Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou de voorgestelde financiële enveloppe " (Nederlands → Frans) :

In dit verband merken zij op dat de Commissie, indien een verhoging van de financiële enveloppe voor de tenuitvoerlegging van de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (CEF) met 25 000 000 EUR tot 50 000 000 EUR niet volledig verzekerd kan worden, herschikkingen binnen die enveloppe zou kunnen voorstellen teneinde de globale financiering voor de bevordering van internetconnectiviteit in lokale gemeenschappen ten belope van 120 000 000 EUR te faciliteren.

À cette fin, ils relèvent qu'en cas d'impossibilité d'assurer dans son intégralité une majoration de 25 000 000 EUR à 50 000 000 EUR de l'enveloppe financière pour la mise en œuvre du MIE dans le secteur des télécommunications, la Commission pourrait proposer des réaffectations à l'intérieur de cette enveloppe afin de faciliter le financement global de la promotion de la connectivité internet dans les communautés locales à hauteur de 120 000 000 EUR.


Iedere verwijzing naar het wettelijk toegestane maximale jaarlijkse kostenpercentage en naar de wettelijk toegestane maximale debetrentevoet moet ondubbelzinnig, leesbaar en goed zichtbaar of, in voorkomend geval, hoorbaar worden voorgesteld en moet het wettelijk toegestane maximale jaarlijkse kostenpercentage nauwkeurig aanduiden; 3° aanduidt dat een kredietovereenkomst kan worden gesloten zonder informatie die zou toelaten de financiële toestand van de consument na te gaan; 4° een andere identiteit, adres of hoedanigheid vermeldt ...[+++]

Toute référence au taux annuel effectif global maximum légalement autorisé et au taux débiteur maximum légalement autorisé doit être présentée de manière non équivoque, lisible et apparente ou, le cas échéant, audible et doit indiquer de manière précise le taux annuel effectif global maximum légalement autorisé; 3° indique qu'un contrat de crédit peut être conclu sans élément d'information permettant d'apprécier la situation financière du consommateur; 4° mentionne une autre identité, adresse ou qualité que celle communiquée par l'annonceur dans le cadre de l'agrément, l'enregistrement ou l'inscription; 5° ...[+++]


De heer Vande Lanotte, vice-eerste minister en minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie verklaart dat de personeelsplanning geen probleem zou mogen opleveren vermits voor de OCMW's een financiële enveloppe beschikbaar wordt gesteld, te besteden aan schuldbemiddeling inzake energie.

M. Vande Lanotte, vice-premier ministre et ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Économie sociale déclaire que la programmation du personnel ne devrait poser aucun problème, puisque l'on met à la disposition des CPAS une enveloppe financière à consacrer à la médiation de dettes en matière d'énergie.


De heer Vande Lanotte, vice-eerste minister en minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie verklaart dat de personeelsplanning geen probleem zou mogen opleveren vermits voor de OCMW's een financiële enveloppe beschikbaar wordt gesteld, te besteden aan schuldbemiddeling inzake energie.

M. Vande Lanotte, vice-premier ministre et ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Économie sociale déclaire que la programmation du personnel ne devrait poser aucun problème, puisque l'on met à la disposition des CPAS une enveloppe financière à consacrer à la médiation de dettes en matière d'énergie.


De minister kan niet akkoord gaan met de voorgestelde financiële tegemoetkoming of « terugbetaling » ten belope van de helft van het vliegtuigticket, ook al zou die beperkt blijven tot maximaal 20 000 frank.

Le ministre ne peut pas accepter la proposition d'aide financière ou de « remboursement » de la valeur de la moitié du billet d'avion, même si ce montant était limité à un maximum de 20 000 francs.


In deze verordening wordt voorgesteld om voor de periode van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2013 een financiële enveloppe voor de uitvoering van het programma ter ondersteuning van de verdere ontwikkeling van het geïntegreerd maritiem beleid vast te stellen op 50 000 000 euro.

Au titre du règlement proposé, l'enveloppe financière destinée à la mise en œuvre du programme pour soutenir le développement de la politique maritime intégrée est fixée à 50 000 000 EUR et elle portera sur la période allant du 1er janvier 2011 au 31 décembre 2013.


Het feit dat in het voorgestelde artikel als eerste beoordelingscriterium « de aard en het bedrag van de middelen van elk van de ouders » wordt vermeld, wekt de indruk dat het criterium van de financiële middelen van de ouders doorslaggevend zou zijn en dan ook de deur zou kunnen openen voor de eis van een van de ouders om buitengewone kosten te maken die niet zinvol zijn voor het kind.

Or, le fait de prévoir, dans l'article en projet, comme premier critère d'appréciation « la nature et les montants des facultés de chacun des père et mère » laisse à penser que le critère des facultés financières des parents serait prédominant et qu'il pourrait, dès lors, ouvrir la porte à l'exigence, par l'un des parents, d'exposer des frais excessifs, non utiles pour l'enfant.


Gelet op de eigen financiële middelen van de Burundese Staat, droeg de door de Wereldbank voorgestelde oplossing om de sector te privatiseren onlangs nog de goedkeuring weg van de Staat en de CNAC. De voorwaarde was wel dat dit privatiseringsproces op basis van overleg zou worden uitgevoerd en dat de opvolging en de begeleiding van de koffieteeltactiviteiten in handen zou zijn van de organisaties van koffietelers, de wasstations en de pellerijen een aanzienlijk deel van de winsten zouden ...[+++]

Au regard des finances propres à l'État burundais, la solution proposée par la Banque Mondiale de privatiser la filière avait récemment reçu l'accord de l'État et de la CNAC pourvu que ce processus de privatisation soit exécuté de manière concertée en garantissant un suivi et un accompagnement des activités caféicoles par les organisations de caféiculteurs, en garantissant au secteur de lavage et de dépulpage une part substantielle des bénéfices et aux producteurs locaux la propriété de leur outil de travail.


De verordening is van toepassing in de periode 2007-2013 en beschikt over een financiële enveloppe van 2,14 miljard euro.

Le règlement s'applique durant la période 2007-2013 et dispose d'une enveloppe financière de 2,14 milliards d'EUR.


De samenwerking met derde landen zal - door middel van de tenuitvoerlegging van de instrumenten voor externe steun die in september 2004 door de Commissie werden voorgesteld - op passende wijze in aanmerking worden genomen in rubriek 4 van het voorgestelde financiële kader.

Néanmoins, la coopération avec les pays tiers, via la mise en œuvre des instruments d’aide extérieure présentés par la Commission en septembre 2004, sera dûment prise en considération à la rubrique 4 du cadre financier proposé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de voorgestelde financiële enveloppe' ->

Date index: 2025-05-11
w