Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgen voor eerlijke wederzijdse markttoegang " (Nederlands → Frans) :

* Zorgen voor eerlijke wederzijdse markttoegang.

* Assurer la réciprocité équitable en matière d'accès aux marchés.


- Zorgen voor eerlijke wederzijdse markttoegang.

- D'assurer la réciprocité équitable en matière d'accès aux marchés.


Waar handelsbelemmeringen bestaan, moeten deze worden versoepeld om eerlijke wederzijdse markttoegang te waarborgen.

Les barrières commerciales doivent être assouplies pour garantir un accès équitable et réciproque aux marchés.


k. onmiddellijk actie te ondernemen om te zorgen voor eerlijke concurrentie en gelijkwaardige markttoegang voor Europese bedrijven, waaronder kmo's, die meedingen naar overheidsopdrachten en openbare aanbestedingen in de VS, en ervoor te zorgen dat deze laatste bindende sociale, ethische en milieucriteria omvatten; te erkennen dat het huidige gebrek aan evenwicht in markttoegang tot overheidsopdrachten en openbare aanbestedingen in de VS en in de EU een vorm van oneerlijke ...[+++] concurrentie is; te erkennen dat 85% van de openbare aanbestedingen in de EU al openstaat voor aanbieders uit de VS, terwijl slechts 32% van de aanbestedingen in de VS openstaat voor aanbieders uit de EU; ervoor te zorgen dat de recentelijk vastgestelde EU-regels inzake overheidsopdrachten blijven geëerbiedigd worden;

k. prendre des mesures immédiates afin de garantir une concurrence équitable et des conditions égales d'accès au marché pour les sociétés européennes, y compris les PME, aux appels d'offres et aux marchés publics aux États-Unis et garantir que ces derniers prévoient le respect obligatoire des critères sociaux, éthiques et environnementaux; observer que le déséquilibre qui existe actuellement dans l'accès aux appels d'offres et aux marchés publics aux États-Unis par rapport à l'Union européenne représente une concurrence déloyale; noter que 85 % des marchés publics dans l'Union européenne sont déjà ouverts aux fournisseurs des États-Uni ...[+++]


2. benadrukt dat er nog grote groeimogelijkheden zijn wat betreft de wederzijdse markttoegang, liberalisering en verdieping van de handel en investeringssamenwerking tussen Europa en China; benadrukt echter wel als voorwaarde dat eerlijke concurrentie, wederzijdse toegang en duidelijke marktregelgeving, vooral inzake buitenlandse directe investeringen (BDI) en bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten (IER ...[+++]

2. souligne qu'il existe un potentiel important en ce qui concerne l'accès réciproque aux marchés, la libéralisation et l'intensification des échanges commerciaux, ainsi que la coopération en matière d'investissements entre l'Europe et la Chine; souligne néanmoins que cela présuppose que soient garanties des conditions de concurrence équitable et d'accès mutuel, ainsi que des règles claires relatives au fonctionnement du marché, en particulier en ce qui concerne les investissements étrangers directs et la protection des droits de propriété au niveau international;


Met deze mededeling wordt voor het eerst verslag uitgebracht over markttoegang en wordt aangegeven hoe de Europese Unie de nagestreefde openheid in de EU en daarbuiten het best kan verwezenlijken, en vooral hoe zij kan zorgen voor eerlijke en open toegang tot de markten van derde landen die voor de EU-ondernemingen het meest betekenen, onder meer door samenwerking op regelgevingsgebied.

La présente communication constitue le premier rapport sur l’accès aux marchés; elle propose la marche à suivre pour que l’Union puisse atteindre son objectif d’ouverture à l’intérieur et à l’extérieur de ses frontières, et explique en particulier comment l’Union peut se ménager un accès ouvert et équitable aux marchés des pays tiers qui comptent le plus pour les entreprises européennes, notamment par la coopération réglementaire.


21. beschouwt wederzijdse markttoegang en naleving van marktregels als fundamentele grondbeginselen van samenwerking op energiegebied; is dan ook van mening dat wederzijdse toegang niet van toepassing kan zijn als de Russische energiemarkt wordt gecontroleerd door een staatsmonopolie dat wordt gebruikt als een instrument ten dienste van de machtsbelangen van de staat; roept Rusland in dit verband op om haar belofte van openheid, transparantie en eerlijke mededinging na te komen ...[+++]

21. considère la réciprocité de l'accès au marché et le respect des règles du marché comme des principes fondamentaux de la coopération dans le domaine de l'énergie; est par conséquent d'avis que la réciprocité de l'accès ne peut pas s'appliquer à une situation dans laquelle le marché russe de l'énergie est contrôlé par un monopole d'État, au service des intérêts de ce dernier; demande, à cet égard, à la Russie de respecter les engagements pris en matière d'ouverture, de transparence et de concurrence loyale et de ratifier au plus vite le traité sur la Charte de l'énergie de 1991; estime donc que les relations entre l'UE et la Russie ...[+++]


L. overwegende dat de handelsbetrekkingen tussen de EU en China wederzijdse markttoegang vereisen die op de wettelijke basis van de WTO-regels en op eerlijke en billijke mededinging stoelt,

L. considérant que les relations commerciales entre l'Union et la Chine supposent un accès réciproque au marché sur la base légale des règles de l'OMC et de la concurrence équitable et loyale,


2. De in lid 1 bedoelde overeenkomsten beogen in het bijzonder, onder voorwaarden van gelijkwaardige prudentiële regelgeving, een doeltreffende markttoegang te waarborgen voor herverzekeringsondernemingen op het grondgebied van elke partij bij de overeenkomst en te zorgen voor de wederzijdse erkenning van toezichtregels en -gewoonten op het gebied van herverzekering.

2. Les accords visés au paragraphe 1 visent en particulier à garantir, sous réserve d'équivalence de la réglementation prudentielle, un accès effectif des entreprises de réassurance au marché de chaque partie contractante ainsi que la reconnaissance mutuelle des règles et pratiques prudentielles relatives à la réassurance.


D. overwegende dat het uitgangspunt in de handelsrelatie tussen de EU en China een strategisch partnerschap is met een wederzijdse markttoegang op basis van WTO-regels en eerlijke concurrentie,

D. considérant que le point de départ des relations commerciales entre l'UE et la Chine est un partenariat stratégique impliquant un accès réciproque au marché sur la base des règles de l'OMC et de la concurrence équitable,


w