Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Immers
Sempervirens

Traduction de «zorgde immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het opschortende effect van het beroep zorgde immers voor een soort van straffeloosheid voor de gezondheidswerkers die een gevaar vertegenwoordigden voor de maatschappij.

L’effet suspensif des recours offrait en effet une sorte d’impunité aux professionnels de la santé qui représentaient un danger pour la société.


Het fietspunt zorgt immers naast het onderhoud van het stationsgebouw voor sociale tewerkstelling, de pendelaars kunnen er hun fiets laten repareren en het toezicht op de fietsenstalling zorgde ervoor dat het aantal fietsdiefstallen aan het station met iets meer dan 70 % gedaald is.

Outre l'entretien de la gare, le point vélo offre en effet un emploi social, les navetteurs peuvent y faire réparer leur bicyclette et la surveillance des emplacements vélo a permis de réduire de plus de 70% le nombre de vols de vélo à la gare.


Tijdens het voorzitterschap van ons land, zorgde België er immers voor dat Nederland de deur op een kier zette voor Servië voor de toekenning van de status van kandidaat-lidstaat van de Europese Unie, op voorwaarde dat het zijn volledige samenwerking zou verlenen aan het Internationaal Straftribunaal voor ex-Joegoslavië.

En effet, pendant sa présidence, notre pays a obtenu une ouverture de la part des Pays-Bas permettant d'entamer l'octroi à la Serbie du statut de candidat à l'adhésion à l'Union européenne, moyennant une coopération pleine et entière de la Serbie avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.


Die regeling stond immers haaks op het beginsel van de autonomie van de gewest- en gemeenschapsassemblees aangezien ze zorgde voor verwarring tussen het ambt van nationaal parlementslid en dat van lid van een gewest- of gemeenschapsraad;

Ce système était en effet contraire au principe d'autonomie des assemblées régionales et communautaires puisqu'il créait une confusion entre les fonctions de parlementaire national et de représentant régional ou communautaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens het voorzitterschap van ons land, zorgde België er immers voor dat Nederland de deur op een kier zette voor Servië voor de toekenning van de status van kandidaat-lidstaat van de Europese Unie, op voorwaarde dat het zijn volledige samenwerking zou verlenen aan het Internationaal Straftribunaal voor ex-Joegoslavië.

En effet, pendant sa présidence, notre pays a obtenu une ouverture de la part des Pays-Bas permettant d'entamer l'octroi à la Serbie du statut de candidat à l'adhésion à l'Union européenne, moyennant une coopération pleine et entière de la Serbie avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.


Maar ik kan begrijpen dat de PPE-DE-Fractie aarzelt, het was immer uw fractie die ervoor zorgde dat wij een geheime stemming in de maag gesplitst kregen toen Turkije over lidmaatschap zou beginnen te onderhandelen.

Je peux néanmoins comprendre la réticence du groupe du PPE-DE. C’est, après tout, votre groupe qui s’est assuré que nous soyons obligés de voter à bulletin secret au moment où la Turquie devait entamer les négociations d’adhésion.


De ervaring heeft immers geleerd dat de toepassing van sommige bepalingen in de praktijk voor moeilijkheden en problemen zorgde.

L'expérience a en effet révélé que l'application de quelques dispositions était source de difficultés et de problèmes dans la pratique.


Zijn mogelijke terugkeer naar Guinee zorgde immers voor ongerustheid bij de internationale gemeenschap en bij de bevolking in Conakry.

L'hypothèse d'un retour du capitaine Camara en Guinée suscitait en effet l'inquiétude de la communauté internationale et de la population à Conakry.


Het arrest van het Hof van Cassatie van 2 september 2004 zorgde immers voor een grote rechtsonzekerheid, zowel voor de nieuwe zaken als voor de zaken die nog in behandeling waren op het moment van de uitspraak van het arrest.

En effet, l'arrêt de la Cour de cassation du 2 septembre 2004 a créé une grande insécurité juridique qui touche tant les nouvelles affaires que les affaires en cours au moment de son prononcé.


De wereldwijde financiële en economische crisis bracht immers de economie uit evenwicht en zorgde voor een algemene vertrouwenscrisis.

La crise financière et économique mondiale a en effet ébranlé l'économie et a entraîné une crise de confiance généralisée.




D'autres ont cherché : immer groenend     immers     sempervirens     zorgde immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgde immers' ->

Date index: 2025-09-26
w