Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorg moet besteden " (Nederlands → Frans) :

34. verzoekt de Commissie een voorstel te doen voor de ontwikkeling van een beleid voor clusters en clusternetwerken met het oog op de samenwerking, met name in de waardeketens, tussen onderling verbonden ondernemingen, toeleveranciers, dienstverleners, universiteiten en onderzoekscentra, dat tevens bevorderlijk is voor het ontstaan van clusters op organische wijze 'van onderop' passend bij de behoeften van ondernemingen of onderzoeksbehoeften; benadrukt het belang van de instelling van transnationale clusters, met name om structureel zwakkere regio's te integreren in de Europese industriële waardeketen, op basis van EU-brede concurrentie waarbinnen deelname van ondervertegenwoordigde landen/regio’s wordt gestimuleerd en ...[+++]

34. invite la Commission à proposer une politique relative aux conglomérats et des réseaux de conglomérats sous la forme d'une coopération, notamment le long des chaînes de valeur, entre les entreprises, les fournisseurs, les prestataires de services, les universités et les centres de recherche connectés, qui stimulent également une émergence organique de conglomérats de manière ascendante, en réponse aux besoins des entreprises et/ou de la recherche; souligne l'importance de la création de conglomérats transnationaux, en vue d'intégrer des régions plus faibles du point de vue structurel au sein de la chaîne de valeur industrielle europ ...[+++]


De afwikkelingsraad moet in de eerste plaats de nodige zorg besteden aan de opstelling van de afwikkelingsplannen voor die systeemrelevante instellingen, de beoordeling van hun afwikkelbaarheid van instellingen en het treffen van alle maatregelen om alle belemmeringen voor hun afwikkelbaarheid aan te pakken of uit de weg te ruimen. onverminderd zijn onafhankelijke positie en zijn plicht om het afwikkelingsgebeuren in goede banen te leiden en de afwikkelbaarheid van alle instellingen die onder zijn bevoegdheden vallen, te evalueren.

Le CRU devrait, en priorité, veiller attentivement à l'établissement des plans de résolution de ces établissements d'importance systémique ainsi qu'à l'évaluation de leur résolvabilité et à l'adoption de toutes les mesures nécessaires pour surmonter ou supprimer tous les obstacles à leur résolvabilité, sans préjudice de son indépendance et de l'obligation qui lui incombe de planifier la résolution et d'évaluer la résolvabilité de tous les établissements relevant de sa compétence.


De afwikkelingsraad moet in de eerste plaats de nodige zorg besteden aan de opstelling van de afwikkelingsplannen voor die systeemrelevante instellingen, de beoordeling van hun afwikkelbaarheid van instellingen en het treffen van alle maatregelen om alle belemmeringen voor hun afwikkelbaarheid aan te pakken of uit de weg te ruimen. onverminderd zijn onafhankelijke positie en zijn plicht om het afwikkelingsgebeuren in goede banen te leiden en de afwikkelbaarheid van alle instellingen die onder zijn bevoegdheden vallen, te evalueren.

Le CRU devrait, en priorité, veiller attentivement à l'établissement des plans de résolution de ces établissements d'importance systémique ainsi qu'à l'évaluation de leur résolvabilité et à l'adoption de toutes les mesures nécessaires pour surmonter ou supprimer tous les obstacles à leur résolvabilité, sans préjudice de son indépendance et de l'obligation qui lui incombe de planifier la résolution et d'évaluer la résolvabilité de tous les établissements relevant de sa compétence.


De afwikkelingsraad moet, onverminderd zijn plicht om het afwikkelingsgebeuren in goede banen te leiden en de afwikkelbaarheid van alle instellingen die onder zijn bevoegdheden vallen te evalueren, en onverminderd zijn onafhankelijke positie, in de eerste plaats de nodige zorg besteden aan de opstelling van de nodige afwikkelingsplannen, de beoordeling van de afwikkelbaarheid van instellingen en het treffen van de nodige maatregelen om alle belemmeringen voor de afwikkelbaarheid van dergelijke systeemrelevante ins ...[+++]

Le CRU, sans préjudice de l'obligation qui lui est faite de planifier la résolution et d'évaluer la résolvabilité de tous les établissements relevant de sa compétence, et sans préjudice de son indépendance, devrait, en priorité, veiller attentivement à l'établissement des plans de résolution ainsi qu'à l'évaluation de la résolvabilité et à l'adoption de toutes les mesures requises pour surmonter ou lever tous les obstacles à la résolvabilité de ces établissements d'importance systémique.


U. overwegende dat de Europese Unie de grootste economische macht ter wereld is en daarom niet alleen zorg moet besteden aan de handelsbetrekkingen met al haar partners, maar ook de universele waarden van de mensheid, de democratie en de rechtsstaat moet verdedigen; vanuit dit gezichtspunt overwegende dat China, ondanks zijn recente economische succes, zijn burgers nog lang niet in het genot kan stellen van alle democratische en mensenrechten,

U. considérant que l'UE en tant que première force économique au monde se doit non seulement de soigner ses relations commerciales avec tous ses partenaires, mais doit également défendre les valeurs universelles de l'humanité, de la démocratie et de l'état de droit; considérant à cet égard que la Chine, malgré sa récente réussite économique, est loin d'offrir à tous ses citoyens toute l'étendue des droits démocratiques et humains,


V. overwegende dat de Europese Unie de grootste economische macht ter wereld is en daarom niet alleen zorg moet besteden aan de handelsbetrekkingen met al haar partners, maar ook de universele waarden van de mensheid, de democratie en de rechtsstaat moet verdedigen; vanuit dit gezichtspunt overwegende dat China, ondanks zijn recente economische succes, zijn burgers nog lang niet in het genot kan stellen van alle democratische en mensenrechten,

V. considérant que l'Union européenne en tant que première force économique au monde se doit non seulement de soigner ses relations commerciales avec tous ses partenaires, mais doit également défendre les valeurs universelles de l'humanité, de la démocratie et de l'état de droit; considérant à cet égard que la Chine, malgré sa récente réussite économique, est loin d'offrir à tous ses citoyens toute l'étendue des droits démocratiques et humains,


Ten tweede moet prioriteit worden toegekend aan de sociale bescherming van de burgers. Wij moeten, tegen elke prijs, zorg besteden aan de sociale indicator, die juist zo kenmerkend is voor de Europese Unie.

Deuxièmement, priorité doit être donnée à la protection sociale des citoyens; cet indicateur social, propre à l’Union européenne, doit être sustenté quoi qu’il arrive.


b) Het centrum moet aandacht besteden aan de organisatie van de opleiding inzake de zorg voor personen met niet aangeboren hersenletsels voor het verzorgend, paramedisch en verpleegkundig personeel.

b) Le centre doit mettre l'accent sur l'organisation de la formation du personnel soignant, paramédical et infirmier dans le domaine des soins aux personnes atteintes de lésions cérébrales acquises.




Anderen hebben gezocht naar : gestimuleerd en zorg     voldoende aandacht     aandacht moet besteden     nodige zorg     afwikkelingsraad     nodige zorg besteden     niet alleen zorg moet besteden     elke prijs zorg     ten tweede     zorg besteden     inzake de zorg     centrum     aandacht besteden     zorg moet besteden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorg moet besteden' ->

Date index: 2024-04-15
w