Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgen en noopt mij ertoe " (Nederlands → Frans) :

Wat uw eerste vraag betreft inzake de doelstelling en de elementen die mij ertoe hebben gebracht om het dispositief goed te keuren: a) Zoals ik heb gepreciseerd bij het onderzoek van dit dispositief in het ontwerp van programmawet, bestaat de doelstelling nagestreefd door deze maatregel er in een eerste fase in om ervoor te zorgen dat de door het OCMW geholpen persoon zijn sociale begeleiding kan behouden waardoor hij zich kan heri ...[+++]

Concernant votre première question relative à l'objectif et aux éléments qui m'ont conduit à adopter de dispositif: a) Comme je l'ai précisé lors de l'examen de cette disposition contenue dans le projet de loi-programme, l'objectif poursuivi par cette mesure est dans un premier temps de s'assurer que la personne aidée par le CPAS puisse garder son accompagnement social permettant de se réinsérer dans la société.


N. overwegende dat de huidige ontwikkelingsfase van de gemeenschappelijke eurobetalingsruimte (SEPA) op dit moment de functie heeft te waarborgen dat een betaalrekening volstaat om alle nationale en internationale transacties uit te voeren, maar dat de invoering van SEPA nog niet is afgerond; overwegende dat deze situatie ertoe noopt voor transparantie met betrekking tot de prestaties en de daarvoor in rekening gebrachte kosten te zorgen, alsook aanvullende maatregelen vereist, wil SEPA in alle lidstaten beter fu ...[+++]

N. considérant que l'espace unique de paiement en euros (SEPA) vise actuellement à garantir qu'un compte bancaire suffit à exécuter toutes les transactions nationales et internationales, mais que ce processus n'est pas encore achevé; considérant que cette situation rend indispensables le besoin de transparence au vu des prestations et des coûts qui en découlent ainsi q ...[+++]


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de situatie van de Italiaanse schoenensector noopt mij ertoe te vragen om een grondige wijziging van de maatregelen die u hebt voorgesteld en die deels door de Italiaanse regering zijn geaccepteerd.

- (IT) Monsieur Mandelson, Mesdames et Messieurs, la situation du secteur italien de la chaussure m’incite à plaider en faveur d’une modification substantielle des mesures que vous avez proposées et qui ont été partiellement approuvées par le gouvernement italien.


Ook baart het mij persoonlijk zorgen dat dit ertoe zou kunnen leiden dat leden van de Raad van bestuur op basis van hun land van herkomst worden ingedeeld, hoewel zij niet als vertegenwoordiger van dit land in de Raad van bestuur zitten.

Par ailleurs, je crains personnellement que cela ne puisse déboucher sur une catégorisation des membres du Conseil des gouverneurs en fonction de leur pays, alors qu'ils ne représentent pas celui-ci au Conseil des gouverneurs.


De inwerkingtreding van het Hervormingsverdrag noopt de Commissie ertoe een aantal voorstellen in te dienen om kracht van wet te geven aan de bepalingen van dat Verdrag; ik noem hier alleen de voorstellen die voor meer democratie en een grotere participatie van de Europese burgers zorgen, zoals het burgerinitiatief.

L’entrée en vigueur du traité modificatif nécessitera également que la Commission présente une série de propositions afin de donner force de loi à ses dispositions, et je voudrais souligner ici les propositions qui renforceront la démocratie pour les citoyens européens ainsi que leur participation, comme l’initiative des citoyens.


De werking van dit fonds baart mij zorgen en noopt mij ertoe deze vraag te stellen.

Le fonctionnement de ce fonds m’inquiète et m’amène à poser cette question.


Het betoog van bepaalde collega's hier noopt mij ertoe de situatie te verduidelijken.

Après avoir entendu les interventions de certains collègues, je tiens à clarifier la situation à ce sujet.


– Het tekort aan magistraten noopt mij ertoe enkel magistraten emeriti voor te stellen alsook magistraten uit rechtsgebieden waar er voldoende personeel is.

– La pénurie de magistrats m’oblige à ne proposer que des magistrats émérites et des magistrats appartenant à des juridictions disposant d’effectifs suffisants.


De Nederlandse reactie noopt mij ertoe deze vraag te stellen aan de eerste minister, vermits ze betrekking heeft op de relaties tussen België en Nederland.

La réponse de la vice-première ministre à ma question avait fait apparaître que le gouvernement n'avait pas encore pris de décision définitive. La réaction néerlandaise, qui ne fait que confirmer mes appréhensions, m'incite à poser une question sur les relations belgo-néerlandaises à notre premier ministre.


Alle gerechtelijke acteurs waren daar vertegenwoordigd, wat mij ertoe noopt kritisch te zijn over hun `onwetendheid'.

Lors de cette réunion, tous les acteurs judiciaires étaient représentés, ce qui m'oblige dès lors à exprimer des réserves sur leur ignorance à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen en noopt mij ertoe' ->

Date index: 2022-06-07
w