Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorgen dat hongarije tegemoet komt » (Néerlandais → Français) :

Als we kunnen zorgen voor groei, en meer Europeanen productievere banen kunnen bezorgen, kunnen we het resultaat bereiken dat tegemoet komt aan de verwachtingen en de waarden van de Europeanen.

Avec la croissance, et avec davantage d’Européens occupant des emplois plus productifs, nous pouvons atteindre les résultats correspondant aux attentes et aux valeurs européennes.


De Commissie leidde een inbreukprocedure in om ervoor te zorgen dat Hongarije tegemoet komt aan al haar juridische bezwaren (IP/12/222).

La Commission a engagé des procédures d'infraction afin d'obtenir que la Hongrie réponde à toutes ses préoccupations juridiques (IP/12/222).


Brussel, 23 november 2011 – De Commissie presenteert vandaag een nieuwe aanpak om ervoor te zorgen dat de EU beter tegemoet komt aan de behoeften van kleine bedrijven.

Bruxelles, le 23 novembre 2011 – La Commission présente aujourd’hui une nouvelle approche visant à faire en sorte que l'Union européenne réponde mieux aux besoins des petites entreprises.


Dit nieuwe plan komt tegemoet aan een aantal zorgen van de Commissie.

Ce nouveau plan répond aux préoccupations exprimées par la Commission.


Wat de uitbreiding betreft van de lijst van de medische hulp en de medische zorgen die niet verzekerd worden aan de begunstigde van de opvang (bijlage 1), vermeldt artikel 24, tweede lid, een criterium, dat van de zorgen « die manifest niet noodzakelijk zijn », dat tegemoet komt aan de eisen van artikel 23 van de Grondwet.

S'agissant d'étendre la liste de l'aide et des soins médicaux non assurés aux bénéficiaires de l'accueil (annexe 1), l'article 24, alinéa 2, énonce un critère, celui des soins « manifestement non nécessaires » qui rencontre les exigences de l'article 23 de la Constitution.


Als we kunnen zorgen voor groei, en meer Europeanen productievere banen kunnen bezorgen, kunnen we het resultaat bereiken dat tegemoet komt aan de verwachtingen en de waarden van de Europeanen.

Avec la croissance, et avec davantage d’Européens occupant des emplois plus productifs, nous pouvons atteindre les résultats correspondant aux attentes et aux valeurs européennes.


Alleen door alle instellingen van de Gemeenschap en alle belanghebbenden continu bij het proces te betrekken, kan men ervoor zorgen dat het eindresultaat van dit proces tegemoet komt aan de praktische behoeften van alle economische deelnemers en uiteindelijk aanvaard wordt door alle betrokkenen.

Ce n'est qu'au moyen d'une participation permanente de l'ensemble des institutions communautaires et des acteurs concernés qu'il sera possible de garantir que le résultat final de ce processus soit conforme aux besoins concrets de tous les opérateurs économiques impliqués et qu'enfin il soit accepté par l'ensemble des acteurs concernés.


Er is een aantal initiatieven geïntroduceerd om de dienstverlening aan de klant te verbeteren en er is een toezegging gedaan om te zorgen voor 'de ontwikkeling van meer formele aanspraken op alle openbare voorzieningen'. Hoewel de ontwikkeling van normen voor de toegang tot voorzieningen enigszins tegemoet komt aan het soort rechtenbenadering waarom in het overlegproces was gevraagd, wordt het probleem hiermee niet volledig opgelost.

Un certain nombre d'initiatives destinées à améliorer la qualité des services au client ont été prises et l'on observe un engagement vis-à-vis du "développement d'expressions plus formelles des droits dans tout un éventail de services publics". Même si l'élaboration de normes d'accès a fait quelques progrès sur la voie de l'approche fondée sur les droits, telle que préconisée dans le processus de consultation, le plan n'aborde pas complètement le problème.


Er is een aantal initiatieven geïntroduceerd om de dienstverlening aan de klant te verbeteren en er is een toezegging gedaan om te zorgen voor 'de ontwikkeling van meer formele aanspraken op alle openbare voorzieningen'. Hoewel de ontwikkeling van normen voor de toegang tot voorzieningen enigszins tegemoet komt aan het soort rechtenbenadering waarom in het overlegproces was gevraagd, wordt het probleem hiermee niet volledig opgelost.

Un certain nombre d'initiatives destinées à améliorer la qualité des services au client ont été prises et l'on observe un engagement vis-à-vis du "développement d'expressions plus formelles des droits dans tout un éventail de services publics". Même si l'élaboration de normes d'accès a fait quelques progrès sur la voie de l'approche fondée sur les droits, telle que préconisée dans le processus de consultation, le plan n'aborde pas complètement le problème.


De richtlijn komt hiermee tegemoet aan de zorgen die rechthebbenden hebben geuit m.b.t. de tekortkomingen in de bescherming van de voorwaardelijke-toegangrichtlijn.

Elle satisfait certaines des préoccupations exprimées par les détenteurs de droits à propos du manque de protection accordé par la directive "accès".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat hongarije tegemoet komt' ->

Date index: 2022-07-23
w