Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur Rechtszekerheid
Beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid
Borgtocht
Garantie
Pand
Rechtszekerheid
Rechtszekerheidsbeginsel

Traduction de «zorgt voor rechtszekerheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Administrateur Rechtszekerheid

Administrateur Sécurité juridique


de Commissie zorgt voor de bekendmaking van het reglement van orde

la Commission assure la Publication du règlement intérieur


garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]

garantie [ caution | cautionnement | gage ]


rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]

principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit systeem zorgt voor rechtszekerheid.

Ce système garantit la sécurité juridique.


Het ingediende amendement geeft de bedoeling van de wetgever weer en zorgt voor rechtszekerheid.

L'amendement déposé reflète l'intention du législateur et garantit la sécurité juridique.


De mededeling biedt een duidelijk kader voor de ontwikkeling van de diensten van publieke omroepen en zorgt voor rechtszekerheid voor investeringen door openbare en particuliere media.

Cette communication établit un cadre clair pour le développement des services publics de radiodiffusion et apporte une sécurité juridique aux investissements des médias, tant publics que privés.


De algemene formulering van artikel 7 zorgt voor een volledige rechtszekerheid van de mogelijke conflicten.

La formulation générale de l'article 7 assure une couverture juridique exhaustive des conflits possibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zorgt voor een grotere rechtszekerheid in het intern recht en voorkomt dat België in de toekomst kan worden veroordeeld door het EHRM te Straatsburg.

Ceci, car cette interprétation garantit une plus grande sécurité juridique en droit interne, mettant la Belgique à l'abri d'une future condamnation par la CEDH à Strasbourg.


In de federale overheidsdiensten zorgt het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de aanwijzing van tweetalig adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel in de centrale diensten van de federale overheidsdiensten voor de nodige continuïteit en rechtszekerheid.

Dans les services publics fédéraux, l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant la désignation d'adjoints bilingues à titre de mesure transitoire dans les services centraux des services publics fédéraux assure la continuité et la sécurité juridique nécessaires.


Samenwerking bij de handhaving leidt niet alleen tot een betere werking van de eengemaakte markt voor de consument, maar brengt dankzij meer transparantie ook voordelen voor bedrijven met zich mee. Het zorgt tevens voor meer concurrentie, een gelijk speelveld en rechtszekerheid voor bedrijven.

Non seulement la coopération dans le domaine de la protection des consommateurs améliore le fonctionnement du marché unique pour les consommateurs, mais elle profite aux sociétés en apportant davantage de transparence, de concurrence, d’équité et de sécurité juridique.


Met deze verordening zorgt de Commissie voor rechtszekerheid voor investeerders uit de EU en het buitenland, terwijl de EU kan onderhandelen over nieuwe investeringsovereenkomsten op EU-niveau.

Dans ce domaine, la Commission assure à la fois une certitude juridique aux investisseurs de l’UE et aux investisseurs étrangers sans pour autant empêcher l'UE de négocier de nouveaux traités d'investissement au niveau européen.


Ten vierde zorgt de verordening voor een volledige rechtszekerheid en een ware interne markt op dit gebied, doordat voor alle resterende nationale beperkingen het beginsel van wederzijdse erkenning zal gelden. Marktpartijen die rechtmatig in een lidstaat zijn gevestigd, zullen hun diensten vrij in andere lidstaten kunnen verrichten.

En quatrième lieu, le règlement assure une sécurité juridique intégrale et un véritable marché intérieur dans ce domaine en assujettissant les restrictions nationales résiduelles au principe de reconnaissance mutuelle, de façon que les opérateurs établis légalement dans un État membre soient en mesure de fournir ce service librement dans d'autres États membres.


Dat systeem, dat ook in de Spaanstalige wereld wordt gebruikt, zorgt voor duidelijkheid en rechtszekerheid.

Ce système, également utilisé dans le monde hispanophone, assure la clarté et la sécurité juridique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgt voor rechtszekerheid' ->

Date index: 2025-03-03
w