Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Agenesievan deel van hersenen
Agyrie
Aplasievan deel van hersenen
Elk deel
Flebectasievan onderste extremiteiten
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Hoofd veiligheid luchthaven
Hydranencefalie
Hypoplasievan deel van hersenen
Lissencefalie
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
Microgyrie
Neventerm
Of van niet-gespecificeerde lokalisatie
Ontbrekenvan deel van hersenen
Pachygyrie
Universitair zorgprogramma
Varikeuze venenvan onderste extremiteiten
Varixvan onderste extremiteiten
Zorgprogramma
Zorgprogramma cardiale pathologie
Zorgprogramma’s voor kinderen implementeren

Vertaling van "zorgprogramma deel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zorgprogramma’s voor kinderen implementeren

mettre en œuvre des programmes de soins pour les enfants


agenesievan deel van hersenen | aplasievan deel van hersenen | hypoplasievan deel van hersenen | ontbrekenvan deel van hersenen | agyrie | hydranencefalie | lissencefalie | microgyrie | pachygyrie

Absence | Agénésie | Aplasie | Hypoplasie | d'une partie de l'encéphale | Agyrie Hydranencéphalie Lissencéphalie Microgyrie Pachygyrie


zorgprogramma cardiale pathologie

programme de soins pathologie cardiaque


universitair zorgprogramma

programme de soins universitaire




hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

responsable de la sécurité aéroportuaire


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


flebectasievan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varikeuze venenvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varixvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie

Phlébectasie | Varices | Veines variqueuses | des membres inférieurs [toute localisation] ou de localisation non précisée


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


personen met een handicap helpen om deel te nemen aan gemeenschapsactiviteiten

aider des personnes handicapées à participer à des activités communautaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 52. Naast de zorgen die worden aangeboden in een basiszorgprogramma enerzijds en een gespecialiseerd zorgprogramma anderzijds, biedt het tertiair zorgprogramma hooggespecialiseerde pediatrische zorg aan waarbij minstens voldaan wordt aan opnamecriteria voor pediatrische intensieve zorg zoals gepreciseerd binnen het netwerk `pediatrie' waarvan het zorgprogramma deel uitmaakt.

Art. 52. Le programme de soins tertiaire propose non seulement les soins relevant du programme de soins de base, d'une part, et du programme de soins spécialisé, d'autre part, mais également des soins pédiatriques hautement spécialisés répondant au moins aux critères d'admission des soins intensifs pédiatriques tels que précisés au sein du réseau " pédiatrie" dont le programme de soins fait partie.


Wanneer het ziekenhuis of de associatie van ziekenhuizen zoals bedoeld in paragrafen 5 en 6 van dit artikel waarvan het tertiair zorgprogramma deel uitmaakt niet zelf beschikt over het in paragraaf 1, eerste lid, 3° tot en met 6°, en paragraaf 3, bedoelde zorgaanbod, sluit het één of meerdere juridisch geformaliseerde samenwerkingsovereenkomsten af met één of meerdere ziekenhuizen teneinde over dergelijk zorgaanbod te kunnen beschikken.

Si l'hôpital, ou l'association d'hôpitaux visée aux paragraphes 5 et 6 du présent article, dont fait partie le programme de soins tertiaire ne dispose pas lui/elle-même de l'offre de soins visée au § 1 , alinéa 1 , 3° à 6° inclus, et au paragraphe 3, il/elle conclut un ou plusieurs accord(s) de collaboration juridiquement formalisé(s) avec un ou plusieurs hôpitaux afin de pouvoir disposer de cette offre de soins.


Overige modaliteiten met betrekking tot het dringend gemedicaliseerd transport van kritisch zieke kinderen worden vastgesteld door het netwerk `pediatrie', waarvan het tertiair zorgprogramma deel uitmaakt.

Les autres modalités relatives au transport médicalisé urgent des enfants malades avec instabilité vitale sont fixées par le réseau " pédiatrie" dont fait partie le programme de soins tertiaire.


Het ziekenhuis, of de associatie van ziekenhuizen, zoals bedoeld in paragrafen 5 en 6 van dit artikel, waarvan het tertiair zorgprogramma deel uitmaakt, voorziet in de mogelijkheid tot diagnostiek en behandeling van kinderen met nierinsufficiëntie'.

L'hôpital, ou l'association d'hôpitaux visée aux paragraphes 5 et 6 du présent article dont fait partie le programme de soins tertiaire, prévoit la possibilité de diagnostic et de traitement de l'insuffisance rénale chez l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ziekenhuis of de associatie van ziekenhuizen zoals bedoeld in paragrafen 5 en 6 van dit artikel, waarvan het tertiair zorgprogramma deel uitmaakt, beschikt over een dienst medische beeldvorming met ervaring in de diagnostiek bij kinderen.

L'hôpital ou l'association d'hôpitaux visée aux paragraphes 5 et 6 du présent article dont fait partie le programme de soins tertiaire dispose d'un service d'imagerie médicale expérimenté dans le domaine du diagnostic chez les enfants.


Elke verplegingsinrichting dat deel uitmaakt van het netwerk, beschikt over de door de bevoegde overheid verleende erkenning van het volledige zorgprogramma "cardiale pathologie B". b) Het netwerk heeft een ervaring op het gebied van de behandeling van valvulaire pathologie, aangetoond door een jaarlijks minimum van 600 ingrepen uitgevoerd in het netwerk, berekend als het gemiddelde over de jaren 2012-2013-2014 voor de volgende verstrekkingen van de nomenclatuur : o 229596-229600 N2100 : operatie op het hart of op de grote intrathorac ...[+++]

Chaque établissement hospitalier faisant partie du réseau, dispose d'un agrément complet pour le programme de soins « pathologie cardiaque B » tel que fixé par l'autorité compétente. b) Le réseau a une expérience dans le domaine du traitement de la pathologie valvulaire, démontrée par un minimum de 600 interventions par an, effectuées dans le réseau, nombre calculé comme étant la moyenne pour les années 2012-2013-2014 pour les prestations suivantes de la nomenclature : o 229596-229600 N2100 : Opération sur le coeur ou les gros vaisseaux intrathoraciques qui comporte la plastie ou la mise en place d'une valve artificielle, avec circulatio ...[+++]


Ze moeten integraal deel uitmaken van het multidisciplinair zorgteam van het oncologische zorgprogramma.

Ils doivent faire partie intégrante de l'équipe multidisciplinaire du programme de soins oncologiques.


3. te voorzien in een budget om psycho-oncologische diensten op te richten, die bestaan uit verschillende psycho-oncologen die integraal deel uitmaken van het medisch en chirurgisch team van een instelling die bevoegd is om zorgprogramma's aan te bieden;

3. de prévoir un budget pour développer des services de psycho-oncologie, soit des entités constituées de plusieurs psycho-oncologues faisant partie de l'équipe médico-chirurgicale d'une institution habilitée à offrir des programmes de soins.


3. te voorzien in een budget om psycho-oncologische diensten op te richten, die bestaan uit verschillende psycho-oncologen die integraal deel uitmaken van het medisch en chirurgisch team van een instelling die bevoegd is om zorgprogramma's aan te bieden;

3. de prévoir un budget pour développer des services de psycho-oncologie, soit des entités constituées de plusieurs psycho-oncologues faisant partie de l'équipe médico-chirurgicale d'une institution habilitée à offrir des programmes de soins.


Dit kan worden verklaard door het feit dat voor sommige activiteitssectoren, de diversiteit van de interventies die deel uitmaken van een zorgprogramma of een functie aanleiding was voor de betrokken colleges om te opteren voor een aanpak gericht op bepaalde thema’s, eerder dan op het opstellen van een register.

Ceci s’explique par le fait que pour certains secteurs d’activité, la diversité des interventions faisant partie de l’activité d’un programme de soins ou d’une fonction a fait préférer aux collèges concernés une approche ciblant certaines problématiques, plutôt que l’élaboration d’un registre.


w