Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Geschatte maximumschade
Gezondheidswerker
Leverantie
Maximum te voorzien schade
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Telethuiszorg
Telezorg
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening
Zorgaanbieder
Zorgverlener
Zorgverlening
Zorgverlening op afstand

Traduction de «zorgverlener of voorziening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


telethuiszorg | telezorg | zorgverlening op afstand

soins à distance | téléassistance | télé-soins | télésoins à domicile




gezondheidswerker | zorgverlener

professionnel de la santé | professionnel des soins de santé




voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien benadrukken de tandartsen dat het huidige aanbod in België niet volstaat om voor de hele bevolking efficiënt een jaarlijks controlebezoek te organiseren en tegelijk in een optimale zorgverlening te voorzien.

En outre, les dentistes soulignent que l'offre actuelle en Belgique ne permettrait pas d'organiser efficacement une visite annuelle de contrôle de toute la population, tout en continuant de maintenir des services de soins optimaux.


De tenlasteneming betreft een forfaitaire tussenkomst in de kosten voor niet-medische hulp- en dienstverlening aan gebruikers die voldoen aan een of meer van de volgende voorwaarden : 1° in het thuismilieu verblijven; 2° een beroep doen op een door de Vlaamse regering erkende of een daarmee gelijkgestelde professionele zorgverlener of voorziening; 3° in een door de Vlaamse regering erkende of in een daarmee gelijkgestelde voorziening verblijven; 4° een erkende handicap als vermeld in artikel 2, 2°, van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor P ...[+++]

La prise en charge concerne une intervention forfaitaire dans les frais encourus pour la prestation d'aide et de services non médicaux aux usagers qui remplissent une ou plusieurs des conditions suivantes : 1° résider dans le milieu familial; 2° faire appel à un prestataire de soins professionnel ou à une structure agréés par le Gouvernement flamand ou assimilés; 3° résider dans une structure agréée par le Gouvernement flamand ou assimilée. 4° avoir un handicap reconnu tel que visé à l'article 2, 2°, du décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique ' Vlaams Agentschap voor Pers ...[+++]


Opdat de keuzevrijheid van de patiënt en het recht op een waardige beëindiging van het leven maximaal zouden worden gegarandeerd, moet enerzijds in een wettelijke regeling met betrekking tot de euthanasie en anderzijds in de uitwerking van een palliatieve zorgverlening worden voorzien.

Afin que le respect de la volonté du patient et le droit de s'éteindre dans la dignité soient garantis au maximum, il faut, d'une part, créer un cadre légal en ce qui concerne l'euthanasie et, d'autre part, élaborer un système de soins palliatifs.


Om de keuzevrijheid van de patiënt en het recht op een waardige beëindiging van het leven maximaal te garanderen, moet enerzijds in een wettelijke regeling met betrekking tot de euthanasie en anderzijds in een goed functionerende palliatieve zorgverlening worden voorzien.

Afin que le respect de la volonté du patient et son droit de s'éteindre dans la dignité soient garantis, il faut, d'une part, créer un cadre légal en ce qui concerne l'euthanasie et, d'autre part, garantir une offre de soins palliatifs performants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. - Netwerk voor de gegevensdeling tussen de actoren in de zorg Art. 57. In artikel 32 van het decreet van 25 april 2014 betreffende de organisatie van het netwerk voor de gegevensdeling tussen de actoren in de zorg worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt: "Het Agentschap wordt bestuurd door een raad van bestuur, samengesteld uit: 1° vierentwintig leden met aantoonbare deskundigheid, met inbegrip van een voorzitter en een ondervoorzitter, van wie: a) vijf vertegenwoordigers van voorzieningen; b) vier vertegenwoordigers van zorggebruikers; c) vier vertegenwoordigers van ...[+++]

4. - Réseau pour le partage de données entre acteurs des soins Art. 57. Dans l'article 32 du décret du 25 avril 2014 relatif à l'organisation du réseau pour le partage de données entre acteurs des soins, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa premier est remplacé par la disposition suivante : « L'Agence est administrée par un conseil d'administration composé de : 1° vingt-quatre membres disposant d'une expertise démontrable, y compris un président et un vice-président, parmi lesquels : a) cinq représentants des infrastructures ; b) quatre représentants des usagers de soins ; c) quatre représentants des prestataires ...[+++]


Gelet op het voorgaande, bevestig ik mijn volledig vertrouwen in de modaliteiten die werden voorzien voor de uitwisseling van gezondheidsgegevens tussen zorgverleners in het kader van de zorg van de betrokkene.

Compte tenu de ce qui précède, je confirme mon entière confiance dans les modalités prévues pour l'échange de données relatives à la santé entre prestataires de soins dans le cadre de la prise en charge de l'intéressé.


In het meerjarenpact dat ik met de sector van de medische technologie aan het onderhandelen ben met de sector, is voorzien dat er transparante en efficiënte procedure komt. c) Meestal dienen zorgverleners via wetenschappelijke of beroepsverenigingen, aanvragen in voor het toevoegen van nieuwe verstrekkingen aan de bestaande nomenclatuur.

Le pacte pluriannuel que je suis en train de négocier avec le secteur de la technologie médicale prévoit une procédure transparente et efficace. c) Généralement, les dispensateurs de soins demandent d'ajouter de nouvelles prestations à la nomenclature en vigueur via une association scientifique ou professionnelle.


In de loop van 2010 zal het systeem voor end-to-end vercijfering bij onbekende bestemmeling operationeel zijn, zal de persoonlijke elektronische brievenbus voor elke zorgverlener met volledige functionaliteiten gebruiksklaar zijn, en is de inwerkingtreding van het verwijzingsrepertorium voorzien.

Dans le courant de 2010, le système de cryptage end-to-end pour un destinataire inconnu sera opérationnel, la boîte aux lettres électronique personnelle pour chaque prestataire de soins avec fonctionnalités complètes sera prête à l’emploi et l'entrée en vigueur du répertoire des références est prévue.


Er is voorzien om in 2009 een impactmeting uit te voeren waarbij de evolutie van de aanrekening TVE en EVB zowel op niveau van de individueel aangeschreven zorgverleners als op budgettair vlak zal geanalyseerd worden.

Il est prévu d’effectuer en 2009 une mesure d’impact afin d’analyser l’évolution de l’attestation des ETV et EBF, tant au niveau des dispensateurs de soins qui ont été contactés personnellement qu’au niveau budgétaire.


4. Zoals ik reeds aanhaalde in het antwoord op uw tweede vraag, is voorzien dat het Fonds onder de voorwaarden bepaald in de ontwerpwettekst, een schadevergoeding aan de patiënt betaalt indien de betrokken zorgverlener geen verzekeringsovereenkomst afsloot om zijn aansprakelijkheid te verzekeren.

4. Comme déjà dit dans la réponse à la deuxième question, il est prévu que dans les conditions fixées dans le projet de texte, le Fonds indemnise le patient si le prestataire de soins incriminé n'a pas souscrit d'assurance en responsabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgverlener of voorziening' ->

Date index: 2023-08-31
w