Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Vertaling van "zorgen vooral grensoverschrijdende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is zaak voor vergelijkbare, betrouwbare en gebruikersvriendelijke informatie voor consumenten te zorgen (vooral grensoverschrijdende informatie); consumenten en kleinhandelaren beter over belangrijke consumentenrechten voor te lichten; betrouwbare gegevens te verzamelen over de wijze waarop de markt aan de wensen van de consumenten voldoet; de capaciteit van consumentenorganisaties in een aantal lidstaten te versterken; en onze instrumenten op het gebied van educatie en voorlichting te verbeteren.

Il est nécessaire de disposer d’informations comparables, fiables et faciles d'utilisation (notamment dans les affaires transfrontalières), de trouver une solution à la méconnaissance des droits essentiels des consommateurs (tant par ces derniers que par les commerçants), de réunir des données fiables sur la manière dont le marché sert les intérêts des consommateurs, de renforcer le pouvoir des organisations de défense des consommateurs, notamment dans certains États membres, et d’améliorer les outils d’information et d’éducation utilisés.


8. benadrukt dat een vergroting van de mobiliteit moet samengaan met strenge sociale en arbeidsnormen om ervoor te zorgen dat werknemers worden beschermd tegen uitbuiting; maakt zich vooral zorgen over de effecten van ingewikkelde grensoverschrijdende onderaannemingsketens, die het waarborgen en controleren van naleving ernstig bemoeilijken; onderstreept dat arbeidsinspecties en vakbonden een essentiële rol spelen bij de voorkomi ...[+++]

8. souligne que la mobilité accrue doit être encadrée par des normes rigoureuses en matière sociale et du travail, de manière à assurer la protection des travailleurs contre l'exploitation; est particulièrement préoccupé par les retombées des chaînes transfrontalières de sous-traitance complexes dont il est de plus en plus difficile de garantir et de surveiller la conformité; souligne que les inspections du travail et les syndicats ont un rôle essentiel à jouer en matière de prévention et de contrôle des abus; souhaite un renforcement important de l'efficacité de l'accès transfrontalier aux données au sein de l'Union européenne;


24. beveelt aan dat de nationale overheden samenwerken, vooral wanneer zij plannen maken voor afvalverwerkingsinstallaties in grensgebieden, en dat zij ervoor zorgen dat grensoverschrijdende effectbeoordelingen worden uitgevoerd waarin rekening wordt gehouden met informatie die voor alle burgers en betrokken partijen relevant is;

24. recommande aux autorités des États membres de collaborer, notamment lorsqu'elles prévoient des installations de traitement des déchets dans des zones frontalières, et de garantir que des évaluations des incidences transfrontalières sont réalisées, en tenant compte des informations importantes pour l'ensemble des citoyens et des parties intéressées;


Dit netwerk moet er vooral voor zorgen dat kmo’s overal dezelfde informatie krijgen en moet de transactiekosten in verband met grensoverschrijdende activiteiten verlichten.

Son rôle est particulièrement important pour compenser les asymétries en matière d’information qui pénalisent les PME et pour réduire les coûts de transaction liés aux activités transfrontalières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees openbaar ministerie coördineert hun optreden om ervoor te zorgen dat in de hele Unie dezelfde aanpak wordt gevolgd, wat vooral bij grensoverschrijdende zaken van cruciaal belang is.

Leurs actions seront coordonnées par le Procureur européen, qui sera garant d'une approche uniforme dans toute l’UE, ce qui est un aspect essentiel, surtout dans les affaires transfrontalières.


15. onderstreept dat een goed functionerende digitale interne markt het groei- en werkgelegenheidspotentieel van Europa, vooral voor jongeren, kan ontsluiten; dringt aan op "lichte" procedures in de digitale markt, die een snelle aanpassing aan de technologische ontwikkelingen en innovatie mogelijk maken; wijst op de noodzaak om een ​​veilig en slim systeem te hebben om het vertrouwen tussen consumenten en bedrijven te verbeteren, met het oog op de consolidering en bevordering van de e-commerce; dringt aan op ​​bijzondere aandacht voor het MKB en micro-ondernemingen, waardoor ervoor gezorgd wordt dat de belemmeringen voor de ontwikk ...[+++]

15. souligne qu'un marché numérique unique fonctionnant correctement peut débloquer la croissance et le potentiel en matière d'emploi en Europe, notamment chez les jeunes; plaide pour la mise en place de procédures légères sur le marché numérique, qui permettent une adaptation rapide à l'évolution des technologies et à l'innovation; souligne la nécessité de disposer d'un système sûr et intelligent afin de renforcer la confiance entre les consommateurs et les entreprises, de manière à consolider et à promouvoir le commerce électronique; demande qu'il soit accordé une attention particulière aux PME et aux micro‑entreprises pour garantir l'élimination effective des obstacles aux activités commerciales transfrontalières; salue les initiativ ...[+++]


24. dringt aan op maatregelen om te zorgen voor de naleving van internationale overeenkomsten, zoals het Verdrag van Espoo, voor de bouw of uitbouw van grensoverschrijdende projecten, en wijst op de noodzaak om bij de voltooiing van energienetten te streven naar een nauwere samenwerking, vooral van Rusland en Wit-Rusland met de Oostzeelanden, en daarvoor ook de energiedialoog tussen de EU en Rusland te intensiveren, vooral met het ...[+++]

24. demande que des mesures soient adoptées pour garantir le respect des accords internationaux, tels que la Convention d'Espoo, avant la construction ou la consolidation de projets transfrontaliers, et souligne que, dans le contexte de l'expansion des réseaux énergétiques, il convient d'encourager une coopération renforcée, notamment entre la Russie et la Biélorussie d'une part et les pays baltes d'autre part, et appelle dès lors à développer le dialogue énergétique UE-Russie, notamment en vue de réaliser l'objectif de sécurité énergétique pour les États membres et les régions de l'Union européenne;


21. dringt aan op maatregelen om te zorgen voor de naleving van internationale overeenkomsten, zoals het Verdrag van Espoo, voor de bouw of uitbouw van grensoverschrijdende projecten, en wijst op de noodzaak om bij de voltooiing van energienetten te streven naar een nauwere samenwerking, vooral van Rusland en Wit-Rusland met de Oostzeelanden, en daarvoor ook de energiedialoog tussen de EU en Rusland te intensiveren, vooral met het ...[+++]

21. demande que des mesures soient adoptées pour garantir le respect des accords internationaux, tels que la Convention d’Espoo, avant la construction ou la consolidation de projets transfrontaliers, et souligne que, dans le contexte de l'expansion des réseaux énergétiques, il convient d'encourager une coopération renforcée, notamment entre la Russie et la Biélorussie d’une part et les pays baltes d’autre part, et appelle dès lors à développer le dialogue énergétique UE-Russie, notamment en vue de réaliser l'objectif de sécurité énergétique pour les États membres et les régions de l’Union européenne;


Maar zij moet er vooral voor zorgen dat de lokale en regionale overheden over voldoende financiële middelen voor gezondheidszorg beschikken, niet in de laatste plaats door het voor hen gemakkelijker te maken een beroep te doen op bestaande Europese fondsen voor gezondheidsprogramma's, met name wanneer daar grensoverschrijdende samenwerking bij komt kijken.

Mais surtout, elle doit s'assurer de l'existence d'un soutien financier suffisant pour les collectivités territoriales dans le domaine des soins de santé, avant tout en leur facilitant l'accès aux Fonds européens existants pour les programmes relatifs à la santé, en particulier ceux qui nécessitent une coopération transfrontalière.


Met deze maatregelen zouden onder meer de volgende doelstellingen kunnen worden nagestreefd: - de continuïteit van personenvennootschappen en eenmanszaken in geval van overlijden van een van de vennoten of van de ondernemer waarborgen; - ervoor zorgen dat de overdracht doeltreffend kan worden voorbereid door de ondernemers hiervoor de geschikte instrumenten te bieden; - de ondernemer aanmoedigen om zijn opvolging voor te bereiden, vooral wanneer de overdracht niet binnen de familie kan gebeuren; - de fiscale behandeling van de opvo ...[+++]

Ces mesures pourraient viser, entre autres, les objectifs suivants: - assurer la continuité des sociétés de personnes et des entreprises individuelles en cas de décès de l'un des associés ou de l'entrepreneur; - permettre une préparation adéquate de la transmission en offrant aux entrepreneurs les instruments appropriés; - encourager l'entrepreneur à préparer sa succession de son vivant, principalement lorsque la transmission ne peut se faire dans le cadre familial; - adapter le traitement fiscal de la succession à la nécessité d'assurer la survie de l'entreprise; - éviter la double imposition internationale en cas de succession tran ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     zorgen vooral grensoverschrijdende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen vooral grensoverschrijdende' ->

Date index: 2021-10-04
w