Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgt voor banen en biedt commerciële mogelijkheden " (Nederlands → Frans) :

De Europese ruimtevaartindustrie is solide en concurrerend, zorgt voor banen en biedt commerciële mogelijkheden voor ondernemers.

L'industrie spatiale européenne est forte et compétitive, et crée des emplois et des débouchés commerciaux pour les entrepreneurs.


3. merkt op dat de digitalisering van de sectoren vervoer en toerisme Europa nieuwe commerciële mogelijkheden en nieuwe banen biedt en een centrale rol speelt bij het omvormen van Europese steden tot slimme steden; wijst op de sterke groei in de sector van intelligente vervoerssystemen, die in de periode 2014-2019 wereldwijd naar verwachting met 16,4 % per jaar zal groeien; wijst erop dat de vervoerssector weliswaar een van de pioniers is wat betreft het gebruik en de toepassing van nieuwe informatietechnologieën, maar dat er no ...[+++]

3. note que la numérisation des secteurs des transports et du tourisme offre à l'Europe de nouvelles perspectives en matière d'activité économique et d'emplois, et qu'elle joue un rôle de premier plan dans la transformation des villes européennes en villes intelligentes; attire l'attention sur la forte croissance du secteur des STI, avec un taux de croissance annuel global estimé à 16,4 % pour la période 2014-2019; relève que même si le secteur des transports a été l'un des pionniers dans l'utilisation et l'application des nouvelles technologies de l'information, des progrès restent encore à accomplir; insiste, par conséquent, sur l'a ...[+++]


1. erkent het belang van het toerisme voor de EU en haar interne markt, en benadrukt het potentieel ervan als motor voor sociaaleconomische groei, nieuwe banen voor met name jongeren, en nieuwe commerciële mogelijkheden; dringt er in het licht van bovenstaande bij de Commissie op aan een geïntegreerde aanpak te hanteren bij de ontwikkeling van beleid dat van invloed is op de toeristische sector; erkent het belang van toerisme voo ...[+++]

1. reconnaît l'importance du secteur du tourisme pour l'Union et son marché intérieur et souligne le potentiel détenu par ledit secteur en matière de croissance socio-économique, de création d'emplois – en particulier pour les jeunes – et de nouvelles opportunités commerciales; prie instamment la Commission, à la lumière de ce qui précède, d'adopter une approche intégrée lors de l'élaboration des politiques ayant des répercussions sur le secteur du tourisme; reconnaît l'importance du tourisme en vue d'atteindre les objectifs de la s ...[+++]


Het door het ESA geleide proces tot harmonisatie van de programma’s voor technologische ontwikkeling zorgt voor transparantie van de onderzoekswerkzaamheden in heel Europa en biedt mogelijkheden voor betere coördinatie.

Le processus d'harmonisation des programmes de développement technologique, mené sous la conduite de l'ESA, assure la transparence de la recherche à l'échelle de l'Europe tout entière et ouvre la voie à une meilleure coordination.


De creatie van een EU-systeem voor wederzijdse erkenning van beveiligingsapparatuur biedt een antwoord op de versplintering van de markt, versterkt het concurrentievermogen van de EU-beveiligingsindustrie, zorgt voor meer banen in deze sector en zal uiteindelijk ook de luchtvaartsector in Europa veiliger maken.

La création d’un système européen de reconnaissance mutuelle des équipements de sûreté aidera à réduire la fragmentation du marché, à renforcer la compétitivité du secteur européen de la sécurité, à stimuler l’emploi dans ce secteur et contribuera, au final, à renforcer la sûreté aérienne dans l’ensemble de l’Europe.


overwegende dat banen in de gezondheidszorg en de zorgsector in een aantal lidstaten nog steeds slecht betaald worden, vaak geen formele arbeidsovereenkomsten of andere fundamentele arbeidsrechten bieden en weinig aantrekkelijk zijn vanwege het verhoogde risico op fysieke en emotionele stress, het gevaar van een burn-out, en het gebrek aan mogelijkheden voor loopbaanontwikkelin ...[+++]

considérant que, dans certains États membres, de nombreux emplois dans le secteur de la santé et des soins demeurent mal rémunérés, ne permettent souvent pas d'accéder à des contrats formels et à d'autres droits de base du travail et sont peu attractifs en raison du risque élevé de stress physique et émotionnel, de la menace de surmenage et de l'absence d'une progression de carrière définie; que ce secteur offre peu de formations, et qu'en outre, les employés dudit secteur sont majoritairement des personnes vieillissantes, des femmes et des travailleurs migrants.


L. overwegende dat de ontwikkeling van FRONTEX een ideale gelegenheid biedt om het beginsel van "verplichte solidariteit " tussen lidstaten op zijn levensvatbaarheid te testen (dat beginsel werd ook aangehaald in het kader van Verordening (EG) nr. 863/2007, dat zorgt voor de coördinatie van de mogelijkheden van de Unie om in noodgevallen snel te reageren), en zo een geschikte modus operandi te kiezen die kan garanderen dat ...[+++]

L. considérant que la stratégie de développement de FRONTEX devrait être l'occasion de tester la viabilité du principe de "solidarité obligatoire" entre États membres (principe auquel il a déjà été fait appel dans le cadre du règlement (CE) n° 863/2007, qui coordonne les capacités de réaction rapide de l'Union en cas d'urgence), afin de choisir le modus operandi pertinent pour garantir la mise à disposition inconditionnelle des ressources matérielles (recensées dans le répertoire centralisé d'équipements techniques (CRATE - Centralised Records of Available Technical Equipment)) et humaines nécessaires à une action efficace de FRONTEX,


L. overwegende dat de ontwikkeling van FRONTEX een ideale gelegenheid biedt om het beginsel van "verplichte solidariteit " tussen lidstaten op zijn levensvatbaarheid te testen (dat beginsel werd ook aangehaald in het kader van Verordening (EG) nr. 863/2007, dat zorgt voor de coördinatie van de mogelijkheden van de Unie om in noodgevallen snel te reageren), en zo een geschikte modus operandi te kiezen die kan garanderen dat ...[+++]

L. considérant que la stratégie de développement de FRONTEX devrait être l'occasion de tester la viabilité du principe de "solidarité obligatoire" entre États membres (principe auquel il a déjà été fait appel dans le cadre du règlement (CE) n° 863/2007, qui coordonne les capacités de réaction rapide de l'Union en cas d'urgence), afin de choisir le modus operandi pertinent pour garantir la mise à disposition inconditionnelle des ressources matérielles (recensées dans le répertoire centralisé d'équipements techniques (CRATE - Centralised Records of Available Technical Equipment)) et humaines nécessaires à une action efficace de FRONTEX,


L. overwegende dat de ontwikkeling van FRONTEX een ideale gelegenheid biedt om het beginsel van “verplichte solidariteit” tussen lidstaten op zijn levensvatbaarheid te testen (dat beginsel werd ook aangehaald in het kader van Verordening (EG) nr. 863/2007 tot instelling van een mechanisme voor de oprichting van snelle grensinterventieteams (RABIT-systeem - Rapid Border Intervention Teams), dat zorgt voor de coördinatie van de mogelijkheden ...[+++]

L. considérant que la stratégie de développement de FRONTEX devra précisément saisir l'occasion de tester la viabilité du principe de "solidarité obligatoire" entre États membres (principe auquel il a déjà été fait appel dans le cadre du règlement (CE) n° 863/2007 instituant un mécanisme de création d'équipes d'intervention rapide aux frontières (système RABIT - Rapid Border Intervention Teams), qui coordonne les capacités de réaction rapide de l'Union en cas d'urgence), afin de choisir le modus operandi pertinent pour garantir la mise à disposition inconditionnelle des ressources matérielles (recensées dans le répertoire centralisé d'éq ...[+++]


(3) Het Gemeenschapsrecht en de eigenschappen van de communautaire rechtsorde zijn een zeer belangrijke troef, die ervoor zorgt dat burgers en marktdeelnemers in Europa ten volle en zonder rekening te houden met grenzen kunnen profiteren van de mogelijkheden die de elektronische handel hun biedt. De onderhavige richtlijn heeft zodoende als doel een hoog niveau van de communautaire juridisch ...[+++]

(3) Le droit communautaire et les caractéristiques de l'ordre juridique communautaire constituent un atout essentiel pour que les citoyens et les opérateurs européens puissent bénéficier pleinement, sans considération de frontières, des possibilités offertes par le commerce électronique. La présente directive a ainsi pour objet d'assurer un niveau élevé d'intégration juridique communautaire afin d'établir un réel espace sans frontières intérieures pour les services de la société de l'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgt voor banen en biedt commerciële mogelijkheden' ->

Date index: 2022-01-20
w