Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgen dat hun plannen en maatregelen wederzijds samenhangend " (Nederlands → Frans) :

2. Voordat zij deze plannen vaststellen wisselen de bevoegde instanties informatie uit en raadplegen zij elkaar en de Commissie teneinde ervoor te zorgen dat hun plannen en maatregelen wederzijds samenhangend zijn op het passende regionale niveau.

2. Avant d'adopter ces plans, les autorités compétentes et la Commission échangent des informations et se consultent pour s'assurer que leurs plans et mesures sont cohérents au niveau régional approprié.


2. Voordat zij deze plannen vaststellen wisselen de bevoegde instanties informatie uit en raadplegen zij elkaar en de Commissie teneinde ervoor te zorgen dat hun plannen en maatregelen wederzijds samenhangend zijn op het passende regionale en communautaire niveau.

2. Avant d'adopter ces plans, les autorités compétentes et la Commission échangent des informations et se consultent pour s'assurer que leurs plans et mesures sont cohérents au niveau régional approprié et au niveau communautaire.


2. Voordat zij deze plannen vaststellen wisselen de bevoegde instanties informatie uit en raadplegen zij elkaar en de Commissie teneinde ervoor te zorgen dat hun plannen en maatregelen wederzijds samenhangend zijn op het passende regionale niveau.

2. Avant d'adopter ces plans, les autorités compétentes et la Commission échangent des informations et se consultent pour s'assurer que leurs plans et mesures sont cohérents au niveau régional approprié.


Zij zal richtsnoeren geven om de bureaucratie te beperken en te zorgen voor meer transparantie en informatie en een gelijk speelveld voor het mkb; de toegang tot informatie over overheidsopdrachten verbeteren door de bestaande EU-websites daarvoor aan te vullen met een aantal initiatieven zoals facultatieve bekendmaking van opdrachten onder de drempelwaarde, een onlinehulpmiddel om zakenpartners te zoeken en een grotere transparantie van de aanbestedingsvoorschriften; een vademecum over staatssteun voor het mkb publiceren om de bestaande steunmogelijkheden meer bekendheid te geven. De lidstaten wordt verzocht: portaalsites op te zetten ...[+++]

Elle définira des orientations sur la manière de réduire les formalités administratives, renforcer la transparence, améliorer l’information et assurer des conditions équitables aux PME continue à faciliter l’accès aux informations sur les possibilités de marchés publics en complétant les sites web existants de l’UE relatifs aux marchés publics par une série d’initiatives, telles que la publication facultative des avis de marché se situant en-deçà des seuils, la mise à disposition d’un outil en ligne pour trouver des partenaires commerciaux et une plus grande transparence des exigences à remplir en matière de marchés publics publiera un vade-mecum sur les aides d’État à l’intention des PME pour mieux informer celles-ci des possibilités de so ...[+++]


Er zal vooral op worden gelet dat de partners ertoe worden aangezet milieumaatregelen waarop zij zich al hebben vastgelegd, uit te voeren om ervoor te zorgen dat strategische plannen in praktische maatregelen worden omgezet.

Elle veillera tout particulièrement à ce que les partenaires soient encouragés à mettre en œuvre les mesures environnementales qu'ils ont déjà approuvées et à ce que les plans stratégiques soient concrétisés sur le terrain.


De ontwikkeling van wederzijds ondersteunende maatregelen en koppelingen tussen bestuursniveaus en -sectoren en de coördinatie van hun beleid zijn van cruciaal belang; er moet voor worden gezorgd dat de verschillende afzonderlijke bestuurlijke en wettelijke instrumenten die het kustgebied beïnvloeden wederzijds compatibel en samenhangend zijn.

Dans cette perspective, la mise sur pied d'actions de soutien mutuel, l'établissement de liens entre les différents niveaux et secteurs de l'administration ainsi que la coordination de leurs politiques respectives revêtent une importance fondamentale; il faut veiller à la compatibilité et à la cohérence mutuelles des divers instruments administratifs et juridiques qui influent sur l'évolution des zones côtières.


De plannen en maatregelen die moeten zorgen voor de duurzaamheid van de hulpbronnen moeten zijn gebaseerd op wetenschappelijk onderzoek op het gebied van de visserij, waarbij andere maatregelen, waarin rekening wordt gehouden met de gevolgen van natuurlijke factoren en menselijke activiteiten die van invloed zijn op mariene ecosystemen, niet mogen worden vergeten.

Les plans et mesures visant à garantir la durabilité des ressources doivent reposer sur des recherches scientifiques dans le domaine de la pêche, et ne pas perdre de vue les autres mesures prenant en considération les conséquences des facteurs naturels et ceux résultant des activités humaines ayant un impact sur les écosystèmes marins.


11. verzoekt de VN ervoor te zorgen dat bij het opstellen van eventuele toekomstige plannen of maatregelen voor Darfur alle partijen bij het conflict worden geraadpleegd, waaronder de SPLM/A en de JEM, en tevens te zorgen voor raadpleging en coördinatie met de Wapenstilstandscommissie;

11. invite les Nations unies à faire en sorte que, lors de l'élaboration de tout plan futur ou de toute mesure future pour le Darfour, toutes les parties au conflit soient consultées, y compris le M/ALPS et le MJE et à veiller également à assurer une consultation et une coordination avec la commission de cessez-le-feu;


10. verzoekt de VN te zorgen bij het opstellen van eventuele toekomstige plannen of maatregelen voor Darfur alle partijen bij het conflict worden geraadpleegd, waaronder de SPLM/A en de JEM;

10. invite les Nations unies à faire en sorte que, lors de l'élaboration de tout plan ou de toute mesure future pour le Darfour, toutes les parties au conflit soient consultées, y compris la SPLA/M et le JEM;


De sociale dialoog en het wederzijds vertrouwen binnen de ondernemingen dienen verbeterd te worden teneinde het anticiperen op risico's te bevorderen, de flexibiliteit van de organisatie van het werk te bevorderen en de toegang van de werknemers tot opleidingsmogelijkheden binnen de onderneming te handhaven in een kader van zekerheid, de bewustmaking van werknemers ten aanzien van de noodzaak van aanpassingen te stimuleren, de bereidheid van de werknemers om deel te nemen aan maatregelen ...[+++]

Il importe de renforcer le dialogue social et les relations de confiance au sein de l'entreprise afin de favoriser l'anticipation des risques, de rendre l'organisation du travail plus flexible et de faciliter l'accès des travailleurs à la formation au sein de l'entreprise tout en préservant la sécurité, de sensibiliser les travailleurs aux besoins d'adaptation, d'accroître la disponibilité des travailleurs pour qu'ils s'engagent dans des mesures et des actions visant à renforcer leur capacité d'insertion professio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat hun plannen en maatregelen wederzijds samenhangend' ->

Date index: 2023-11-06
w