Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgelijk " (Nederlands → Frans) :

Bijzonder zorgelijk is het hoge niveau van de jeugdwerkloosheid in het hele gebied (28,6%), die in 2001 verder is gestegen tot bijna het dubbele van het EU-niveau.

Particulièrement préoccupante est la proportion élevée de jeunes chômeurs (28.6% en moyenne dans la zone), situation qui s'est aggravée en 2001 pour atteindre presque le double du taux enregistré au sein de l'Union.


De zorgelijke toestand van belangrijke diepzeebestanden en het gebrek aan wetenschappelijke gegevens tonen duidelijk aan dat een beter beheerkader voor de diepzeevisserij, zoals de Commissie in 2012 heeft voorgesteld (zie IP/12/813), nog steeds hoognodig is.

Le mauvais état des principaux stocks d’eau profonde et le manque de données scientifiques démontrent clairement la nécessité impérative d'améliorer le cadre de gestion des pêcheries d'eau profonde, comme le proposait déjà la Commission en 2012 (voir l'IP/12/813).


China's harde aanpak van advocaten, arbeidsrechtenactivisten, uitgevers, journalisten en anderen die vreedzaam hun rechten willen uitoefenen, die ook buiten China nieuwe en zorgelijke vormen aanneemt, doet twijfels rijzen over China’s zelfverklaarde gehechtheid aan de rechtsstaat en aan zijn internationale verplichtingen.

La répression exercée par la Chine sur des avocats, des défenseurs des droits du travail, des éditeurs, des journalistes et d'autres personnes demandant l'exercice paisible de leurs droits, qui a pris une dimension extraterritoriale nouvelle et préoccupante, remet en question l'attachement proclamé de la Chine à l'état de droit et au respect de ses obligations internationales.


Het is zorgelijk dat de lidstaten nog altijd veel problemen ondervinden bij het grensoverschrijdend innen van administratieve sancties en/of boeten, en derhalve moet de wederzijdse erkenning van administratieve sancties en/of boeten worden geregeld.

C'est avec inquiétude que l'on relève les nombreuses difficultés que rencontrent encore les États membres à l'heure de recouvrer des sanctions et/ou des amendes administratives dans une situation transfrontalière et il est donc nécessaire de se préoccuper de la reconnaissance mutuelle des sanctions et amendes administratives.


De situatie daar is niet alleen maar zorgelijk, maar echt verschrikkelijk.

La situation en Syrie n'est pas seulement préoccupante, elle est épouvantable.


Er is een strategie vastgesteld om overbevolking te voorkomen, maar de slechte detentieomstandigheden blijven zorgelijk.

Une stratégie visant à prévenir les problèmes de surpopulation a été adoptée, mais les mauvaises conditions de détention restent une source de préoccupation.


4. De Raad blijft zorgelijk gestemd over de gebrekkige eerbiediging van de mensenrechten, die onder meer tot uiting komt in de zeer frequente toepassing van de doodstraf, met veronachtzaming van internationaal overeengekomen minimumnormen, het voortduren van de "lik op stuk"-campagne en de wijdverbreide toepassing van foltering en willekeurige detentie, en roept China ertoe op deze praktijken te staken.

4. Le Conseil a déclaré qu'il demeurait préoccupé par le non-respect des droits de l'homme, notamment par le recours fréquent à la peine de mort, souvent en violation des normes minimales internationalement convenues, la poursuite de la campagne "frapper fort", le recours généralisé à la torture et à la détention arbitraire, et a appelé la Chine à abolir ces pratiques.


Het tempo waarin de operationele programma's worden gerealiseerd, wisselt sterk per programma en is voor sommige operationele programma's aan het eind van het jaar zorgelijk te noemen, in het bijzonder die voor technische hulp, de visserijsector, Thessalië, gezondheid, oostelijk Macedonië, het noordelijke Egeïsche gebied, Epirus, de informatiemaatschappij en het Griekse vasteland.

Le rythme d'exécution des programmes opérationnels varie fortement de l'un à l'autre, et reste préoccupant, en fin d'année, pour un certain nombre d'entre eux tels que les PO 'Assistance technique', 'Pêche', 'Thessalie', 'Santé', 'Macédoine occidentale', 'Égée du Nord', 'Épire', 'Société de l'information' et 'Grèce continentale'.


5. De Raad blijft zorgelijk gestemd over het gebrek aan respect voor de mensenrechten in China, waaronder de vrijheid van meningsuiting, van godsdienst en van vereniging, over de voortdurende schendingen van de mensenrechten van democratiseringsactivisten, voorstanders van vrije vakbonden en volgelingen van de Falun Gong.

5. Le Conseil a déclaré qu'il demeurait préoccupé par le non-respect des droits de l'homme en Chine, notamment des libertés d'expression, de religion et d'association, par les violations des droits de l'homme qui continuent d'être perpétrées à l'encontre des partisans de la démocratie, des tenants de la liberté syndicale et des adeptes de Falun Gong.


5. Tegelijkertijd blijft de Raad zorgelijk gestemd over het gebrek aan respect voor de fundamentele vrijheden in China, met inbegrip van de vrijheid van meningsuiting, van godsdienst en van vereniging, de voortdurende schendingen van de mensenrechten van pro-democratie-activisten, voorstanders van vrije vakbonden en volgelingen van andere bewegingen zoals de Falun Gong, alsmede het veelvuldige gebruik van de doodstraf.

5. En même temps, le Conseil demeure préoccupé par le non respect de libertés fondamentales en Chine, notamment la liberté d'expression, de religion et d'association, par la poursuite des violations des droits de l'homme à l'encontre des partisans de la démocratie, des tenants de la liberté syndicale et des adeptes d'autres mouvements tels que le Falun Gong, ainsi que par l'application fréquente de la peine de mort.




Anderen hebben gezocht naar : bijzonder zorgelijk     zorgelijk     alleen maar zorgelijk     raad blijft zorgelijk     jaar zorgelijk     raad zorgelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgelijk' ->

Date index: 2022-04-13
w