Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorgen maak over het britse debat hier » (Néerlandais → Français) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, vanuit Fins gezichtspunt moet ik zeggen dat ik me enigszins zorgen maak over het Britse debat hier, want we hebben enerzijds mevrouw Ludford van de Alliantie van Liberalen en Democraten, die het eens is met de heer Batten van de UK Independence Party, en anderzijds de heer Cashman, die zeer wordt geprezen door de Britse minister.

- (EN) Madame la Présidente, sous l’angle finlandais, je dois dire que le présent débat britannique m’inquiète quelque peu car, d’une part, nous avons Mme Ludford, des démocrates et des libéraux, qui est d’accord avec M. Batten, de l’UKIP et, d’autre part, M. Cashman qui est vivement applaudi par le ministre britannique.


Ik moet u zeggen dat ik mij uiterste zorgen maak over de enorme verschillen in de uiteenlopende nationale politieke debatten de laatste tijd die ook hier in dit Parlement hun weerslag hebben.

Je dois bien admettre ma préoccupation face aux divergences que nous avons récemment entendues dans les débats politiques nationaux, et qui se sont également reflétées dans ce Parlement.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb het woord gevraagd omdat ik mij grote zorgen maak over de richting die in Italië, en in zekere mate ook hier, aan het debat wordt gegeven, evenals over de informatie die aan de burgers wordt verstrekt, omdat het er inmiddels op lijkt dat een magische oplossing de enige uitweg uit deze crisis kan bieden: gezag en militarisering aan de ene en verbrandingsinsta ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai demandé la parole car je suis très inquiète de la tournure que prend le débat en Italie et, dans une certaine mesure, ici. Je suis également inquiète des informations données aux citoyens car il apparaît désormais que seule une solution magique pourra nous sortir de la crise: d’une part, force et militarisation, d’autre part, incinérateurs.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, in de eerste plaats ben ik blij dat dit debat hier vandaag gevoerd wordt, omdat het volgens mij de beweringen onderuithaalt die we de voorbije maanden regelmatig hebben gehoord, namelijk dat slechts enkele onrustzaaiers van Europees links en een maatschappelijk middenveld dat de Europese Commissie uit principe of uit gewoonte uitdaagt, zich zorgen zouden maken over het verloop en h ...[+++]

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais tout d’abord me réjouir de la tenue de ce débat, ici et aujourd’hui, et ce, notamment, parce qu’il inflige, à mon sens, un démenti flagrant aux allégations, que nous entendons régulièrement ces derniers mois, selon lesquelles seuls quelques agités de la gauche européenne et une société civile défiant la Commission européenne par principe ou par habitude s’inquiéteraient du déroulement et du résultat des négociations sur les accords de partenariat économique.


We maken ons grote zorgen over de weg die we hier aan het bewandelen zijn, zonder enig publiek debat in de nationale parlementen en zonder de betrokkenheid van burgerrechtenorganisaties, die zich in heel Europa ernstige zorgen maken over deze ontwikkelingen.

Nous sommes très préoccupés de la tournure que prennent les événements : absence d’un véritable débat public au sein des parlements nationaux ou ailleurs, non-implication des organisations de défense des libertés civiles d’Europe qui sont très inquiètes de ces développements.


- Net als vele socialistische parlementsleden maak ik mij zorgen over de prioriteiten van het Britse voorzitterschap en meer in het bijzonder over de Better Regulation en de wens van de Commissie om de administratieve lasten te verlagen.

- Comme plusieurs parlementaires socialistes, je suis particulièrement préoccupée par les priorités de la présidence britannique et, plus particulièrement, par la « Better Regulation » et la volonté de la Commission de réduire les charges administratives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen maak over het britse debat hier' ->

Date index: 2022-05-24
w