Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Duidelijk kenbaar voorwerp
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
Huisregels kenbaar maken
Huisregels meedelen
Opvallend voorwerp
Schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt
Zijn opmerkingen kenbaar maken

Vertaling van "zou dus kenbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

communiquer les mesures de santé et de sécurité


zijn opmerkingen kenbaar maken

présenter ses observations


huisregels kenbaar maken | huisregels meedelen

communiquer le réglement intérieur


schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt

prise de position écrite


duidelijk kenbaar voorwerp | opvallend voorwerp

amer remarquable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opdat inzake dus sprake zou kunnen zijn van een geïnformeerde toestemming moet de procedure van verstrekking van de contactgegevens zo worden georganiseerd dat aan de burger, die de intentie kenbaar maakt om zijn contactgegevens mee te delen voor opname in het Rijksregister, eerst duidelijk wordt uitgelegd wat de gevolgen van die mededeling zijn en vervolgens moet hem dan worden gevraagd of hij nog verder wenst te gaan".

Afin qu'il puisse être question en la matière d'un consentement informé, la procédure de communication des données de contact doit être organisée de manière à ce que le citoyen, qui manifeste l'intention de communiquer ses données de contact pour qu'elles soient enregistrées dans le Registre national, reçoive tout d'abord des explications claires sur les conséquences de cette communication et soit ensuite consulté pour savoir s'il souhaite encore continuer ».


Wanneer het bezwarend besluit berust op grieven gebaseerd op subjectieve waardeoordelen, die op grond van hun aard dus kunnen worden gewijzigd, had de ambtenaar, indien hij vóór de vaststelling van dat besluit was gehoord, zijn standpunt kenbaar kunnen maken en aldus een wijziging van de beoordelingen jegens hem kunnen verkrijgen.

À cet égard, lorsque la décision faisant grief repose sur des griefs fondés sur des jugements de valeur subjectifs, qui sont donc par nature susceptibles d’être modifiés, si le fonctionnaire avait été entendu avant l’établissement de ladite décision, il aurait pu faire valoir son point de vue et, ainsi, peut-être obtenir une modification des appréciations portées à son endroit.


Men moet dus met aandrang vragen dat een terminologie gebruikt zou worden die het geslacht kenbaar maakt zodat de vrouwen meer in het daglicht worden gesteld (6).

Il faut donc réclamer le recours à une expression qui manifeste le sexe afin d'assurer une meilleure visibilité des femmes (6).


Men moet dus met aandrang vragen dat een terminologie gebruikt zou worden die het geslacht kenbaar maakt zodat de vrouwen meer in het daglicht worden gesteld (6).

Il faut donc réclamer le recours à une expression qui manifeste le sexe afin d'assurer une meilleure visibilité des femmes (6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zijn door dit Parlement gekozen, dus daarom hebben ook wij het recht om onze mening kenbaar te maken.

Nous avons été élus par ce Parlement, et nous avons donc le droit d’exprimer notre avis.


Ik was ook de hele tijd aanwezig, maar had mijn kaart niet bij de hand. Ik zou dus kenbaar willen maken dat ik bij de hoofdelijke stemming vóór gestemd heb.

J’étais également présente durant toute la séance, mais je n’avais pas ma carte sur moi. Je souhaite donc également qu’il soit consigné que j’ai voté «pour» lors de l’appel nominal.


Maakt u dus niet deze fout. Hebt u bezwaren, maak die dan kenbaar in uw land, in de landen die de mogelijkheid hebben om dat ene procent extra uit de mechanismen voor schone ontwikkeling te verkrijgen.

Si vous avez des objections, parlez-en à vos pays, à ceux qui ont la possibilité d’avoir ce pourcent supplémentaire pour les MDP.


Mevrouw Mussolini oefende dus haar plicht als lid van het Parlement uit door haar mening over een onderwerp dat voor haar kiezers van algemeen belang is, kenbaar te maken.

Ce faisant, elle s'acquittait de son devoir en tant que députée au Parlement européen en exprimant son opinion sur une question d'intérêt public auprès de ses électeurs.


4. De Commissie verzoekschriften verwacht dus dat de Conventie over de toekomst van Europa duidelijke, heldere en moedige voorstellen doet over het petitierecht en het beroep op de Europese ombudsman: zijzelf zal overigens de Conventie haar standpunt en voorstellen terzake kenbaar te maken.

4. La commission des pétitions attend donc que la Convention sur le futur de l'Europe fasse en matière de droit de pétition ainsi que de recours au Médiateur européen, des propositions lucides, claires et courageuses: elle s'engage d'ailleurs pour sa part à fournir à cet organe son point de vue et ses suggestions en la matière.


Ten aanzien van de overweging in de conclusies van de rechters-verslaggevers waarin gesteld is dat de verzoeker niet aantoont dat hij in een rechtssituatie verkeert waarin hij door de bestreden maatregel, die regels bevat inzake de werking van het openbaar ministerie, rechtstreeks zou kunnen worden geraakt, laat de verzoeker in zijn memorie met verantwoording gelden dat hij « om zijn belang bij het door hem ingestelde beroep uitputtend te rechtvaardigen zou moeten kenbaar maken aan welke misdrijven, misdaden, wanbedrijven en overtredingen, waarvoor de verjaring nog niet bereikt is, hij zich schuldig heeft gemaakt; Dat verzoeker zich ber ...[+++]

A l'observation figurant dans les conclusions des juges-rapporteurs selon laquelle le requérant ne démontre pas qu'il se trouve dans une situation juridique susceptible d'être affectée directement par la mesure entreprise, qui contient des règles relatives au fonctionnement du ministère public, le requérant oppose dans son mémoire justificatif qu'il devrait indiquer « , pour justifier pleinement son intérêt au recours qu'il introduit, quelles infractions, quels crimes, délits et contraventions, pour lesquels la prescription n'est pas ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou dus kenbaar' ->

Date index: 2022-09-11
w