Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou deze gunstregeling ondertussen echter " (Nederlands → Frans) :

Volgens krantenberichten zou deze gunstregeling ondertussen echter ook worden toegepast op nieuw aangeworven agenten, wat zeker niet de bedoeling was van artikel 69 van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken.

Selon des articles de presse, ce régime de faveur serait toutefois désormais appliqué aussi aux agents nouvellement engagés, ce qui n'était certainement pas le but de l'article 69 des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative.


Volgens krantenberichten zou deze gunstregeling ondertussen echter ook worden toegepast op nieuw aangeworven agenten, wat zeker niet de bedoeling was van artikel 69 van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken.

Selon des articles de presse, ce régime de faveur serait toutefois désormais appliqué aussi aux agents nouvellement engagés, ce qui n'était certainement pas le but de l'article 69 des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative.


Volgens krantenberichten zou deze gunstregeling ondertussen echter ook worden toegepast op nieuw aangeworven agenten, wat zeker niet de bedoeling was van artikel 69 van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken.

Selon des articles de presse, ce régime de faveur serait toutefois désormais appliqué aussi aux agents nouvellement engagés, ce qui n'était certainement pas le but de l'article 69 des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative.


Wat de bescherming van dieren in het wild betreft, is het park ondertussen echter een van de gevaarlijkste plekken in de wereld geworden.

Or, ce parc est devenu l'un des sites les plus dangereux du monde, dès qu'il en va de préservation de la faune sauvage.


Het rechtstreekse gevolg van jarenlang financieel geknoei en marktverstoring is echter dat de SDVO ondertussen opgedoekt zou zijn.

Conséquence directe de plusieurs années de traficotage financier et de distorsion du marché: la SDVO aurait été démantelée.


Europa heeft ondertussen echter aangetoond dat het zijn uiterste best doet om de belangen van zijn burgers en kwalitatieve industrieën te schaden.

Toutefois, dans le même temps, l’Europe a fondamentalement montré qu’elle ferait tout pour nuire aux intérêts de ses citoyens et des ses industries de qualité, aujourd’hui et à l’avenir.


Ondertussen echter kunnen humanitaire organisaties de zwakheden van de Haïtiaanse staat niet langer compenseren.

Cependant, les acteurs humanitaires ne peuvent pas continuer à pallier les faiblesses de l’État haïtien.


9. stelt met bezorgdheid vast dat de Autoriteit volgens de bevindingen van de Rekenkamer op het ogenblik van de afronding van de controlewerkzaamheden ter plaatse (oktober 2011) situaties waarin zich een belangenconflict voordeed niet adequaat beheerste; merkt echter op dat de Autoriteit ondertussen reeds geavanceerde beleidslijnen voor de omgang met belangenconflicten had ontwikkeld; vreest desondanks dat deze beleidslijnen niet tot het gewenste res ...[+++]

9. note avec inquiétude que, selon les constatations de la Cour des comptes, au moment de l'achèvement du travail sur le terrain (octobre 2011), l'Autorité ne gérait pas correctement les situations de conflits d'intérêts; souligne toutefois qu'entretemps, l'Autorité a déjà mis en place des politiques très élaborées en matière de gestion des conflits d'intérêts; craint cependant que ces politiques n'aient pas donné les résultats escomptés;


Daarom stelt de rapporteur voor het huidige voorstel voor een verlenging van de regeling met twee jaar te accepteren. Ondertussen blijft hij echter pleiten voor een groter nationaal toezicht op de kustvisserij in het kader van een uitgebreidere GVB-hervorming.

Votre rapporteur propose donc d'accepter la proposition actuelle de prolonger le régime de deux ans, mais il continuera à plaider fermement en faveur d'un contrôle national plus important de la pêche côtière dans le cadre plus large de la réforme de la PCP.


Ondertussen verneem ik echter dat de BBI een claim zou hebben gevorderd tegenover de juridische structuren van voetbalclub Royal Excelsior Moeskroen.

Entre-temps, j'apprends que l'ISI aurait déposé une réclamation contre les structures juridiques du club de football Royal Excelsior Mouscron.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou deze gunstregeling ondertussen echter' ->

Date index: 2024-08-22
w