Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ondernemingen die zich met distributie bezighouden

Traduction de «zou bezighouden zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


personen die zich beroepshalve bezighouden met het krediet- en spaarwezen

professionnels du crédit et de l'épargne


ondernemingen die zich met distributie bezighouden

entreprises de distribution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanuit de gedachte van specialisering, stelt de heer Staes voor dat de Europese Unie zich eerder met de « harde » materies zou bezighouden (bvb. sociale minimumnormen, productnormen, auteursrechten), terwijl de meer « zachte » materies door de Raad van Europa zouden worden behandeld (bvb. armoedebestrijding, democratische aspecten van de economische organisatie, bijdrage van cultuur aan de kwaliteit van de samenleving).

Dans l'optique d'une spécialisation, M. Staes propose que l'Union européenne s'occupe plutôt des matières « dures » (par exemple les normes sociales minimales, les normes de produits, les droits d'auteur), tandis que les matières plus « douces » seraient traitées par le Conseil de l'Europe (par exemple, la lutte contre la pauvreté, les aspects démocratiques de l'organisation économique, la contribution de la culture à la qualité de la vie en société).


Vanuit de gedachte van specialisering, stelt de heer Staes voor dat de Europese Unie zich eerder met de « harde » materies zou bezighouden (bvb. sociale minimumnormen, productnormen, auteursrechten), terwijl de meer « zachte » materies door de Raad van Europa zouden worden behandeld (bvb. armoedebestrijding, democratische aspecten van de economische organisatie, bijdrage van cultuur aan de kwaliteit van de samenleving).

Dans l'optique d'une spécialisation, M. Staes propose que l'Union européenne s'occupe plutôt des matières « dures » (par exemple les normes sociales minimales, les normes de produits, les droits d'auteur), tandis que les matières plus « douces » seraient traitées par le Conseil de l'Europe (par exemple, la lutte contre la pauvreté, les aspects démocratiques de l'organisation économique, la contribution de la culture à la qualité de la vie en société).


Een lid herinnert eraan dat het wetsvoorstel bepaalt dat het Comité P voortaan het Comité I zou omvatten. Vijf leden van het Comité P zouden zich bezighouden met het toezicht op de politiediensten en het Comité I, dat is samengesteld uit drie leden, zou belast zijn met het toezicht op de inlichtingendiensten.

Un membre rappelle que la proposition de loi prévoit que le Comité P comprendrait dorénavant le Comité R. Cinq membres du Comité P s'occuperaient du contrôle des services de police et le Comité R, composé de trois membres, serait chargé du contrôle des services de renseignements.


Een lid herinnert eraan dat het wetsvoorstel bepaalt dat het Comité P voortaan het Comité I zou omvatten. Vijf leden van het Comité P zouden zich bezighouden met het toezicht op de politiediensten en het Comité I, dat is samengesteld uit drie leden, zou belast zijn met het toezicht op de inlichtingendiensten.

Un membre rappelle que la proposition de loi prévoit que le Comité P comprendrait dorénavant le Comité R. Cinq membres du Comité P s'occuperaient du contrôle des services de police et le Comité R, composé de trois membres, serait chargé du contrôle des services de renseignements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de wet op de noodtoestand die sinds 1963 van kracht is de uitoefening van de burgerlijke en politieke rechten door de burgers feitelijk inperkt; overwegende dat de Syrische autoriteiten al eerder hebben verhinderd dat Muhannad al-Hassani en andere advocaten die zich met de mensenrechten bezighouden, zouden deelnemen aan bijeenkomsten op het gebied van de mensenrechten en scholingsactiviteiten in het buitenland; overwegende dat dit een gangbare manier van doen van de Syrische autoriteiten is om verdedigers van de mensenrechten lastig te vallen en te bestraffen,

F. considérant que la loi d'urgence en vigueur depuis 1963 limite effectivement l'exercice, par les citoyens, de leurs droits civils et politiques; considérant que les autorités syriennes ont, dans le passé, empêché Muhannad Al-Hassani et d'autres avocats spécialisés dans la défense des droits de l'homme de se rendre à l'étranger pour participer à des événements et séminaires de formation au chapitre des droits de l'homme; considérant qu'il s'agit en l'occurrence d'une méthode couramment utilisée par les autorités syriennes pour harceler et sanctionner les défenseurs des droits humains,


Ik wil echter duidelijk maken dat de werkelijke kosten voor onze samenleving en onze economie zouden ontstaan als we ons niet met deze kwesties zouden bezighouden.

Que les choses soient, cependant, très claires, le coût réel pour la société et l’économie se ferait sentir si nous ne traitions pas de ces questions.


In plaats daarvan zouden we ons moeten bezighouden met zaken die de mensen wel van Europa verwachten. Dat is echt niet de zonnestraling, maar dat zijn de problemen in de wereld zoals de oorlog in Irak en het groeiende probleem van het terrorisme, totaal andere onderwerpen dus. Ik hoop dat dit voorval, waaraan vandaag dankzij de stemming gelukkig nog tijdig een einde is gekomen, zowel mijn collega’s als de Commissie tot lering strekt: we moeten ons in de toekomst inderdaad met die onderwerpen bezighouden die voor Europa bel ...[+++]

J’entends par là non pas le rayonnement solaire, mais les problèmes mondiaux tels que la guerre en Irak et le problème croissant du terrorisme - des problèmes certes différents. Je ne peux que demander aux députés de ce Parlement, mais aussi à la Commission, de tirer des leçons de ce qui s’est passé, même si ce vote a permis de limiter les dégâts, et de concentrer à l’avenir leur attention sur les questions qui sont essentielles pour l’Europe et qui donnent le sentiment aux citoyens que nous nous soucions de leurs préoccupations.


Als dit militair comité zich alleen maar met militaire zaken zou bezighouden, zouden wij daar niets aan kunnen bijdragen. Er zullen echter van tijd tot tijd in dat militair comité ook kwesties aan de orde komen waarbij zowel civiele als militaire aspecten een rol spelen.

Nous ne serons absolument pas concernés par l'organe militaire intérimaire quand il s'agira d'affaires purement militaires, mais il y aura aussi des occasions, de temps à autre, où il y aura des discussions sur des questions de coopération civile et militaire.


17. stelt voor om lidstaten in derde landen waarin zij niet over een diplomatieke vertegenwoordiging beschikken, de mogelijkheid te bieden gebruik te maken van de huidige delegaties van de Commissie door hier enkele van hun diplomaten te detacheren, aangezien dezen zouden bijdragen tot verrijking van het externe communautaire beleid terwijl zij zich tevens zouden kunnen bezighouden met het in stand houden van bilaterale betrekkingen;

17. suggère de faire en sorte que les États membres qui le souhaitent puissent utiliser dans les pays tiers où ils n'ont pas de représentation diplomatique les délégations actuelles de la Commission pour y affecter certains de leurs diplomates, qui, ainsi, non seulement contribueraient, par leur concours, à l'enrichissement de la politique extérieure communautaire, mais s'occuperaient également du maintien des relations bilatérales;


Nu zou men die bevoegdheden opnieuw willen mengen. Gewestsenatoren zouden zich dan bezighouden met fundamentele elementen van de sociale zekerheid, ethische problemen, fundamenteel economische problemen of zelfs met de wet op de universele bevoegdheid.

On voudrait à présent à nouveau mélanger les compétences - les sénateurs régionaux s'intéresseraient aux éléments fondamentaux de la sécurité sociale, à des problèmes éthiques, à un problème économique fondamental, voire à la loi sur la compétence universelle.




D'autres ont cherché : zou bezighouden zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou bezighouden zouden' ->

Date index: 2022-10-14
w