Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen vragen of aanvaarden
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen

Vertaling van "zou aanvaarden mocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

accepter les remarques sur sa performance artistique


recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen | recht van een erfgenaam om een nalatenschap te aanvaarden of verwerpen

option successorale


verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable


eigen verantwoordelijkheid aanvaarden

assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités


eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden

accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient


aanwijzingen vragen of aanvaarden

solliciter ou accepter des instructions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanuit technisch oogpunt moet men er zeker van zijn dat het SOMA de opdracht zou aanvaarden, mocht de Senaat het SOMA vragen wetenschappelijk onderzoek te verrichten naar de moord op Julien Lahaut.

Sur le plan technique, si le Sénat devait décider de confier au CEGES un travail scientifique sur l'assassinat de Julien Lahaut, il faudrait s'assurer que le CEGES accepterait cette mission.


Vanuit technisch oogpunt moet men er zeker van zijn dat het SOMA de opdracht zou aanvaarden, mocht de Senaat het SOMA vragen wetenschappelijk onderzoek te verrichten naar de moord op Julien Lahaut.

Sur le plan technique, si le Sénat devait décider de confier au CEGES un travail scientifique sur l'assassinat de Julien Lahaut, il faudrait s'assurer que le CEGES accepterait cette mission.


De Hoge Raad voor de Werkgelegenheid rekende in zijn advies nr. 4 (1998) voor dat één werkloze op drie geld zou verliezen mocht hij een bezoldigde arbeid aanvaarden.

En 1998, le Conseil Supérieur de l'Emploi a établi, dans son avis nº 4, qu'un chômeur sur trois perdrait de l'argent en acceptant un travail salarié.


De Hoge Raad voor de Werkgelegenheid rekende in zijn advies nr. 4 (1998) voor dat één werkloze op drie geld zou verliezen mocht hij een bezoldigde arbeid aanvaarden.

En 1998, le Conseil Supérieur de l'Emploi a établi, dans son avis nº 4, qu'un chômeur sur trois perdrait de l'argent en acceptant un travail salarié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de Commissie dit standpunt niet mocht aanvaarden, zou België ertoe gehouden zijn maatregelen tot aanpassing van haar fiscale wetgeving te nemen zodat de economische activiteiten van de havens niet langer met de interne markt onverenigbare staatssteun vormen.

Si la Commission n'acceptait pas cette démonstration, la Belgique serait tenue de prendre des mesures d'adaptation de sa législation fiscale afin que les activités économiques des ports ne constituent plus une aide incompatible avec le marché intérieur.


subsidiair, mocht het slechts enkele van de in dit verzoekschrift geformuleerde grieven aanvaarden, het bovengenoemde besluit op die punten nietig te verklaren;

à titre subsidiaire, dans l’hypothèse, contestée, où le Tribunal estimerait ne devoir accueillir que certains des moyens formulés dans le présent recours, annuler partiellement la décision susmentionnée;


Het Hof dient evenwel nog te onderzoeken of het niet kennelijk onredelijk is dat het voordeel van artikel 9 van de drugswet niet zou kunnen worden toegepast in de hypothese beschreven in de prejudiciële vraag, namelijk ten aanzien van die beklaagde die wordt vervolgd voor misdrijven van gemeen recht en niet voor drugsmisdrijven maar waarvan de rechter vaststelt dat, mocht de beklaagde eveneens zijn vervolgd voor een drugsmisdrijf waarvan hij vaststelt dat de beklaagde het klaarblijkelijk heeft gepleegd, hij eenheid van opzet zou aanvaarden met het misdrijf da ...[+++]

La Cour doit cependant encore examiner s'il n'est pas manifestement déraisonnable que le bénéfice de l'article 9 de la loi relative aux drogues ne puisse pas être accordé dans l'hypothèse décrite dans la question préjudicielle, à savoir celle d'un prévenu poursuivi pour des infractions de droit commun et non pour des délits de drogue, mais à propos duquel le juge constate que si ce prévenu était également poursuivi pour un délit de drogue que le prévenu a, selon le juge, manifestement commis, il admettrait l'unité d'intention avec le délit dont il est saisi et appliquerait l'article 9 de la loi relative aux drogues.


Wanneer zulks ten gevolge van buitengewone omstandigheden , van noodtoestanden of overmacht die niet uitdrukkelijk in deze Overeenkomst worden genoemd nodig mocht blijken , kan de Raad , bij speciale stemming , een lid ontheffen van een verplichting krachtens deze Overeenkomst wanneer hij een verklaring van dat lid met betrekking tot de redenen waarom de verplichting niet kan worden nagekomen kan aanvaarden .

Quand des circonstances exceptionnelles ou des raisons de force majeure qui ne sont pas expressément envisagées dans le présent accord l'exigent , le Conseil peut , par un vote spécial , dispenser un membre d'une obligation prescrite par le présent accord si les explications données par ce membre le convainquent quant aux raisons qui l'empêchent de respecter cette obligation .


iii) Indien, ten gevolge van een herhaalde weigering van de Gemeenschap om de benoeming van inspecteurs van de Organisatie te aanvaarden, het uitvoeren van inspecties in het kader van deze Overeenkomst mocht worden belemmerd, dan wordt deze weigering door de Raad op voorstel van de Directeur-generaal van de Organisatie, hierna te noemen "de Directeur-generaal", onderzocht ten einde de nodige maatregelen te kunnen treffen.

iii ) Si , à la suite du refus réitéré de la Communauté d'accepter la désignation d'inspecteurs de l'Agence , les inspections à effectuer au titre du présent accord sont entravées , le conseil , saisi par le directeur général de l'Agence , ci-après dénommé " le directeur général " , examine ce refus , afin de prendre les mesures appropriées .


Mocht de score tot 2 of 3 zijn gestegen, dan zou ik nog kunnen aanvaarden dat de Delcrederedienst en de OESO exportgaranties geven.

Si elle était passée à un score de 2 ou 3, je pourrais admettre que, sur la base des critères du Ducroire et de l'OCDE, on garantisse cette exportation.


w