Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou de heer coelho graag " (Nederlands → Frans) :

Wat de overname van de pensioenfondsen betreft, zou de heer Beke graag zijn fundamentele bezwaren herhalen over deze overname, die geregeld werd in de vorige legislatuur.

En ce qui concerne la reprise des fonds de pension, M. Beke souhaiterait rappeler ses objections fondamentales à l'égard de cette mesure, qui a été réglée sous la précédente législature.


Wat de overname van de pensioenfondsen betreft, zou de heer Beke graag zijn fundamentele bezwaren herhalen over deze overname, die geregeld werd in de vorige legislatuur.

En ce qui concerne la reprise des fonds de pension, M. Beke souhaiterait rappeler ses objections fondamentales à l'égard de cette mesure, qui a été réglée sous la précédente législature.


In de eerste plaats zou de heer de Crombrugghe de Looringhe graag een betere samenwerking tussen de administratie, BTC en de partnerlanden in het vierde beheerscontract ingeschreven zien, zodat de ontwikkelingssamenwerking werkelijk op drie pijlers zou steunen.

M. de Crombrugghe de Looringhe souhaiterait tout d'abord que le quatrième contrat de gestion prévoie une meilleure collaboration entre l'administration, la CTB et les pays partenaires, afin que la collaboration au développement repose véritablement sur trois piliers.


In de eerste plaats zou de heer de Crombrugghe de Looringhe graag een betere samenwerking tussen de administratie, BTC en de partnerlanden in het vierde beheerscontract ingeschreven zien, zodat de ontwikkelingssamenwerking werkelijk op drie pijlers zou steunen.

M. de Crombrugghe de Looringhe souhaiterait tout d'abord que le quatrième contrat de gestion prévoie une meilleure collaboration entre l'administration, la CTB et les pays partenaires, afin que la collaboration au développement repose véritablement sur trois piliers.


Zij zou van de heer Gümüs graag vernemen hoe we kunnen uitmaken welke mensen genoeg taalvaardigheid en inzicht in het politieke gebeuren bezitten om op een volwaardige manier politiek te kunnen participeren zonder misleid te worden.

Elle aimerait apprendre de la bouche de M. Gümüs comment nous pourrions décider quelles personnes disposent d'une maîtrise suffisante de la langue et de la vie politique pour pouvoir participer valablement à la politique sans être dupées.


– (RO) Ik wil de rapporteur, de heer Coelho, graag hartelijk bedanken voor de manier waarop hij dit dossier ter hand heeft genomen en hem feliciteren met al het werk dat hij heeft gedaan.

– (RO) Je tiens à exprimer mes plus vifs remerciements au rapporteur, M. Coelho, pour la façon dont il a traité ce dossier et je le félicite pour tout le travail qu’il a accompli.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de heer Coelho graag bijzonder willen bedanken.

– (PL) Monsieur le Président, je tiens à remercier tout particulièrement M. Coelho.


(BG) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag mijn felicitaties willen overbrengen aan de rapporteur, de heer Coelho, voor dit uitzonderlijk evenwichtige en positieve verslag.

– (BG) Monsieur le Président, je tiens à féliciter le rapporteur, M. Coelho, pour son rapport exceptionnellement équilibré et positif.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat het hele Parlement hulde heeft gebracht aan het werk van de heer Coelho en aan zijn kwaliteiten, en ik wil me graag aansluiten bij de loftuitingen van mevrouw Roure.

− Monsieur le Président, je crois que toute cette assemblée a rendu hommage au travail de M. Coelho et à ses qualités, je me joins à l’hommage de Mme Roure.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag in de eerste plaats de heer Coelho bedanken voor zijn, zoals gebruikelijk, productieve werk aan de verslagen over de overgang naar SIS II. In de verslagen komen vooral technische aspecten aan de orde, maar ik wil SIS II graag vanuit een breder perspectief bekijken.

– (EN) Monsieur le Président, je tiens avant tout à remercier M. Coelho pour son travail productif, comme à l’accoutumée, sur les rapports relatifs à la transition vers le SIS II. Ces rapports couvrent principalement des aspects techniques, mais je voudrais aborder le SIS II sous un angle plus général.




Anderen hebben gezocht naar : zou de heer     heer beke graag     looringhe graag     heer     heer gümüs graag     heer coelho     heer coelho graag     zou de heer coelho graag     mijnheer     zou graag     wil me graag     wil graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de heer coelho graag' ->

Date index: 2025-04-07
w