Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende emballage
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand

Vertaling van "zou anderzijds onvoldoende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

soudure creuse | soudure insuffisamment chargée


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

emballage défectueux | emballage insuffisant


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

résistance insuffisante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Globaal genomen is er sprake van twee kampen: enerzijds zijn er de landen waar reeds pensioenregelingen met kapitaaldekking van de "tweede pijler" bestaan en die willen vermijden dat er voorschriften worden opgelegd die de efficiëntie en het succes van deze regelingen ondermijnen, en anderzijds zijn er de landen die de invoering van dergelijke regelingen overwegen maar onvoldoende ervaring hebben met de toepassing van kwalitatieve voorschriften en vrezen dat een kwalitatieve benadering de veiligheid onvoldoende waarborgt.

Schématiquement, il existe un clivage entre les pays qui ont déjà des régimes de retraite par capitalisation relevant du "deuxième pilier" et ne souhaitent pas imposer de règles qui en réduiraient l'efficacité et les performances, et les pays qui envisagent d'adopter de tels régimes, mais manquent d'expérience en ce qui concerne l'application de règles qualitatives et craignent qu'une approche qualitative n'offre pas un niveau de sécurité suffisant.


De belangrijkste tekortkomingen van het uitgebreide netwerk waren de discrepantie tussen enerzijds de algemene planningambities en anderzijds de middelen om stimulansen te geven en toezicht te houden op de tenuitvoerlegging, en onvoldoende Europese focus.

Par contre, il comporte des lacunes, à savoir le décalage entre les ambitions en matière de planification d'ensemble et les moyens disponibles pour encourager et surveiller la mise en œuvre, mais aussi son caractère insuffisamment ciblé du point de vue européen.


Volledige publieke financiering (ook door de Gemeenschap) van grootschalige infrastructuur wordt steeds moeilijker, maar anderzijds blijken er aan volledige private financiering grenzen te zijn en gaat daarvan onvoldoende aantrekkingskracht uit voor potentiële investeerders.

Il devient de plus en plus difficile de financer les grandes infrastructures à l'aide de fonds entièrement publics (y compris les fonds communautaires), tandis que l'investissement entièrement privé a montré ses limites et n'attire pas les investisseurs potentiels.


Dit betekent, enerzijds, dat bedrijven onvoldoende worden gestimuleerd om een ernstig risicobeheerbeleid te voeren, onder meer door de risico's te beoordelen en maatregelen te nemen die borg staan voor NIB, en, anderzijds, dat een groot aandeel van de incidenten niet tot de bevoegde autoriteiten doordringt en onopgemerkt blijft.

Par conséquent, d'une part, faute d'incitations efficaces, les entreprises ne mettent pas en place de politique sérieuse de gestion des risques prévoyant notamment une évaluation des risques et l'adoption de mesures appropriées pour garantir la SRI et, d'autre part, une large proportion d'incidents n'est pas signalée aux autorités compétentes et passe inaperçue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BZ. overwegende dat democratisch toezicht op inlichtingendiensten nog altijd uitsluitend op nationaal niveau wordt uitgeoefend, ondanks de toename van de uitwisseling van informatie tussen EU-lidstaten onderling en tussen de lidstaten en derde landen; overwegende dat er een groeiende kloof bestaat tussen enerzijds het niveau van internationale samenwerking en anderzijds de toezichtscapaciteiten die tot een nationaal niveau beperkt blijven, hetgeen tot onvoldoende en ondoeltreffende democratische toetsing leidt;

BZ. considérant que le contrôle démocratique des services de renseignement est toujours effectué uniquement au niveau national, malgré l'accroissement des échanges d'informations entre les États membres de l'Union ainsi qu'entre les États membres et les pays tiers; qu'il existe un écart grandissant entre, d'une part, le niveau de coopération internationale et, d'autre part, les capacités de contrôle limitées au niveau national, ce qui engendre un contrôle démocratique insuffisant et inefficace;


4. verheugt zich over het streven van de Commissie om de beginselen van het moderniseringsproces van de staatssteun duidelijker en eenvoudiger te maken; is van oordeel dat deze beginselen enerzijds goed gecoördineerd moeten worden met ander EU-beleid en anderzijds duidelijk, voorspelbaar en flexibel genoeg moeten zijn om te voorzien in de behoeften van bepaalde lidstaten en regio's die een periode van crisis en ernstige economische moeilijkheden doormaken; herhaalt dat het beseft dat staatssteun en overheidsinvesteringen een rol spelen bij de aanpak van de crisis; is bezorgd over het feit dat het voorstel, zoals dat met het oog op de raadpleging is gepu ...[+++]

4. se félicite du fait que, dans le cadre du processus de modernisation de la politique en matière d'aides d'État, la Commission vise à rendre les principes plus clairs, plus directs et plus simples; estime que ces principes devraient à la fois être bien coordonnés avec les autres politiques de l'Union et être suffisamment clairs, prévisibles et flexibles pour répondre aux besoins de certains États membres et de leurs régions qui traversent une période de crise et connaissent de graves difficultés économiques; réaffirme qu'il est conscient du rôle joué par les aides d'État et l'investissement public face à la crise; se dit préoccupé d ...[+++]


Als de criteria voor ruimere confiscatiemogelijkheden, enerzijds, en de bepalingen inzake de tenuitvoerlegging van beslissingen tot confiscatie in een andere lidstaat, anderzijds, onvoldoende op elkaar zijn afgestemd, kan dit de wederzijdse erkenning behoorlijk in de weg staan.

L’absence de coordination entre, d’une part, les critères régissant la confiscation élargie et, d’autre part, les dispositions relatives à l’exécution des décisions de confiscation dans un autre État membre peuvent lourdement affecter la reconnaissance mutuelle.


We kunnen niet enerzijds zeggen dat bijvoorbeeld Griekenland onvoldoende moeite doet, dat andere landen onvoldoende moeite doen, terwijl we anderzijds de Commissie en de Europese Unie onvoldoende middelen en instrumenten bieden om in te grijpen.

On ne peut pas, d’un côté, dire que, par exemple, la Grèce ne fait pas assez d’efforts, que d’autres pays ne font pas assez d’efforts et, au même moment, ne pas donner les moyens et les instruments à la Commission et à l’Union européenne pour intervenir.


De EU heeft de toezegging gedaan voort te gaan met initiatieven om de veiligheid van de voedselvoorziening in de derde wereld te garanderen. Hoe reageert de Raad op beschuldigingen dat de EU daarentegen een ongelijk partnerschap exploiteert, doordat zij enerzijds handelsovereenkomsten sluit die - in de woorden van de Economische Commissie van de VN voor Afrika - "onvoldoende inclusief" en "onvoldoende transparant" zijn en die de EU in staat stellen om te profiteren van het gebrekkige vermogen van Afrikaanse landen om om te gaan met juridische complexiteiten, en anderzijds de veilig ...[+++]

Alors que l’Union européenne s’engage à lancer de nouvelles initiatives pour garantir la sécurité de l’approvisionnement alimentaire aux pays en développement, de quelle manière le Conseil réagit-il aux allégations de ces pays, selon lesquelles l’Union européenne profiterait d’un partenariat non équitable, d’abord en négociant des accords commerciaux qui, aux dires de la Commission économique pour l’Afrique des Nations unies, ne sont pas suffisamment exhaustifs et manquent de transparence et qui permettent à l’UE de tirer parti de l’incapacité des pays africains à résoudre les questions juridiques complexes qui se présentent à eux, et en ...[+++]


De EU heeft de toezegging gedaan voort te gaan met initiatieven om de veiligheid van de voedselvoorziening in de derde wereld te garanderen. Hoe reageert de Raad op beschuldigingen dat de EU daarentegen een ongelijk partnerschap exploiteert, doordat zij enerzijds handelsovereenkomsten sluit die - in de woorden van de Economische Commissie van de VN voor Afrika - "onvoldoende inclusief" en "onvoldoende transparant" zijn en die de EU in staat stellen om te profiteren van het gebrekkige vermogen van Afrikaanse landen om om te gaan met juridische complexiteiten, en anderzijds de veilig ...[+++]

Alors que l'Union européenne s'engage à lancer de nouvelles initiatives pour garantir la sécurité de l'approvisionnement alimentaire aux pays en développement, de quelle manière le Conseil réagit-il aux allégations de ces pays, selon lesquelles l'Union européenne profiterait d'un partenariat non équitable, d'abord en négociant des accords commerciaux qui, aux dires de la Commission économique pour l'Afrique des Nations unies, ne sont pas suffisamment exhaustifs et manquent de transparence et qui permettent à l'UE de tirer parti de l'incapacité des pays africains à résoudre les questions juridiques complexes qui se présentent à eux, et en ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou anderzijds onvoldoende' ->

Date index: 2024-06-22
w