Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorgen voor duidelijk vastgelegde overdrachtprocedures » (Néerlandais → Français) :

-Verzoekt het Agentschap te zorgen voor duidelijk vastgelegde overdrachtprocedures

– Invite l'Agence à mettre en place des procédures bien définies en matière de transmission des fonctions.


-Verzoekt het Agentschap te zorgen voor duidelijk vastgelegde overdrachtprocedures

– Invite l'Agence à mettre en place des procédures bien définies en matière de transmission des fonctions.


12. is er zich van bewust dat de grootschalige rotatie van belangrijke functies binnen het agentschap een risico inhoudt op het vlak van de bedrijfscontinuïteit; verzoekt het agentschap bijgevolg te zorgen voor duidelijk vastgelegde overdrachtprocedures om een vlotte overgang tussen functies en een consistente overdracht van activiteiten, dossiers of procedures te verzekeren;

12. est conscient du fait que les importantes rotations de personnel occupant des postes clés au sein de l'Agence impliquent un risque pour la continuité des activités; demande dès lors à l'Agence de mettre en place des procédures bien définies visant à assurer une transition en douceur en matière de transmission des fonctions et un transfert cohérent des activités, dossiers et procédures concernés;


12. is er zich van bewust dat de grootschalige rotatie van belangrijke functies binnen het agentschap een risico inhoudt op het vlak van de bedrijfscontinuïteit; verzoekt het agentschap bijgevolg te zorgen voor duidelijk vastgelegde overdrachtprocedures om een vlotte overgang tussen functies en een consistente overdracht van activiteiten, dossiers of procedures te verzekeren;

12. est conscient du fait que les importantes rotations de personnel occupant des postes clés au sein de l'Agence impliquent un risque pour la continuité des activités; demande dès lors à l'Agence de mettre en place des procédures bien définies visant à assurer une transition en douceur en matière de transmission des fonctions et un transfert cohérent des activités, dossiers et procédures concernés;


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Vastleggingen heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : analyseren en bepalen van de doelstellingen van de afdeling vastleggingen door het analyseren van de bereikte resultaten van de verschillende teams van de afdeling en het formuleren van meetbare en realistische doelstellingen aangepast aan de situatie van elk team; bepalen van de acties die moeten worden opgestart door de teams van zijn/haar afdeling in functie van de beschikbare middelen om de gestelde doelstellingen te bereiken en duidelijke richtlijnen te geven ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Engagements a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser et déterminer les objectifs du département Engagements en analysant les objectifs atteints des différentes équipes du département et en formulant les objectifs mesurables et réalistes adaptés à la situation de chaque équipe; déterminer des actions à faire mettre en oeuvre par les équipes de son département en fonction des moyens disponibles pour atteindre les objectifs définis, donner des instructions claires à ses collaborateurs et évaluer la charge de travail de chaque équipe; rédiger le planning des actions concrètes q ...[+++]


Bent u bereid, mijnheer Reinfeldt, om er ook voor te zorgen dat duidelijk vastgelegd is dat, als u een Hoge Vertegenwoordiger voordraagt, hij of zij pas volledig in functie is wanneer het Parlement de benoeming via ratificatie of een resolutie goedkeurt?

Êtes-vous prêt, Monsieur Reinfeldt, à veiller également à ce qu’il soit précisé que, lorsque vous aurez désigné un haut-représentant, celui-ci ou celle-ci n’assumera pleinement ses fonctions qu’après ratification ou une décision de ce Parlement?


9. Indien het volgens het nationaal recht is toegestaan dat kredietinstellingen onder verschillende merken als gedefinieerd in artikel 2 van Richtlijn 2008/95/EG van het Europees Parlement en de Raad (16) actief zijn, zorgen de lidstaten ervoor dat deposanten er duidelijk van in kennis worden gesteld dat de kredietinstelling onder verschillende merken actief is en dat het in artikel 6, leden 1, 2 en 3, van deze richtlijn vastgelegde dekkingsn ...[+++]

9. Lorsque les établissements de crédit sont autorisés, en vertu du droit national, à exercer leurs activités sous des marques différentes au sens de l’article 2 de la directive 2008/95/CE du Parlement européen et du Conseil (16), l’État membre veille à ce que les déposants soient informés clairement du fait que l’établissement de crédit exerce ses activités sous des marques différentes et que le niveau de garantie prévu à l’article 6, paragraphes 1, 2 et 3, de la présente directive, s’applique à l’ensemble des dépôts que détient le déposant dans l’établissement de crédit.


(33) Om het recht van aandeelhouders te beschermen en ervoor te zorgen dat crediteuren niet minder ontvangen dan wat zij bij een normale insolventieprocedure zouden ontvangen, moeten duidelijke verplichtingen worden vastgelegd wat de waardering van de activa en passiva van de instelling betreft, en moet voldoende tijd worden gelaten om zich een juist oordeel te vormen van de behandeling die zij zouden hebben ge ...[+++]

(33) Pour protéger les droits des actionnaires et garantir aux créanciers qu’ils ne recevront pas moins que dans le cadre d’une procédure normale d’insolvabilité, il conviendrait d’imposer des obligations précises concernant la valorisation de l’actif et du passif de l’établissement défaillant et de prévoir suffisamment de temps pour estimer de manière fiable ce qui leur serait revenu si l’établissement avait été liquidé selon une telle procédure.


Op grond van Richtlijn 80/723/EEG moeten de lidstaten niet alleen zorgen voor een gescheiden boekhouding voor activiteiten in het kader van de openbare dienst en voor activiteiten die daarbuiten vallen, maar moeten zij er ook op toezien dat alle kosten en opbrengsten, op grond van consequent toegepaste en objectief te rechtvaardigen beginselen inzake kostprijsadministratie, correct worden toegerekend en dat de beginselen inzake kostprijsadministratie volgens welke de gescheiden boekhouding wordt gevoerd, duidelijk zijn vast ...[+++]

La directive en matière de transparence invite les États membres à veiller à ce que les comptes correspondant aux activités relevant du secteur public et aux autres activités soient séparés, mais également que tous les produits et charges soient correctement imputés sur la base de principes de comptabilité analytique appliqués de manière cohérente et objectivement justifiables, et que les principes de comptabilité analytique selon lesquels les comptes séparés sont établis soient clairement définis.


Met deze vereiste voor ogen moeten de lidstaten er, in nauwe samenwerking met Europol, de Commissie en het Europees Justitieel Netwerk, ook voor zorgen dat er zowel op het niveau van de rechtshandhaving als op justitieel niveau duidelijke regels worden vastgelegd voor het coördineren van onderzoek naar dergelijke netwerken.

À cette fin, les États membres s'engageront, en étroite collaboration avec Europol, la Commission et le réseau judiciaire européen, à assurer que des règles claires concernant la coordination des enquêtes sur ces filières sont définies tant au niveau répressif qu'au niveau judiciaire.


w