Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Holistische benadering toepassen op zorg
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Residentiële zorg
Samenwerkingsverband inzake palliatieve zorg
Stenose van vagina
Toevertrouwde geneeskundige handeling
Totaalbenadering toepassen op zorg
Totaalconcept gezondheid en medische zorg
Vagina septata
Vaginastrictuur
Vaginatumor
Vroegere operatie aan vagina
Zorg in tehuis

Traduction de «zorg toevertrouwd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de industrieën,welke aan haar zorg zijn toevertrouwd

les industries dont elle a la charge


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

adopter une approche holistique des soins


concept gezondheid en medische zorg voor door de EU geleide GBVB-missies | totaalconcept gezondheid en medische zorg | totaalconcept gezondheid en medische zorg voor door de EU geleide crisisbeheersingsmissies en -operaties

concept global dans le domaine sanitaire et médical | concept global dans le domaine sanitaire et médical pour les missions et opérations de gestion de crises dirigées par l'UE


toevertrouwde geneeskundige handeling

acte médical confié


indicatie voor zorg bij moeder wegens | stenose van vagina (congenitaal) (verworven) | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vagina septata | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginastrictuur | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginatumor | indicatie voor zorg ...[+++]

Soins maternels pour:cloisonnement du vagin | intervention chirurgicale antérieure sur le vagin | rétrécissement du vagin | sténose du vagin (acquise) (congénitale) | tumeur du vagin


behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren

établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes


diëtetische professionele kwaliteit van zorg garanderen | diëtetische professionele kwaliteit van zorg identificeren

définir la qualité professionnelle de soins diététiques


residentiële zorg | zorg in tehuis

prise en charge en internat


samenwerkingsverband inzake palliatieve zorg

association de soins palliatifs


Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten

Fonds de soins médico-socio-pédagogiques pour handicapés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wetgever heeft aan magistraten zelf - de korpschefs - de zorg toevertrouwd om de in het geding zijnde eventuele mobiliteitsmaatregelen te nemen en die laatste zijn bedoeld om « tijdelijke noden » te lenigen (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2858/007, p. 47).

Le législateur a confié à des magistrats eux-mêmes - les chefs de corps - le soin de prendre les éventuelles mesures de mobilité en cause et celles-ci sont destinées à répondre « à des besoins temporaires » (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2858/007, p. 47).


Wat de verdeling van de magistraten over en binnen die rechtbanken betreft, wordt bij de bestreden bepalingen aan de erin aangegeven korpschefs en autoriteiten de zorg toevertrouwd om respectievelijk te regelen : de mobiliteit van de vrederechters en rechters in de politierechtbank, in de kantons van het arrondissement en eventueel van het rechtsgebied van het hof van beroep (artikel 6); de opdracht aan de vrederechters en de toegevoegde vrederechters om hun functies eventueel cumulatief uit te oefenen in een ander kanton (artikel 149); de verdeling van de rechters over de afdelingen (artikel 26) en van de substituten binnen een parket ...[+++]

En ce qui concerne la répartition des magistrats entre ces tribunaux et en leur sein, les dispositions attaquées confient aux chefs de corps et autorités qu'elles indiquent le soin de régler respectivement : la mobilité des juges de paix et de police dans les cantons de l'arrondissement et éventuellement du ressort de la cour d'appel (article 6); la délégation des juges de paix et des juges de paix de complément pour exercer éventuellement leurs fonctions cumulativement dans un autre canton (article 149); la répartition des juges entre les divisions (article 26) et des substituts au sein du parquet (article 40); la répartition des sub ...[+++]


b) aan de Koning (koninklijk besluit) of aan de minister (ministerieel besluit) de zorg toevertrouwd worden om de modaliteiten en de inhoud van de plannen vast te leggen (op elkaar afstemmen van de terminologie, van de procedures, van de disciplines, ...);

b) confier au Roi (arrêté royal) ou au ministre (arrêté ministériel) le soin de fixer les modalités et le contenu des plans (harmonisation de la terminologie, des procédures, des disciplines, ...);


Wat betreft de parketsecretarissen, de beambten en de opstellers bij de griffies en de parketten wordt door het Gerechtelijk Wetboek aan de Koning de zorg toevertrouwd om de kaders aan te passen.

Conformément au Code judiciaire l'adaptation du cadre des secrétaires de parquet, des employés et des rédacteurs près les greffes et les parquets est, quant à elle, confiée au Roi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan het College van procureurs-generaal wordt eveneens de zorg toevertrouwd om het evaluatiekader en de evaluatiecriteria vast te leggen.

La fixation du cadre et des critères de l'évaluation est confiée au Collège des procureurs généraux.


Aan het College van procureurs-generaal wordt eveneens de zorg toevertrouwd om het evaluatiekader en de evaluatiecriteria vast te leggen.

La fixation du cadre et des critères de l'évaluation est confiée au Collège des procureurs généraux.


b) aan de Koning (koninklijk besluit) of aan de minister (ministerieel besluit) de zorg toevertrouwd worden om de modaliteiten en de inhoud van de plannen vast te leggen (op elkaar afstemmen van de terminologie, van de procedures, van de disciplines, .);

b) confier au Roi (arrêté royal) ou au ministre (arrêté ministériel) le soin de fixer les modalités et le contenu des plans (harmonisation de la terminologie, des procédures, des disciplines, .);


Zoals het Hof heeft aangegeven in zijn arrest nr. 18/2012 van 9 februari 2012, heeft de wetgever immers aan een rechtscollege de zorg toevertrouwd om te bepalen of uitzonderlijke redenen verantwoorden dat de gevolgen van een onwettige reglementaire handeling worden gehandhaafd.

Ainsi que la Cour l'a indiqué dans son arrêt n° 18/2012 du 9 février 2012, le législateur a en effet confié à une juridiction le soin de déterminer si des motifs exceptionnels justifient le maintien des effets d'un acte réglementaire illégal.


Zoals het Hof heeft aangegeven in zijn arrest nr. 18/2012 van 9 februari 2012, heeft de wetgever immers aan een rechtscollege de zorg toevertrouwd om te bepalen of uitzonderlijke redenen verantwoorden dat de gevolgen van een onwettige reglementaire handeling worden gehandhaafd.

Ainsi que la Cour l'a indiqué dans son arrêt n° 18/2012 du 9 février 2012, le législateur a en effet confié à une juridiction le soin de déterminer si des motifs exceptionnels justifient le maintien des effets d'un acte réglementaire illégal.


Hij heeft aan een rechtscollege de zorg toevertrouwd om te bepalen of uitzonderlijke redenen verantwoorden dat de gevolgen van een onwettige reglementaire handeling worden gehandhaafd, waarbij wordt geëist dat dit alleen het geval is bij wege van algemene beschikking teneinde elke discriminatie tussen de rechtzoekenden te vermijden.

Il a confié à une juridiction le soin de déterminer si des raisons exceptionnelles justifiaient que les effets d'un acte réglementaire illégal soient maintenus tout en exigeant qu'ils ne le soient que par voie de disposition générale afin d'éviter toute discrimination entre les justiciables.


w