Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dystrofe meer
Dystroof meer
Eutrofe meer
Eutroof meer
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
Onder meer
Paniekaanval
Paniektoestand
Renderende belegging op meer dan een jaar
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Voorbeelden zijn onder meer
Waarborg op méér dan één jaar

Traduction de «zorgpersoneel meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).






waarborg op méér dan één jaar

garantie à plus d'un an


renderende belegging op meer dan een jaar

placement rémunérateur à plus d'un an




voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We mogen dus, in globo, verwachten dat we in de toekomst méér zorgpersoneel nodig zullen hebben.

Globalement, nous pouvons donc nous attendre à avoir besoin de plus de personnel à l'avenir.


1. Vrouwen komen beduidend meer voor in beroepsrisico's zoals lumbale aandoeningen wat het zorgpersoneel betreft en in de risico's met betrekking tot het werken met beeldschermen.

1. Les femmes sont nettement plus nombreuses dans le groupe des risques professionnels comme les problèmes lombaires parmi le personnel de soins ainsi que dans le groupe des travailleurs sur écran.


4. Welke concrete maatregelen werden er tot nog toe uitgewerkt inzake: a) de registratie van prikongevallen; b) de sensibilisering en opleiding van zorgpersoneel, meer bepaald via continuë training en uitwisseling van informatie; c) het introduceren en implementeren van veiligheidsnaalden en veiligheidskatheders, naaldcontainers en veiligheidshandschoenen?

4. Quelles mesures concrètes a-t-on prises jusqu'à présent en ce qui concerne: a) l'enregistrement des accidents par piqûre d'aiguille; b) la sensibilisation et la formation du personnel soignant, notamment par la formation continue et l'échange d'informations; c) l'introduction et la mise en oeuvre de seringues et de cathéters de sécurité, de conteneurs à seringues et de gants de protection?


De vergrijzing stelt Europa voor verschillende uitdagingen, zoals een groeiend aantal zorgbehoevenden in combinatie met veranderingen in gezinssamenstelling en -grootte, veranderingen op de arbeidsmarkt en een toegenomen mobiliteit. Al deze ontwikkelingen zijn van invloed op de beschikbaarheid van thuisverzorgers. In het verslag van de Commissie over demografische ontwikkelingen (SEC(2008)2911) wordt onderkend dat dergelijke uitdagingen vragen om verscheidene beleidsinitiatieven, onder meer gericht op de versterking van de solidariteit tussen de generaties aangaande langdurige zorg, een grotere mate van erkenning voor prof ...[+++]

L'Union européenne doit aujourd'hui relever le défi du vieillissement de sa population et de l'accroissement du nombre des personnes nécessitant des soins de santé qui en résulte. Sur ce phénomène viennent se greffer d'autres facteurs tels que l'évolution de la taille et de la composition des familles, les changements qui interviennent sur le marché du travail ainsi que la mobilité croissante des travailleurs, qui risquent de limiter les possibilités de faire appel aux aidants. Le rapport sur la démographie (SEC(2008)2911) reconnaît que tous ces problèmes exigeraient le lancement d'une série de mesures politiques ayant pour objectif de r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. bevestigt dat de crisis op het gebied van zorgpersoneel in de gezondheidszorg een kwestie van fundamenteel belang is die de Europese Unie met spoed moet aanpakken; onderstreept dat gezondheidscrises in ontwikkelingslanden, zoals hiv/aids en malaria, uitsluitend efficiënt kunnen worden aangepakt als het meer algemene probleem van slecht functionerende stelsels voor gezondheidszorg, met inbegrip van het tekort aan gezondheidswerkers, de hoogste prioriteit krijgt;

2. réaffirme que la crise des ressources humaines dans le secteur de la santé est une question d'une importance fondamentale, à laquelle l'Union européenne doit faire face rapidement; souligne que les urgences sanitaires dans les pays en développement, comme le HIV/sida et la malaria, ne peuvent être gérées de manière efficace qu'en donnant la plus haute priorité à l'ensemble des problèmes auxquels sont confrontés des systèmes sanitaires défaillants, en ce compris la pénurie de professionnels de la santé;


11. is van mening dat een van de prioriteiten van de EU om het tekort aan zorgpersoneel in verschillende lidstaten te helpen aanvullen bestaat uit het vasthouden en opvoeren van het aantal gezondheidswerkers door een reeks maatregelen te treffen, waaronder aanmoediging van de arbeidsmobiliteit in de EU, het aanbieden van betere arbeidsomstandigheden, meer steun in de vorm van investeringen in opleiding en invoering van doeltreffende stimuleringsregelingen die gebaseerd zijn op onderzoek, analyse en overleg met gezondheidswerkers;

11. estime que l'une des priorités de l'Union européenne, pour remédier aux pénuries de professionnels de la santé dans divers États membres, est le maintien et l'augmentation du nombre de professionnels de la santé par l'adoption d'une série d'actions, telles que l'encouragement de la mobilité professionnelle dans l'Union européenne, l'offre de meilleures conditions de travail, le soutien accru à l'investissement dans la formation et l'élaboration de régimes d'incitation efficaces qui doivent reposer sur la recherche, l'analyse et la consultation des professionnels de la santé;


12. verzoekt om bijzondere aandacht voor de toegankelijkheid van sportactiviteiten en alle aspecten van het leven voor gehandicapten, gezien het belang ervan voor revalidatie en maatschappelijke integratie van gehandicapten, door bij voorbeeld zorgpersoneel op plaatselijk niveau in te zetten en door plaatselijke gemeenschappen in staat te stellen in actie te komen door middel van meer deskundigheid en ondersteunende instrumenten;

12. demande qu'une attention particulière soit accordée à l'accès des personnes handicapées aux activités sportives, et dans tous les domaines de la vie, compte tenu de l'importance de cet accès pour la réadaptation et l'insertion sociale des personnes handicapées, par exemple en mobilisant du personnel de santé au niveau local et en dotant les collectivités locales des moyens nécessaires par le renforcement des compétences et des outils d'aide;


12. verzoekt om bijzondere aandacht voor de toegankelijkheid van sportactiviteiten en alle aspecten van het leven voor gehandicapten, gezien het belang ervan voor revalidatie en maatschappelijke integratie van gehandicapten, door bij voorbeeld zorgpersoneel op plaatselijk niveau in te zetten en door plaatselijke gemeenschappen in staat te stellen in actie te komen door middel van meer deskundigheid en ondersteunende instrumenten;

12. demande qu'une attention particulière soit accordée à l'accès des personnes handicapées aux activités sportives, et dans tous les domaines de la vie, compte tenu de l'importance de cet accès pour la réadaptation et l'insertion sociale des personnes handicapées, par exemple en mobilisant du personnel de santé au niveau local et en dotant les collectivités locales des moyens nécessaires par le renforcement des compétences spécialisées et des outils d'aide;


1. Vrouwen komen beduidend meer voor in beroepsrisico's zoals lumbale aandoeningen wat het zorgpersoneel betreft en in de risico's met betrekking tot het werken met beeldschermen.

1. Les femmes sont nettement plus nombreuses dans le groupe des risques professionnels comme les problèmes lombaires parmi le personnel de soins ainsi que dans le groupe des travailleurs sur écran.




D'autres ont cherché : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     dystrofe meer     dystroof meer     eutrofe meer     eutroof meer     meer voor meer     meer-voor-meer     onder meer     paniekaanval     paniektoestand     zorgpersoneel meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgpersoneel meer' ->

Date index: 2021-05-20
w