Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Concurrerende prijzen waarborgen
Cultuurschok
De alcoholwet handhaven
Dienst voor intensieve neonatale zorgen
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Frigiditeit
Hospitalisme bij kinderen
Impotentie
Mantelzorg
Mantelzorger
Neventerm
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Rouwreactie
Seksuele oriëntatie
Zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd
Zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "zorgen dat mantelzorgers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd

appliquer des réglementations en matière de consommation d’alcool | appliquer des règles en matière de consommation d’alcool | appliquer des lois en matière de consommation d’alcool | appliquer les lois en matière de consommation d’alcool


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix








dienst voor intensieve neonatale zorgen (N)

service de soins néonatals intensifs (N)


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorstel biedt meer flexibiliteit en betere bescherming aan moeders, vaders en mantelzorgers – of ze nu verlof willen nemen om voor hun kinderen te zorgen, gebruik willen maken van flexibele werkregelingen of terug aan de slag willen".

Elle offrira davantage de flexibilité et une meilleure protection aux mères, aux pères et aux aidants, qu'ils souhaitent s'absenter pour s'occuper de leurs enfants, bénéficier de modalités de travail flexibles ou reprendre le travail».


Als mantelzorgers gelden ook de mantelzorgers vermeld in de wet van 12 mei 2014 betreffende de erkenning van de mantelzorger die voor mensen met een grote zorgbehoefte zorgen;

Les aidants proches mentionnés dans la loi du 12 mai 2014 relative à la reconnaissance de l'aidant proche aidant une personne en situation de grande dépendance sont aussi considérés comme soignants proches;


d) mantelzorgers: personen die niet-beroepshalve zorgen voor een onder a), b) of c) vermelde persoon met wie ze een nauwe band hebben, los van de vraag of ze daarvoor vergoed worden of niet.

d) les soignants proches : les personnes proches d'une personne mentionnée aux a), b) ou c) et qui s'en occupent dans un cadre non professionnel, qu'elles soient ou non dédommagées pour le faire.


2. Welke maatregelen zult u nemen om te zorgen voor een beter statuut voor de mantelzorgers?

2. Quelles sont les mesures que vous allez mettre en place pour une meilleure reconnaissance du statut de ces aidants?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
beklemtoont dat de lidstaten door middel van passende financiering moeten zorgen voor een bredere toegang tot laagdrempelige, betaalbare, kwaliteitsvolle en inclusieve voorzieningen voor kinderopvang, gehandicaptenzorg en ouderenzorg, waardoor de argumenten om deze taken op informele en onzekere basis te verrichten tot een minimum worden herleid en het werk dat professionele zorgverleners verzetten een grotere erkenning krijgt; wijst erop dat de lidstaten diensten moeten ontwikkelen ter ondersteuning van mantelzorgers, formele en informe ...[+++]

souligne que les États membres doivent assurer, au travers d'un financement approprié, un accès élargi à des structures d'accueil des enfants, des personnes handicapées et des personnes âgées, qui soient inclusives, de qualité, facilement accessibles et abordables, de manière à réduire autant que possible les raisons pour lesquelles ces tâches sont exécutées dans des conditions informelles et précaires et à valoriser davantage le travail des aidants professionnels; souligne la nécessité pour les États membres d'élaborer des services qui apportent un soutien aux aidants familiaux, formels et informels.


Wat me daarin vooral zorgen baart, is dat negen op tien mantelzorgers meer ondersteuning wensen en dat een op drie zich depressief voelt.

J'ai été particulièrement interpellé par le fait que neuf aidants proches sur dix indiquaient souhaiter davantage de soutien et qu'un sur trois se sentait déprimé.


Vaststellende dat mantelzorgers (partners, familie ..) ervoor kunnen zorgen dat de patiënt zelfstandig kan blijven thuisleven en maatschappelijk actief kan blijven, maar dat de zorg voor personen met dementie een enorme belasting vormt voor de mantelzorgers : naast een tijds- en financiële belasting, is er ook een psychosociale belasting met gevolgen voor de fysieke gezondheid.

Constatant que les intervenants de proximité (partenaires, famille, et c.) peuvent faire en sorte que le patient puisse continuer à mener une vie autonome à domicile et rester socialement actif, mais que, pour ces intervenants, dispenser des soins aux personnes démentes représente une charge très lourde, qui non seulement accapare beaucoup de temps et exige des sacrifices financiers, mais représente en outre un intense effort psychosocial qui influe sur leur santé physique.


« Vaststellende dat mantelzorgers (partners, familie ..) er kunnen voor zorgen dat de patiënt zelfstandig kan thuis wonen en maatschappelijk actief kan blijven, maar dat deze vorm van zorg een enorme belasting vormt, niet alleen wat betreft tijdsbesteding, maar ook met betrekking op financiële en psychosociale aspecten, met eventueel een weerslag op de fysieke gezondheid van de mantelzorgers».

« Constatant que les intervenants de proximité (partenaires, famille, et c.) peuvent faire en sorte que le patient puisse continuer à mener une vie autonome à domicile et rester actif socialement, mais que la dispensation de ce type de soins représente une charge très lourde non seulement en termes de temps consacré mais aussi sur les plans financier et psychosocial et qu'elle peut avoir un impact sur la santé physique des intervenants concerné».


Lidmaatschap van een instantie of vereniging kan zorgen voor een dynamiek op het stuk van informatie, opleiding en ondersteuning van de mantelzorger bij de optimale invulling van zijn taak, en maakt voorts een kwalitatief hoogstaand begeleidingsproces mogelijk van de wijze waarop de mantelzorger zijn taak uitoefent.

L'affiliation à un organisme ou une association est de nature à permettre une dynamique d'information, de formation et de soutien de l'aidant dans la réalisation optimale de son rôle et permet en outre un processus d'accompagnement qualitatif quant à la manière dont il l'exerce.


Lidmaatschap van een instantie of vereniging kan zorgen voor een dynamiek op het stuk van informatie, opleiding en ondersteuning van de mantelzorger bij de optimale invulling van zijn taak, en maakt voorts een kwalitatief hoogstaand begeleidingsproces mogelijk van de wijze waarop de mantelzorger zijn taak uitoefent.

L'affiliation à un organisme ou une association est de nature à permettre une dynamique d'information, de formation et de soutien de l'aidant dans la réalisation optimale de son rôle et permet en outre un processus d'accompagnement qualitatif quant à la manière dont il l'exerce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat mantelzorgers' ->

Date index: 2025-04-28
w