belangrijke nuance willen aanbrengen bij volgende bewering in uw vraag: "Sinds eind 2013 geldt in de EU al een moratorium voor drie neonicotinoïden (clothianidin, thiamethoxam en imidacloprid), waarvan werd aangetoond dat ze een belangrijke rol speelden in de felle afname van Europese bijenpopulaties".

2. Je souhaiterais dans un premier temps nuancer l'affirmation suivante dans votre question: "Depuis fin 2013, un moratoire est déjà en vigueur au sein de l'Union européenne pour trois néonicotinoïdes (clothianidine, thiaméthoxame et imidaclopride), dont il a été démontré qu'ils ont joué un rôle important dans le dépérissement des populations d'abeilles en Europe".


Graag zou ik volgende vragen willen stellen: 1. Hoe reageert u op de vaststelling vanwege professor Stevens en de Vrouwenraad dat de gemiddelde strafmaat voor seksueel geweld in ons land laag is?

Je souhaiterais poser les questions suivantes: 1. Comment réagissez-vous au constat dressé par le Professeur Stevens et le Vrouwenraad, selon lequel la peine moyenne infligée en cas de violence sexuelle est très faible dans notre pays ?


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, we zijn hier vandaag bijeen om te debatteren over migratie en het grensoverschrijdend verkeer van Europese burgers. Allereerst zou ik u er echter graag aan willen herinneren dat het gisteren de 61e verjaardag was van de Schuman-verklaring, waarmee de fundamenten werden gelegd voor de Europese Unie. Met de ondertekening van deze verklaring is een proces in gang gezet waarin Europese volkeren toenadering tot elkaar hebben gezocht en hun meningsverschillen opzij hebben gezet om samen een Europees continent zonder grenzen te sch ...[+++]

− (EN) Monsieur le Président, nous sommes ici pour débattre de la migration et de la circulation transfrontalière des citoyens européens, mais permettez-moi de commencer par rappeler à tout le monde que nous fêtions hier le 61e anniversaire de la déclaration Schuman, qui a jeté les fondations de l’Union européenne. Ce fut le début d’un processus dans lequel les Européens ont voulu se rassembler et mettre de côté leurs différences, construire un continent européen sans frontières où nos concitoyens peuvent circuler librement d’un pays ...[+++]


Ik zou, commissaris, echter graag verder willen gaan en zou graag zien dat er uitgebreide internetportalen komen, die ook informatie over ziekten en preventie geven.

Cependant, Monsieur le Commissaire, je voudrais aller au-delà et pouvoir compter sur des portails complets fournissant également des informations sur les maladies et la prévention.


Ik zou echter de Commissie of de heer Mandelson, die hier niet is, hebben willen vragen hoe hij feitelijk druk heeft uitgeoefend op bijvoorbeeld de Andeslanden, twee landen die heel graag preferenties willen behouden om vrijhandelsovereenkomsten af te sluiten als deel van partnerschaps- en associatieovereenkomsten.

Toutefois, j’aurais aimé pouvoir demander à la Commission, ou à M. Mandelson, qui n’est pas parmi nous, pourquoi il veut absolument presser les pays des Andes par exemple, deux pays qui souhaitent conserver leur statut de bénéficiaires du SPG, de conclure des accords de libre-échange dans le cadre des accords de partenariat et d’association.


Ik zou ze echter graag willen horen, omdat we dit probleem gezamenlijk met de betrokken partijen willen oplossen, en niet tegen hen in.

J’aimerais en connaître certains dans la mesure où nous souhaitons résoudre ce problème ensemble avec les parties prenantes, et non sans elles.




D'autres ont cherché : zou echter     zou echter graag     zou echter graag exacter willen     maximin zou echter     aandacht willen     zou ik graag     belangrijke nuance willen     graag     volgende vragen willen     echter     echter graag     graag aan willen     graag verder willen     heel graag     hebben willen     zou ze echter     echter graag willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou echter graag exacter willen' ->

Date index: 2023-07-16
w