Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou de ultieme en laatste remedie " (Nederlands → Frans) :

Het beslechten van een zaak door de rechtbank zou de ultieme en laatste remedie moeten zijn, waarvoor weldoordacht en bewust gekozen wordt.

L'arbitrage d'une affaire par le tribunal devrait constituer l'ultime remède, fruit d'un choix réfléchi et délibéré.


Waar het Hof van Cassatie vroeger als ultiem middel werd gezien, na uitspraak door een bodemrechter, worden de laatste jaren meer en meer procedures gestart nog tijdens het vooronderzoek, bijvoorbeeld om een beslissing tot voorlopige hechtenis of huiszoeking te laten vernietigen.

Alors que la Cour de cassation était autrefois considérée comme un moyen ultime, un juge de fond a déclaré que ces dernières années, on a assisté à une augmentation des procédures initiées dès l'enquête préliminaire, par exemple pour permettre d'annuler une décision de détention préventive ou de perquisition.


Het is dus noodzakelijk een parlementaire onderzoekscommissie op te richten, en dit zo snel mogelijk. Deze commissie zou de grote financiële en fiscale dossiers van de laatste 15 jaar moeten onderzoeken en remedies voor de oorzaken van het systematisch mislukken van deze dossiers formuleren.

Il est donc indispensable de mettre en place, dans les plus brefs délais, une commission d'enquête parlementaire visant le traitement des grands dossiers financiers et fiscaux de ces 15 dernières années avec pour mission de trouver les remèdes aux causes des échecs systématiques desdits dossiers.


14. meent dat een hechtere samenwerking tussen de nationale overheden en de Commissie verzoekschriften wanneer deze laatste de directe problemen van de plaatselijke burgers behandelt, een uitstekende gelegenheid biedt om de dialoog tussen de bevoegde autoriteiten en de plaatselijke gemeenschappen inzake prioriteiten in verband met de uitvoering van afvalstrategieën, vlotter te doen verlopen en in sommige gevallen een doeltreffende remedie kan vormen wanneer ...[+++]

14. estime qu'une coopération plus étroite entre les autorités des États membres et la commission des pétitions, lorsque celle-ci traite les préoccupations directes des citoyens locaux, offrirait une excellente possibilité de faciliter le dialogue entre les autorités compétentes et les communautés locales au sujet des priorités relatives à la mise en œuvre des stratégies de gestion des déchets, et constitue parfois un recours efficace lorsqu'elle peut contribuer à résoudre les litiges locaux;


Daarom hebben we een permanent financieringsmechanisme nodig dat flexibel is, niet in de laatste plaats om vroegtijdig ingrijpen mogelijk te maken, als dat de meest effectieve remedie is.

Il faut donc instaurer un mécanisme de financement permanent flexible, notamment pour permettre une intervention précoce si telle est la solution la plus efficace.


J. overwegende dat het mandaat van de VN-Raad voor de rechten van de mens op het gebied van het bedrijfsleven en de mensenrechten en het project "Protect, Respect and Remedy", waaraan professor John Ruggie op dit moment de laatste hand legt, en waarvan het eindverslag in 2011 wordt verwacht, erop gericht is om overheid, bedrijfsleven en andere maatschappelijke actoren een concrete leidraad te geven inzake respect voor de mensenrech ...[+++]

J. considérant que le mandat du Conseil des droits de l’homme de l’ONU sur la question des droits de l’homme et des entreprises et son cadre «Protéger, respecter et réparer» actuellement mis en œuvre par le professeur John Ruggie et dont le rapport final est prévu pour 2011, visent à fournir des orientations concrètes aux États, aux entreprises et aux autres acteurs sociaux quant au respect des droits de l’homme dans leurs activités,


De rapporteur spreekt echter tot ons alsof het Parlement staat voor een laatste stemming, met een definitieve lezing, en met de verplichting om onze ultieme verantwoordelijkheid van goedkeuren of verwerpen uit te oefenen.

Mais le rapporteur nous parle comme si ce Parlement en était au stade du vote final, de la lecture finale, avec l’obligation d’exercer la responsabilité ultime de son adoption ou de son rejet.


Sommigen beweren dat de Vlamingen met deze hervorming het laatste wapen uit handen hebben gegeven om nog ooit een staatshervorming te verwezenlijken, alsof de vraag naar meer middelen van één van de gemeenschappen nu het ultieme middel zou zijn om een nieuwe fase in de staatshervorming in te leiden.

D'aucuns affirment que cette réforme nous enlève notre dernière arme et qu'aucune réforme de l'État ne pourra plus être réalisée, comme si la demande de moyens supplémentaire de l'une des communautés était l'ultime moyen pour entamer une réforme de l'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de ultieme en laatste remedie' ->

Date index: 2025-10-19
w