Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou allereerst mevrouw jeggle willen » (Néerlandais → Français) :

1. Ik zou allereerst nadere informatie willen verkrijgen in verband met de toepassing "workflow geschillen". a) Hoeveel ambtenaren van de AAFisc hebben er per nieuwe administratie (kmo's, ondernemingen, particulieren) toegang tot de toepassing? b) Sommige diensten moeten in het kader van hun werkzaamheden administratieve fiscale geschillen onderzoeken.

1. Je souhaite d'abord obtenir des précisions sur l'application "workflow contentieux". a) Pour l'AGFisc, quel est le nombre d'accès par nouvelle administration (PME, grandes entreprises, particuliers)? b) Dans le cadre de leur activité, des services sont amenés à examiner des litiges administratifs fiscaux.


Als lid van de regering heb ik noch invloed noch legitimiteit om daarin tussen te komen en ik zou mevrouw Dumery willen aanmoedigen de andere parlementsleden van de Parlementaire Vergadering te mobiliseren over deze zaak.

En tant que membre du gouvernement, je n'ai ni l'influence, ni la légitimité d'intervenir et je voudrais encourager madame Dumery à mobiliser les autres parlementaires de l'Assemblée dans le cadre de cette affaire.


Ik zou mevrouw Jeggle willen feliciteren, want het werken aan een compromis was zeer zwaar.

Je félicite Mme Jeggle, car le travail qu’a demandé ce compromis a été extrêmement difficile.


1. BOUNCE Allereerst zou ik willen verduidelijken dat er een groot verschil is tussen de twee genoemde projecten.

1. BOUNCE Pour commencer, je voudrais préciser qu'il y a une grande différence entre les deux projets cités.


Allereerst zou ik u willen meedelen dat de coördinatie van de implementatie van de Europese richtlijn 2014/94 van 22 oktober 2014 betreffende de uitrol van de infrastructuur voor alternatieve brandstoffen ligt bij de federale overheidsdienst (FOD) Economie (algemene directie Energie) en dus bij mijn collega mevrouw Marie­Christine Marghem.

Je souhaiterais tout d'abord préciser que la coordination de l'implémentation de la directive européenne 2014/94 du 22 octobre 2014 sur le déploiement d'une infrastructure pour carburants alternatifs relève du service public fédéral (SPF) Économie (direction générale Énergie) et donc de ma collègue Madame Marie-Christine Marghem.


Volgens het ontwerp van mevrouw Onkelinx zou de opleiding tot cardiaal revalidatiearts in part time opleiding worden gereduceerd van vier jaar tot twee jaar voor artsen die het diploma willen behalen na hun opleiding en van twee jaar tot één jaar voor artsen die de opleiding volgen tijdens hun specialisatie.

Selon le projet de Mme Onkelinx, la formation de médecin en revalidation cardiaque serait réduite de quatre à deux ans pour les médecins qui veulent obtenir le diplôme après leur formation et de deux à un an pour ceux qui suivent la formation durant leur spécialisation.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik zou allereerst mevrouw Jeggle willen bedanken voor haar uitstekende verslag.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais tout d’abord remercier Mme Jeggle pour son excellent rapport.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik wil allereerst mevrouw Jeggle feliciteren met het voortreffelijke resultaat.

– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je tiens d'abord à féliciter Mme Jeggle pour son excellent travail.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik wil allereerst mevrouw Jeggle feliciteren met het voortreffelijke resultaat.

– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je tiens d'abord à féliciter Mme Jeggle pour son excellent travail.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag het Parlement, de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling en in het bijzonder de rapporteur, mevrouw Jeggle, willen bedanken voor dit opbouwende verslag over het minipakket melk.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de remercier le Parlement, la commission de l’agriculture et du développement rural et, en particulier, le rapporteur, Mademoiselle Jeggle, pour ce rapport constructif sur le mini programme laitier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou allereerst mevrouw jeggle willen' ->

Date index: 2025-07-11
w