Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEFTA
Centraal-Europa
Centraaleuropese Vrijhandelsakkoord
E.G.-BIC
EBIC
Europee warnemingspost voor het MKB
Europees bedrijfsinnovatiecentrum
KMO
Kleine en middelgrote onderneming
LMOE
Landen in Midden- en Oost-Europa
MEVA
Midden van de naaf van de bedieningsinrichting
Midden van de stuurwielnaaf
Midden- en Oost-Europa
Midden- en Oosteuropese landen
Midden- en kleinbedrijf
Midden-Europa
Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst
Oost-Europa
SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten

Vertaling van "zou betekenen midden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten | SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten

représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient | RSUE pour le processus de paix au Proche-Orient


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]


landen in Midden- en Oost-Europa | Midden- en Oosteuropese landen | LMOE [Abbr.]

pays d'Europe centrale et orientale | ECO [Abbr.] | PECO [Abbr.]


midden van de naaf van de bedieningsinrichting | midden van de stuurwielnaaf

centre du moyeu de la commande de direction


CEFTA [ Centraaleuropese Vrijhandelsakkoord | MEVA | Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst ]

ALECE [ accord de libre-échange centre-européen | Association de libre-échange d'Europe Centrale ]


kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]

petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. is ervan overtuigd dat de totstandbrenging van een kernwapenvrije zone in het Midden-Oosten de internationale vrede en veiligheid zeer ten goede zou komen en een voorbeeld en een positieve stap vooruit zou betekenen zijn voor de „Global Zero”-campagne;

4. est fortement convaincu que l'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient favoriserait grandement la paix et la stabilité internationales, et pourrait montrer l'exemple et s'avérer prometteur pour la campagne «Global Zero»;


Ik geloof dat we vlotter zouden kunnen werken om ons te houden aan de wens van de vorige Europese Raad dat we het werk tegen het einde van dit jaar zouden afhebben, en niet tegen het einde van deze zittingsperiode, wat zou betekenen midden volgend jaar.

Je pense que nous pourrions travailler plus vite pour nous conformer au souhait du Conseil européen précédent, qui était de parvenir à un accord final avant la fin de l'année, et non pas avant la fin de la législature, ce qui signifierait le milieu de l'année prochaine.


Vermeldenswaard is dat de Commissie in haar mededeling van 1994 aan de Raad en het Europees Parlement over de verbetering van het fiscale klimaat voor het midden- en kleinbedrijf (COM(1994) 206 van 25.5.1994, PB L 187 van 9.7.1994) al had aangegeven dat de buitenlandse activiteiten van MKB-bedrijven onder bepaalde voorwaarden uitsluitend in de lidstaat van vestiging van de onderneming zouden kunnen worden belast, wat een vergaande administratieve vereenvoudiging zou betekenen ...[+++]

Il est intéressant de noter que dans sa communication de 1994 au Conseil et au Parlement européen concernant l’amélioration de l'environnement fiscal des petites et moyennes entreprises [COM(94)206 du 25.5.1994, JO C 187 du 9.7.1994], la Commission avait déjà émis une orientation en ce sens: «les activités étrangères des petites et moyennes entreprises pourraient, sous certaines conditions, n'être imposables que dans l'État membre où se trouve le siège de l'entreprise, ce qui représenterait une importante simplification administrative pour les entreprises concernées».


Vrede in het Midden-Oosten en in Irak, waar de VN hopelijk een grotere rol kan spelen, zou een grote stap vooruit betekenen en zou het hervormingsproces in heel de regio gunstig beïnvloeden.

La paix au Moyen-Orient et un Irak pacifié, où les Nations unies auront, je l’espère, un plus grand rôle jouer, constituerait un considérable progrès et revêtirait une énorme importance pour le processus de réforme dans la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar mijn mening zou dat het volgende betekenen: een subtiele, en geen botte, presentatie en uitwerking van het zogenaamde plan voor de democratisering van het Midden-Oosten.

Je crois que cela se traduirait de la manière suivante: le projet de démocratisation du Moyen-Orient serait élaboré et présenté avec délicatesse, plutôt qu’avec brutalité et brusquerie.


Hopelijk zal dit akkoord de voltooiing van het vredesproces kunnen betekenen. Wij als liberaal-democraten vinden dat Europa het vredes- en samenwerkingsproces in het Midden-Oosten overtuigend moet steunen, en daarnaast niet alleen op economisch vlak, maar ook op politiek en cultureel vlak de nodige inspanningen moet doen. Op die manier kan Europa in de regio en in de hele wereld status en politiek gewicht verwerven.

Pour nous, libéraux démocrates, l'Europe doit continuer à soutenir fermement le processus de paix et de coopération au Moyen-Orient, mais elle doit s'engager non seulement au niveau économique, mais aussi au niveau politique et culturel. Pour ce faire, elle doit acquérir une force et un poids politique reconnus dans la région et dans le monde.


Omdat al deze verplichtingen een zware last betekenen, met name voor het midden- en kleinbedrijf, is het noodzakelijk dat de procedure wordt vereenvoudigd.

Toutes ces difficultés étant ressenties comme des contraintes parfois très lourdes, notamment pour les petites et moyennes entreprises, une simplification de la procédure actuelle s'impose.


De toekenning van een globale subsidie als maatregel om het midden- en kleinbedrijf te ondersteunen, zal een krachtige stimulans betekenen voor de produktieve sector.

La mise en oeuvre d'une Subvention Globale en tant qu'instrument d'aide aux petites et moyennes entreprises aura pour effet de donner une forte impulsion au tissu productif.


Twee toetredende staten, Polen en Slovenië, verklaarden dat deze maatregel een handicap zou betekenen voor de uitvoer van varkensvlees uit Oost- en Midden-Europese landen op de wereldmarkt.

Deux pays adhérents, la Pologne et la Slovénie en l'occurrence, ont indiqué qu'une telle mesure désavantagerait les exportations de viande porcine des pays d'Europe centrale et orientale vers les marchés mondiaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou betekenen midden' ->

Date index: 2022-07-27
w