Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorgen dat sportcompetities eerlijk verlopen » (Néerlandais → Français) :

b) ervoor te zorgen dat de verkiezingen transparant, vrij en eerlijk verlopen en dat de rechten van de politieke oppositie worden gerespecteerd;

b) de faire en sorte que les élections soient transparentes, libres et équitables et que les droits de l'opposition politique soient respectés;


b) ervoor te zorgen dat de verkiezingen transparant, vrij en eerlijk verlopen en dat de rechten van de politieke oppositie worden gerespecteerd;

b) de faire en sorte que les élections soient transparentes, libres et équitables et que les droits de l'opposition politique soient respectés;


b) ervoor te zorgen dat de presidents- en parlementsverkiezingen transparant, vrij en eerlijk verlopen en dat de rechten van de politieke oppositie worden gerespecteerd;

b) de faire en sorte que les élections présidentielles et législatives soient transparentes, libres et honnêtes et que les droits de l'opposition politique soient respectés;


9. is van mening dat vrije en eerlijke verkiezingen de hoeksteen van de democratie zijn en dat het Wit-Russische parlement, zo lang dergelijke verkiezingen in Wit-Rusland niet zijn gehouden, door de Europese Unie niet als wettig mag worden beschouwd; verzoekt de Wit-Russische instanties nogmaals de kieswetgeving ingrijpend te herzien overeenkomstig de aanbevelingen van OVSE/ODIHR om ervoor te zorgen dat verkiezingen in de toekomst vrij en eerlijk verlopen; verzoek ...[+++]

9. est convaincu que des élections libres et équitables sont la clé de voûte de la démocratie et que tant que les élections tenues au Belarus ne pourront être qualifiées de telles, le Parlement du Belarus ne saurait être considéré comme légitime par l'Union européenne; invite à nouveau les autorités du Belarus à procéder à une réforme radicale de la loi électorale conformément aux recommandations de l'OSCE et du BIDDH, afin de garantir que les élections soient libres, équitables et transparentes à l'avenir; invite la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ...[+++]


Hoewel de regel theoretisch onder artikel 81 van het EG-Verdrag zou kunnen vallen, is hij bedoeld om ervoor te zorgen dat sportcompetities eerlijk verlopen, hetgeen in het belang is van het grote publiek en de voetbalsupporters in het bijzonder.

Bien qu'elle puisse théoriquement tomber sous le coup de l'article 81 du traité de l'Union, la règle est destinée à garantir que les compétitions sportives se déroulent de manière équitable et honnête, ce qui est dans l'intérêt du public et des amateurs de football en particulier".


We moeten ervoor zorgen dat de komende verkiezingen in 2009 vrij en eerlijk verlopen en dat een vrij en eerlijk resultaat door alle partijen zal worden gerespecteerd.

À la lumière des élections à venir en 2009, nous devons garantir la tenue d’élections libres et justes, ainsi que le respect par toutes les parties de résultats libres et justes.


We moeten ervoor zorgen dat de komende verkiezingen in 2009 vrij en eerlijk verlopen en dat een vrij en eerlijk resultaat door alle partijen zal worden gerespecteerd.

À la lumière des élections à venir en 2009, nous devons garantir la tenue d’élections libres et justes, ainsi que le respect par toutes les parties de résultats libres et justes.


5. roept generaal Pervez Musharraf op om in januari 2008 verkiezingen te organiseren en ervoor te zorgen dat deze verkiezingen geheim, vrij en eerlijk verlopen;

5. appelle le général Pervez je Musharraf à organiser des élections en janvier 2008 et à veiller à ce que ces élections soient secrètes, libres et honnêtes;


4. dringt er bij de Moldavische autoriteiten op aan te zorgen voor alle nodige voorwaarden opdat de parlementsverkiezingen en vrij en eerlijk verlopen, zowel op de dag van de verkiezingen als tijdens de voorafgaande verkiezingscampagne, en aldus te zorgen dat de internationale verbintenissen van het land, zoals vastgelegd door de Raad van Europa en de OVSE, worden geëerbiedigd;

4. presse les autorités moldaves d'assurer les conditions nécessaires pour que les élections parlementaires soient libres et justes, à la fois durant la campagne électorale et au jour des élections, et de faire ainsi en sorte de respecter leurs engagements auprès du Conseil de l'Europe et de l'OSCE;


De Europese Unie wil echter wel de bereidheid van de Dominicaanse autoriteiten benadrukken om te waarborgen dat de verkiezingen zo transparant en eerlijk mogelijk verlopen en verzoekt alle betrokken partijen hun uiterste best te doen om te zorgen dat de verkiezingen ordelijk en in een sfeer van nationale eenheid plaatsvinden.

Néanmoins, l'Union européenne tient à mettre en exergue la volonté des autorités dominicaines d'assurer la plus grande transparence et la plus grande régularité possibles au processus électoral et elle invite toutes les parties en présence à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour que les élections se déroulent régulièrement et dans un climat d'unité nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat sportcompetities eerlijk verlopen' ->

Date index: 2022-05-14
w