Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgen dat cliënten en ondernemingen precies weten " (Nederlands → Frans) :

Een dergelijk kader moet de bestaande versnipperde regeling harmoniseren, zekerheid verschaffen aan en een eenvormige behandeling garanderen van ondernemingen van derde landen die toegang tot de Unie wensen, ervoor zorgen dat de Commissie de daadwerkelijke gelijkwaardigheid van het prudentiële en bedrijfsvoeringskader van derde landen heeft getoetst, en een vergelijkbaar niveau van bescherming bieden aan cliënten in de Unie die dien ...[+++]

Ce régime devrait harmoniser les règles actuelles, garantir aux entreprises de pays tiers qui s’implantent dans l’Union un traitement sûr et uniforme, offrir l’assurance que la Commission a vérifié l’équivalence réelle du cadre prudentiel et de conduite des affaires dans les pays tiers et garantir un niveau de protection comparable aux clients de l’Union qui bénéficient des services de ces entreprises de pays tiers.


Gereglementeerde ondernemingen die financiële instrumenten ontwikkelen voor verkoop aan cliënten, zorgen ervoor dat deze zo ontworpen zijn dat zij voldoen aan de wensen van een geïdentificeerde doelgroep van eindcliënten binnen de betrokken categorie van cliënten, en dat de strategie voor de distributie van de financiële instrumenten op de geïdentif ...[+++]

Les entreprises réglementées qui conçoivent des instruments financiers destinés à la vente aux clients veillent à ce que lesdits instruments financiers soient conçus de façon à répondre aux besoins d'un marché cible défini de clients finaux à l'intérieur de la catégorie de clients concernée, et que la stratégie de distribution des instruments financiers soit compatible avec le marché cible défini, et les entreprises réglementées prennent des mesures raisonnables qui garantissent que l'instrument financier soit distribué auprès du marc ...[+++]


Hoe kan die immers precies weten welke ondernemingen antipersoonsmijnen of submunitie vervaardigen of vervoeren en welke soorten financiering verboden zijn ?

Comment peut-on en effet déterminer quelles sont les entreprises qui fabriquent et transportent des mines antipersonnel et des sous-munitions et quels sont les types de financement qui sont prohibés ?


Hoe kan die immers precies weten welke ondernemingen antipersoonsmijnen of submunitie vervaardigen of vervoeren en welke soorten financiering verboden zijn ?

Comment peut-on en effet déterminer quelles sont les entreprises qui fabriquent et transportent des mines antipersonnel et des sous-munitions et quels sont les types de financement qui sont prohibés ?


Gelet op de gevolgen die tot overdracht leidende zekerheidsovereenkomsten hebben op deze verplichting van ondernemingen ten aanzien van cliënten, en om ervoor te zorgen dat de regels van Richtlijn 2014/65/EU inzake vrijwaring en scheiding niet worden ondermijnd, moeten beleggingsondernemingen derhalve onderzoeken of het passend is deze zekerheidsovereenkomsten te gebruiken voor zakelijke cliënten ...[+++]

Par conséquent, compte tenu des effets des contrats de garantie financière avec transfert de propriété sur les obligations des entreprises d'investissement envers leurs clients, et afin de conserver toute leur efficacité aux règles de sauvegarde et de ségrégation prévues par la directive 2014/65/UE, il conviendrait que les entreprises d'investissement soient tenues d'examiner l'opportunité de recourir à de tels contrats avec des clients autres que de détail en se fondant à cet effet sur le lien entre les obligations du client envers l ...[+++]


En zorgen voor meer transparantie, zodat klanten weten wat er precies in hun contract staat.

La transparence sera accrue, afin que les utilisateurs sachent exactement ce que leur contrat comprend.


Kunt u mij laten weten wat de draagwijdte is van de weigering die u door de Raad voor de Mededinging werd voorgesteld en waar de betrokken ondernemingen zich duidelijk weinig zorgen over maken evenmin als over het eventuele negatieve advies dat u, steunend op dit advies van de raad, zou hebben uitgebracht ?

Puis-je vous prier de me faire savoir quelle est la portée de l'opposition que vous a proposée le Conseil de la concurrence et dont manifestement les entreprises en question n'ont cure, pas plus que de l'éventuel avis négatif que vous auriez exprimé suite à cet avis du conseil ?


3) We weten nog niet precies wat we meten namelijk kwaliteit van zorgen of kwaliteit van gegevens.

3) On ne sait pas encore précisément ce que l’on mesure: la qualité des soins ou la qualité des données.


Ook wanneer het wegens de spreiding van het kapitaal onmogelijk is precies te weten wie het in handen heeft, kan deze verklaring toch worden opgesteld mits de onderneming te goeder trouw verklaart dat zij terecht mag aannemen niet voor 25 % of meer in handen te zijn van één onderneming of van verscheidene verbonden ondernemingen gezamenlijk of via natuurlijke personen afzonderlijk of in een groep.

Cette déclaration peut être établie même si la dispersion du capital ne permet pas de savoir précisément qui le détient, l'entreprise déclarant de bonne foi qu'elle peut légitimement présumer ne pas être détenue à 25 % ou plus par une entreprise ou conjointement par des entreprises liées entre elles ou à travers des personnes physiques ou un groupe de personnes physiques.


Ook wanneer het wegens de spreiding van het kapitaal onmogelijk is precies te weten wie het in handen heeft, kan deze verklaring toch worden opgesteld mits de onderneming te goeder trouw verklaart dat zij terecht mag aannemen niet voor 25 % of meer in handen te zijn van één onderneming of van verscheidene verbonden ondernemingen gezamenlijk of via natuurlijke personen afzonderlijk of in een groep.

Cette déclaration peut être établie même si la dispersion du capital ne permet pas de savoir précisément qui le détient, l'entreprise déclarant de bonne foi qu'elle peut légitimement présumer ne pas être détenue à 25 % ou plus par une entreprise ou conjointement par des entreprises liées entre elles ou à travers des personnes physiques ou un groupe de personnes physiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat cliënten en ondernemingen precies weten' ->

Date index: 2024-07-19
w