Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronotroop
Cijfer
Graad
Hoeveelheid
Mate
Percentage
Prijs
SVHC
Snelheid
Tarief
Tempo
Tempo van doceren
Tempo van lesgeven
Tempo van onderwijzen
Waarde
Wat tijd of tempo beïnvloedt
Zeer zorgwekkende stof

Traduction de «zorgwekkende tempo » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overmatige bezorgdheid en preoccupatie met zorgwekkende gebeurtenissen

Inquiétude et préoccupation exagérées pour les événements sources de tension


zeer zorgwekkende stof | SVHC [Abbr.]

substance extrêmement préoccupante


tempo van doceren | tempo van lesgeven | tempo van onderwijzen

rythme d'enseignement


cijfer | graad | hoeveelheid | mate | percentage | prijs | snelheid | tarief | tempo | waarde

taux | vitesse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn duidelijke bewijzen dat de vernietiging van de biodiversiteit in een zorgwekkend tempo voortschrijdt.

Il est établi que la destruction de la biodiversité se poursuit à un rythme inquiétant.


48. merkt op dat het beleid van sociale bescherming, met name in de vorm van werkloosheidsuitkeringen, minimuminkomenssteun en progressieve belastingen aanvankelijk heeft geholpen de ergste effecten van de recessie te beperken en de arbeidsmarkten en de consumptie heeft gestabiliseerd; benadrukt echter dat de capaciteit van deze cruciale economische en sociale stabilisatoren in een zorgwekkend tempo is teruggelopen in de lidstaten waar dergelijke stabilisatoren het hardst nodig zijn; merkt op dat de gezinsinkomens en de interne vraag daardoor minder goed zijn beschermd;

48. constate que la politique de protection sociale, en particulier les allocations de chômage, le revenu minimal garanti et la fiscalité progressive, ont permis, dans un premier temps, de réduire l'importance de la récession et de stabiliser les marchés du travail et la consommation; souligne toutefois que la capacité de ces stabilisateurs sociaux et économiques essentiels a été réduite, de manière inquiétante, dans les États membres où ces stabilisateurs sont précisément les plus nécessaires; constate que les revenus des ménages et la demande intérieure ont de ce fait été moins bien protégés;


merkt op dat het beleid van sociale bescherming, met name in de vorm van werkloosheidsuitkeringen, minimuminkomenssteun en progressieve belastingen aanvankelijk heeft geholpen om de ergste effecten van de recessie te beperken en de arbeidsmarkten en de consumptie heeft gestabiliseerd; benadrukt echter dat de capaciteit van deze cruciale economische en sociale stabilisatoren in een zorgwekkend tempo is teruggelopen in de lidstaten waar dergelijke stabilisatoren het hardst nodig zijn; merkt op dat de gezinsinkomens en de interne vraag daardoor minder goed zijn beschermd;

constate que la protection sociale et la politique sociale, en particulier les allocations de chômage, le revenu minimal garanti et la fiscalité progressive, ont permis, dans un premier temps, de réduire l'importance de la récession et de stabiliser les marchés du travail et la consommation; souligne toutefois que la capacité de ces stabilisateurs sociaux et économiques essentiels a été réduite dans les États membres où ces stabilisateurs sont précisément le plus nécessaires; constate que les revenus des ménages et la demande intérieure ont de ce fait été moins bien protégés;


We moeten ervoor zorgen dat de afname van de biodiversiteit niet in het huidige, zorgwekkende tempo blijft doorgaan.

Il faut empêcher que la perte de biodiversité se poursuive à ce rythme alarmant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze situaties, die elkaar in een zorgwekkend tempo opvolgen, nopen de politieke besluitvormers ertoe diepgaand na te denken over het Europees economisch en sociaal model en de duurzaamheid en toekomst daarvan.

De telles situations, qui se produisent à une fréquence alarmante, exigent que les décideurs réfléchissent attentivement au modèle économique et social européen, ainsi qu’à sa viabilité et à son avenir.


Er zijn duidelijke bewijzen dat de vernietiging van de biodiversiteit in een zorgwekkend tempo voortschrijdt.

Il est établi que la destruction de la biodiversité se poursuit à un rythme inquiétant.


Volgens het rapport is deze trend de laatste jaren teruggebracht tot 252 hectaren per dag, maar het tempo van dit soort landgebruik is nog steeds zorgwekkend.

D'après le rapport, cette tendance s'est ralentie et a été ramenée à 252 hectares par jour au cours de ces dernières années, mais le rythme de consommation des terres demeure préoccupant.


C. overwegende dat uit de gezondheidstest van de in het kader van de habitatrichtlijn beschermde soorten en habitattypes blijkt dat een meerderheid van de soorten en habitattypes zich in een ongunstige staat van instandhouding bevindt, dat het tempo waarin deze uitsterven zorgwekkend hoog is – volgens sommige schattingen is de biodiversiteit in de afgelopen 40 jaar met 30% afgenomen – en dat er geen tekenen zijn dat de drijvende krachten achter het excessieve biodiversiteitsverlies zwakker worden; dat voor de EU belangrijke habitats en soorten mogelijk ...[+++]

C. considérant que le bilan de santé des espèces et types d'habitats protégés au titre de la directive «Habitats» atteste du mauvais état de conservation d'une majorité de ceux-ci, que le taux d'extinction affiche un niveau inquiétant (certaines estimations indiquent que la biodiversité a régressé dans une proportion de 30 % au cours des quarante dernières années) et que les facteurs de perte excessive de biodiversité ne montrent aucun signe d'essoufflement; que des habitats et espèces d'intérêt européen sont potentiellement menacés par le changement climatique anthropique, que les scientifiques estiment qu'il existe de nombreuses espè ...[+++]


De Raad is van mening dat de in de herziene gegevens geschetste begrotingsontwikkelingen, en meer in het bijzonder het trage tempo van de vermindering van de schuldquote in een periode waarin de Griekse economie snel groeide, zeer zorgwekkend is.

Le Conseil considère que l'évolution de la situation budgétaire, telle qu'elle ressort des données révisées, et surtout la lenteur du rythme de réduction du ratio de la dette publique, alors même que l'économie grecque connaît des taux de croissance élevés, ne laissent pas d'être préoccupantes.




D'autres ont cherché : chronotroop     cijfer     hoeveelheid     percentage     snelheid     tarief     tempo van doceren     tempo van lesgeven     tempo van onderwijzen     waarde     wat tijd of tempo beïnvloedt     zeer zorgwekkende stof     zorgwekkende tempo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgwekkende tempo' ->

Date index: 2024-12-06
w