Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door niet-verwante zorgverlener
Apotheker-zorgverlener
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Gezondheidswerker
ICT-standaardnaleving garanderen
Naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van organisatienormen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Telethuiszorg
Telezorg
Zorgaanbieder
Zorgen voor de correcte bereiding van producten
Zorgverlener
Zorgverlening
Zorgverlening op afstand

Vertaling van "zorgverlening te garanderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen | naleving van organisatienormen garanderen | ICT-standaardnaleving garanderen | naleving van ICT-standaarden van de organisatie garanderen

assurer le respect des normes TIC en matière d’organisation


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

garantir le respect d'exigences légales


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


telethuiszorg | telezorg | zorgverlening op afstand

soins à distance | téléassistance | télé-soins | télésoins à domicile




gezondheidswerker | zorgverlener

professionnel de la santé | professionnel des soins de santé








aanval door niet-verwante zorgverlener

agression par un aide-soignant non apparenté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teneinde een optimale kwaliteit van de aangeboden zorgverlening te garanderen dient elk ziekenhuis te voldoen aan een reeks erkenningsnormen.

Pour garantir une prise en charge de qualité optimale, il faut que chaque hôpital remplisse un certain nombre de normes d'agrément.


Hoewel ten zeerste aangeraden om zowel het vermogen van de verzekerde te beschermen als om zo nodig een schadeloosstelling van de patiënt te garanderen, is de beroepsaansprakelijkheidsverzekering (BA) echter niet verplicht voor de zorgverleners in België.

Bien que fortement conseillée afin de protéger tant le patrimoine de l'assuré que de garantir au patient un dédommagement le cas échéant, l'assurance responsabilité professionnelle (RC professionnelle) n'est cependant pas obligatoire pour les prestataires de soins en Belgique.


In de voorgestelde § 3, 1º, de woorden « alsook over de verschillende bestaande therapeutische mogelijkheden en mogelijkheden van palliatieve zorgverlening en over de gevolgen daarvan », vervangen door de woorden « alsook hem alle morele en medische, curatieve en palliatieve bijstand te verlenen die nodig is om zijn fysiek of geestelijk lijden te lenigen en zijn waardigheid te garanderen.

Au § 3, 1º, proposé, remplacer les mots « ainsi que des différentes possibilités thérapeutiques et de prise en charge palliative existantes et de leurs conséquences » par les mots « et lui fournir toute l'aide morale et médicale, curative et palliative nécessaire pour soulager sa souffrance physique ou morale et garantir sa dignité.


Q. overwegende dat de Europese Unie ten aanzien van de zorg van patiënten en de begeleiding van zorgverleners een drieledige doelstelling dient na te streven: waarborgen van kwalitatief hoogwaardige patiëntenzorg, garanderen dat zorgverleners een aan hun specifieke situatie aangepaste omkadering krijgen, en faciliteren dat patiënten thuis kunnen blijven of toegang hebben tot kwalitatief hoogwaardige en innovatieve instellingen,

Q. considérant qu'en matière de prise en charge des malades et d'accompagnement des aidants, l'Union européenne et les États membres doivent poursuivre un triple objectif : assurer une prise en charge de qualité pour les malades, garantir un temps de répit pour les aidants, adapté à leurs attentes, et permettre le maintien à domicile des malades ou le recours à des structures d'hébergement de qualité et innovantes,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. overwegende dat de Europese Unie ten aanzien van de zorg van patiënten en de begeleiding van zorgverleners een drieledige doelstelling dient na te streven: waarborgen van kwalitatief hoogwaardige patiëntenzorg, garanderen dat zorgverleners een aan hun specifieke situatie aangepaste omkadering krijgen, en faciliteren dat patiënten thuis kunnen blijven of toegang hebben tot kwalitatief hoogwaardige en innovatieve instellingen,

Q. considérant qu'en matière de prise en charge des malades et d'accompagnement des aidants, l'Union européenne et les États membres doivent poursuivre un triple objectif : assurer une prise en charge de qualité pour les malades, garantir un temps de répit pour les aidants, adapté à leurs attentes, et permettre le maintien à domicile des malades ou le recours à des structures d'hébergement de qualité et innovantes,


Q. overwegende dat de Europese Unie ten aanzien van de zorg van patiënten en de begeleiding van zorgverleners een drieledige doelstelling dient na te streven: waarborgen van kwalitatief hoogwaardige patiëntenzorg, garanderen dat zorgverleners een aan hun specifieke situatie aangepaste omkadering krijgen, en faciliteren dat patiënten thuis kunnen blijven of toegang hebben tot kwalitatief hoogwaardige en innovatieve instellingen,

Q. considérant qu’en matière de prise en charge des malades et d’accompagnement des aidants, l’Union européenne et les États membres doivent poursuivre un triple objectif : assurer une prise en charge de qualité pour les malades, garantir un temps de répit pour les aidants, adapté à leurs attentes, et permettre le maintien à domicile des malades ou le recours à des structures d’hébergement de qualité et innovantes,


67. verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen waarin zij rekening houdt met deze resolutie met de arresten van het Hof van Justitie inzake de rechten van patiënten; roept ertoe op te garanderen dat patiënten de grootst mogelijke toegang tot gezondheidsdiensten hebben in heel Europa, en tevens te garanderen dat zorgverleners gebruik kunnen maken van de vrijheid van dienstverlening en de vrijheid van vestiging;

67. invite la Commission à présenter une proposition tenant compte de la présente résolution, telle qu'elle a été adoptée, et des arrêts de la Cour de justice européenne sur les droits des patients; demande que soient garantis, pour les patients, l'accès le plus large possible aux services de santé dans toute l'Europe et, pour les professionnels de santé, la libre prestation de services et la liberté d'établissement;


67. verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen waarin zij rekening houdt met deze resolutie met de arresten van het Hof van Justitie inzake de rechten van patiënten; roept ertoe op te garanderen dat patiënten de grootst mogelijke toegang tot gezondheidsdiensten hebben in heel Europa, en tevens te garanderen dat zorgverleners gebruik kunnen maken van de vrijheid van dienstverlening en de vrijheid van vestiging;

67. invite la Commission à présenter une proposition tenant compte de la présente résolution, telle qu'elle a été adoptée, et des arrêts de la Cour de justice européenne sur les droits des patients; demande que soient garantis, pour les patients, l'accès le plus large possible aux services de santé dans toute l'Europe et, pour les professionnels de santé, la libre prestation de services et la liberté d'établissement;


Daarom stel ik voor om ten eerste één van de voornaamste obstakels met betrekking tot de toepassing van de derdebetalersregeling uit de weg te ruimen door de zorgverlener een snellere betaling te garanderen dan deze die actueel gangbaar is.

C'est pourquoi, je propose en premier lieu de lever un des obstacles principaux à l'application du tiers payant en garantissant au dispensateur de soins un paiement plus rapide que celui qui est d'usage actuellement.


Om de kwaliteit van de gezondheidszorg blijvend te garanderen is het nodig ervoor te zorgen dat de verschillende zorgverleners kwalitatieve diensten verlenen.

Pour garantie durablement la qualité des soins de santé, il est nécessaire de veiller à ce que les différents prestataires de soins fournissent des services de qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgverlening te garanderen' ->

Date index: 2022-12-16
w