Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgen dat mannen intensief betrokken " (Nederlands → Frans) :

17. moedigt de lidstaten aan maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat mannen intensief betrokken worden bij het beleid dat moet leiden tot een beter samengaan van gezin en werk en bij de structuren die een beter evenwicht tussen deze levenssferen tot stand kunnen brengen, alsmede bewustwordingscampagnes te organiseren voor een evenwichtiger verdeling tussen mannen en vrouwen van de verantwoordelijkheden in huis en gezin;

17. encourage les États membres à prendre des mesures en faveur d'une plus grande implication des hommes dans les politiques visant à une meilleure conciliation entre vie familiale et vie professionnelle et dans les structures visant à réaliser un équilibre entre les deux et à organiser des campagnes de sensibilisation en vue d'encourager une répartition plus équilibrée des responsabilités domestiques et familiales entre hommes et femmes;


Hierin begrepen kunnen gestructureerde mobiliteitsacties zijn, om ervoor te zorgen dat talent - studenten, onderzoekers, onderwijspersoneel en ondernemers, zowel mannen als vrouwen, van alle leeftijden en op alle loopbaanniveaus - van buiten de KIG's de mogelijkheid krijgen om bij de activiteiten van de KIG's betrokken te raken.

Celles-ci pourraient inclure des actions de mobilité structurée pour faire en sorte que les talents - les étudiants, les chercheurs, les enseignants et les entrepreneurs quel que soit leur âge et leur sexe, et à tous les niveaux de carrière - qui ne font pas partie des CCI aient la possibilité de participer aux activités des CCI.


De Commissie is intensief betrokken op nationaal, regionaal (d.w.z. ASEAN) en multilateraal niveau om te zorgen voor de naleving en bescherming van deze rechten.

La Commission s’implique largement aux niveaux national, régional (ANASE) et multilatéral pour assurer le respect et la protection de ces droits.


12. maakt zich zorgen over de ongunstige situatie van vrouwen op de arbeidsmarkt, die tot gevolg heeft dat vrouwen minder individuele rechten op het gebied van pensioen en ander sociale uitkeringen verwerven, in het bijzonder in systemen waar deze rechten voornamelijk zijn gebaseerd op de bijdragen of het inkomen uit arbeid van de betrokkene; dringt derhalve bij de lidstaten aan op doeltreffende maatregelen die zorgen voor inachtneming van de sociale normen en voor de werknemersrechten respecterende jobs in verschillende sectoren van ...[+++]

12. est préoccupé par la situation moins favorable des femmes sur le marché du travail qui conduit à ce qu'elles accumulent moins de droits individuels en ce qui concerne la pension et d'autres versements sociaux, en particulier dans les systèmes où les droits sont essentiellement liés aux contributions ou aux revenus de type professionnel de l'intéressé; demande donc aux États membres d'adopter des mesures efficaces pour garantir le respect des normes sociales et un travail respectueux des droits des salariés dans les différents sec ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat het bij de erkende organisaties van deelnemers aan de olijven- en olijfoliemarkt om doeltreffende organisaties gaat, moet de erkenning betrekking hebben op de verschillende categorieën marktdeelnemers die intensief bij de sector olijfolie of tafelolijven zijn betrokken, en moet tevens worden gegarandeerd dat de betrokken org ...[+++]

Pour assurer l’efficacité des organisations agréées d’opérateurs oléicoles, l’agrément doit concerner les diverses catégories d’opérateurs qui ont une profonde implication dans le secteur de l’huile d’olive ou des olives de table, tout en garantissant que les organisations en question puissent assurer le respect de certaines conditions minimales suffisantes pour obtenir des résultats économiques significatifs.


Als personeelslid van respectievelijk de cel Planning, Selectie en Aanwerving, de cel administratief Personeelsbeheer, de cel Personeelsontwikkeling en de cel Organisatieontwikkeling zorgen zij ervoor dat elk aspect van het personeelsbeleid betrokken wordt bij het project diversiteit en meer in het bijzonder de opvolging van het gelijkekansenbeleid mannen en vrouwen.

Elles s'assurent que chaque aspect de la gestion des ressources humaines soit intégré dans le projet diversité et plus particulièrement dans le suivi de la politique concernant l'égalité des chances hommes et femmes.


13. verzoekt de Commissie de vigerende Verdragsbepalingen te gebruiken om de regeringen aan te moedigen beleidsvormen en programma's te ontwikkelen en door te voeren om ervoor te zorgen dat mannen en vrouwen op gelijke voet vertegenwoordigd zijn in besluitvormende organen en de organen en delegaties die bij de uitbreiding van de EU zijn betrokken;

13. invite la Commission à utiliser les dispositions du traité pour encourager les gouvernements à élaborer et à mettre en œuvre des politiques et des programmes visant à assurer l'équilibre entre les sexes dans les organes décisionnels ainsi que dans les organes et délégations participant au processus d'élargissement;


14. verzoekt de Commissie de vigerende Verdragsbepalingen te gebruiken om de regeringen aan te moedigen beleidsvormen en programma's te ontwikkelen en door te voeren om ervoor te zorgen dat mannen en vrouwen op gelijke voet vertegenwoordigd zijn in besluitvormende organen en de organen en delegaties die bij de uitbreiding van de EU zijn betrokken;

14. invite la Commission à utiliser les dispositions du traité pour encourager les gouvernements à élaborer et à mettre en œuvre des politiques et des programmes visant à assurer l'équilibre entre les sexes dans les organes décisionnels ainsi que dans les organes et délégations participant au processus d'élargissement;


Aangezien de heer Marc Heughebaert, burgerlijk bouwkundig ingenieur en planoloog, eerst als studiemedewerker en nadien als directeur van het Instituut voor Politieke Ecologie, intensief de problematiek van de mobiliteit heeft geanalyseerd en terzake algemeen als specialist erkend wordt; dat hij aan de grondslag lag van een spoorvervoerplan; dat naast zijn expertise inzake mobiliteit, betrokkene de figuur bij uitstek is die moet zorgen ...[+++]

Attendu que M. Marc Heughebaert, ingénieur civil des constructions et planologue, a, d'abord en qualité de chercheur et ensuite de directeur de l'Institut pour l'écologie politique analysé de manière intensive la problématique de la mobilité, dans laquelle il est généralement reconnu comme un spécialiste; qu'il a été à la base d'un plan du développement du transport par rail; qu'outre son expertise en matière de mobilité, l'intéressé constitue par excellence la figure qui veillera au développement de la S.N.C. B. et du transport par ...[+++]


(3) In artikel 46, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 is nader bepaald dat de beheersautoriteit ervoor moet zorgen dat bekendheid wordt gegeven aan het bijstandspakket en met name dat de potentiële eindbegunstigden, de beroepsorganisaties, de economische en sociale partners, de organisaties voor de bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen en de betrokken niet-gouvernementele organisaties over de door het bijstandspakket geboden mogelijkheden worden geïnformeerd, en het publiek over de rol die de Gemeenschap in verban ...[+++]

(3) L'article 46, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1260/1999 précise que l'autorité de gestion a la responsabilité d'assurer la publicité de l'intervention et notamment d'informer les bénéficiaires finals potentiels, les organisations professionnelles, les partenaires économiques et sociaux, les organismes pour la promotion de l'égalité entre hommes et femmes et les organisations non gouvernementales des possibilités offertes par l'intervention ainsi que d'informer l'opinion publique du rôle joué par la Communauté en faveur de l'intervention concernée et des résultats de celle-ci.


w