Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou de student de werkgever een kopie kunnen bezorgen " (Nederlands → Frans) :

Om aan die eis tegemoet te komen, zou de student de werkgever een kopie kunnen bezorgen van de elektronische weergave die het restant van zijn contingent en de toegangscode vermeldt, zodat de werkgever zelf het contingent kan inzien.

Pour répondre à ce souci, l'étudiant pourrait fournir à l'employeur une copie de l'écran qui mentionne le solde de son quota et le code d'accès, permettant ainsi à l'employeur de consulter lui-même le contingent.


Om aan die eis tegemoet te komen, zou de student de werkgever een kopie kunnen bezorgen van de elektronische weergave die het restant van zijn contingent en de toegangscode vermeldt, zodat de werkgever zelf het contingent kan inzien.

Pour répondre à ce souci, l'étudiant pourrait fournir à l'employeur une copie de l'écran qui mentionne le solde de son quota et le code d'accès, permettant ainsi à l'employeur de consulter lui-même le contingent.


1. Zou u mij, teneinde alle ambiguïteit weg te nemen en omwille van de noodzakelijke parlementaire controle, een kopie van het document dat op 2 juni 2014 naar Dassault, het consortium-Eurofighter, Lockheed Martin, Boeing en Saab werd verstuurd, met andere woorden de beruchte preparation survey, kunnen bezorgen?

1. Afin de lever toute ambiguïté et de pouvoir exercer le nécessaire contrôle parlementaire, puis-je disposer d'une copie du document tel qu'envoyé le 2 juin 2014 aux firmes Dassault, Eurofighter, Lockheed Martin, Boing et Saab, soit ce fameux "preparation survey"?


De patiënt zou een kopie van zijn dossier kunnen vragen en die aan de ombudspersoon kunnen bezorgen.

Le patient pourrait demander une copie de son dossier et la communiquer au médiateur.


Die genieter zou, in die aangifte, evenwel geneigd kunnen zijn om aanspraak te maken op de aftrek, als beroepskosten in de zin van artikel 49 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, van de voor rekening van zijn werkgever gemaakte kosten (door bijvoorbeeld gebruik te maken van de documenten die de werkelijkheid van de kosten aantonen, die door derden zijn opge ...[+++]

Or, ce bénéficiaire pourrait, dans cette déclaration, être tenté de revendiquer la déduction, à titre de frais professionnels au sens de l'article 49 du Code des impôts sur les revenus 1992, des frais exposés pour le compte de son employeur (en utilisant, par exemple, les documents attestant de la réalité des frais, établis par des tiers et qu'il n'a pas dû remettre à son employeur), en dépit du fait que ces frais ont fait l'objet ...[+++]


Opdat het snelste adequaat uitgeruste korps een efficiënte hulpverlening zou kunnen garanderen op het grondgebied van een gemeente waartoe dit korps territoriaal gezien, volgens de wet van 31 december 1963 (5), niet bevoegd is, moet het territoriaal bevoegde korps aan het snelste adequaat uitgeruste korps onverwijld een kopie van alle beschikbare nuttige informatie zoals de plannen inzake de watervoorraden en de nood- en interventi ...[+++]

Afin que le service d'incendie offrant l'aide adéquate la plus rapide puisse garantir des secours efficaces sur le territoire d'une commune pour lequel ce service n'est pas territorialement compétent, en vertu de la loi du 31 décembre 1963 (5), le corps territorialement compétent est tenu de transmettre une copie de toutes les informations nécessaires disponibles, telles que les plans en matière d'alimentation en eau et les plans d'urgence et d'intervention disponibles au ...[+++]


« Teneinde te kunnen genieten van de verbeterde tussenkomst in het openbaar vervoer, moet de werknemer zijn verplaatsing met het openbaar vervoer bewijzen door trimestrieel, vóór 31 maart, 30 juni, 30 september en 31 december, een kopie van zijn abonnement aan de werkgever, die erom verzoekt, te bezorgen.

« Afin de pouvoir bénéficier de l'intervention améliorée pour les transports en publics, le travailleur doit prouver son déplacement en transport en commun public en fournissant trimestriellement, pour le 31 mars, le 30 juin, le 30 septembre et le 31 décembre, une copie de son abonnement à l'employeur qui en formule la demande.


23. spoort de werkgevers aan om in het kader maatschappelijk verantwoord ondernemen studiebeurzen toe te kennen waarvan ook studenten/studentes met gezinsverantwoordelijkheden kunnen profiteren, met het doel de werkgelegenheid van jonge gediplomeerden te bevorderen;

23. encourage les employeurs, dans le cadre de la responsabilité sociale des entreprises, à octroyer des bourses d'études dont pourraient également bénéficier les étudiant(e)s avec des responsabilités familiales dans le but de favoriser l'emploi des jeunes diplômés;


2. Bent u het ermee eens dat wanneer de Vaste Commissie voor Taaltoezicht een advies heeft uitgebracht dat ter kennis van de klagende partij werd gebracht en/of aan de bevoegde minister werd meegedeeld, eenieder het recht heeft dat document te raadplegen en er zich een kopie van te laten bezorgen, overeenkomstig artikel 32 van de Grondwet, aangezien de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur in geen enkele uitzondering voorziet die een weigering van d ...[+++]

2. Etes-vous d'accord pour dire que quand la Commission permanente de Contrôle linguistique a rendu un avis et que celui-ci a été signifié à la partie plaignante et/ou a été communiqué au ministre compétent, chacun a le droit de consulter ce document et de s'en faire remettre copie, conformément à l'article 32 de la Constitution vu que la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration ne prévoit aucune exception pouvant justifier le r ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de student de werkgever een kopie kunnen bezorgen' ->

Date index: 2024-02-07
w