Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorg heeft toevertrouwd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de industrieën,welke aan haar zorg zijn toevertrouwd

les industries dont elle a la charge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is aan de gewone rechtscolleges, enerzijds, en aan het Grondwettelijk Hof, anderzijds, dat de wetgever de zorg heeft toevertrouwd om, in hun respectievelijke bevoegdheidsdomeinen, de inhoud van die belangvereiste te bepalen.

C'est aux juridictions judiciaires, d'une part, et à la Cour constitutionnelle, d'autre part, que le législateur a confié le soin de déterminer, dans leurs sphères de compétences respectives, le contenu de cette exigence d'intérêt.


132. De toestemming die wordt vereist van de personen (ongeacht de toestemming van de instellingen en autoriteiten) bedoeld in artikel 4, c, 1, wordt meestal uitgedrukt in algemene termen, aangezien zij niet weten wie de adoptieouders zijn, behalve ingeval de adoptie plaats heeft binnen de familie (Zie terzake artikel 29, dat persoonlijk contact tussen de kandidaat-adoptieouders en de ouders van het kind of een andere persoon aan wie de zorg voor het kind is toevertrouwd verbiedt).

132. Les consentements exigés des personnes (indépendamment de ceux des institutions et des autorités) visées à l'alinéa c 1) s'exprimeront d'ordinaire en termes généraux, ces personnes ne sachant pas qui sont les futurs parents adoptifs, sauf si l'adoption a lieu au sein de la famille (Voir l'article 29, qui interdit les contacts personnels entre les futurs parents adoptifs et ceux de l'enfant ou toute autre personne ayant la garde de l'enfant.)


132. De toestemming die wordt vereist van de personen (ongeacht de toestemming van de instellingen en autoriteiten) bedoeld in artikel 4, c, 1, wordt meestal uitgedrukt in algemene termen, aangezien zij niet weten wie de adoptieouders zijn, behalve ingeval de adoptie plaats heeft binnen de familie (Zie terzake artikel 29, dat persoonlijk contact tussen de kandidaat-adoptieouders en de ouders van het kind of een andere persoon aan wie de zorg voor het kind is toevertrouwd verbiedt).

132. Les consentements exigés des personnes (indépendamment de ceux des institutions et des autorités) visées à l'alinéa c 1) s'exprimeront d'ordinaire en termes généraux, ces personnes ne sachant pas qui sont les futurs parents adoptifs, sauf si l'adoption a lieu au sein de la famille (Voir l'article 29, qui interdit les contacts personnels entre les futurs parents adoptifs et ceux de l'enfant ou toute autre personne ayant la garde de l'enfant.)


Een vereniging kan, om een beroep tot vernietiging in te stellen, haar beoordeling van de belangen van de gemeenschap niet in de plaats stellen van de beoordeling door de democratisch samengestelde officiële organen ervan, waaraan, met toepassing van artikel 142 van de Grondwet, artikel 2, 1° en 3°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof de zorg heeft toevertrouwd de belangen eigen aan hun collectiviteit voor het Hof te verdedigen.

Une association ne peut, pour introduire un recours en annulation, substituer son appréciation des intérêts de la communauté à l'appréciation des organes officiels de celle-ci, organes démocratiquement constitués auxquels, en application de l'article 142 de la Constitution, l'article 2, 1° et 3°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage a confié le soin de défendre devant la Cour les intérêts propres à leur collectivité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat verschil in behandeling staat in verband met het door de wetgever nagestreefde doel, wanneer hij aan de controlecommissies de zorg heeft toevertrouwd te waken over de inachtneming van de in het geding zijnde wet.

Cette différence de traitement est en rapport avec le but poursuivi par le législateur lorsqu'il a confié aux commissions de contrôle le soin de veiller au respect de la loi en cause.


Het Europese publiek heeft het recht te verlangen dat de openbare instellingen efficiënt en dienstverleningsgericht functioneren en daarover verantwoording afleggen, en dat de aan politieke en publieke lichamen toevertrouwde bevoegdheden en middelen met de nodige zorg, zonder misbruiken en niet voor persoonlijk profijt worden beheerd.

Les citoyens européens sont en droit de compter sur des institutions publiques efficaces, responsables et axées sur le service; ils sont également en droit d’attendre que les pouvoirs et les ressources qu’ils ont confiés aux organes politiques et publics soient utilisés avec circonspection et ne soient jamais détournés à des fins personnelles.


De vergelijking met artikel 24, 5, van de Grondwet is geenszins relevant, omdat die bepaling uitdrukkelijk aan de wetgevende macht van de gemeenschappen de zorg heeft toevertrouwd zelf een regeling te treffen voor de essentiële aspecten van het onderwijs.

La comparaison avec l'article 24, 5, de la Constitution n'est nullement pertinente en l'espèce, car cette disposition a confié expressément au pouvoir législatif des communautés le soin de fixer lui-même les règles concernant les aspects essentiels de l'enseignement.


Wat het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest betreft, bleek na onderzoek door de juridische afdeling van mijn departement dat artikel 163 (nieuw) van de Grondwet de wetgever de zorg heeft toevertrouwd, de bevoegdheden te regelen voor het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, die vroeger werden uitgeoefend door de provinciale verkozen organen van de Provincie Brabant.

S'agissant de la Région de Bruxelles-Capitale il apparaissait, après analyse par la Division juridique de mon département, que l'article 163 (nouveau) de la Constitution avait conféré au législateur le soin de régler pour la Région de Bruxelles-Capitale l'exercice des compétences autrefois exercées par les organes provinciaux élus de la Province du Brabant.


De wetgever heeft aan de burgemeesters de zorg toevertrouwd om de lijsten op te stellen van personen die bij een reglementering vastgelegd tot uitvoering van de kaderwet van 1 maart 1976 verworven rechten genieten.

Le législateur a confié aux bourgmestres le soin de dresser les listes des personnes bénéficiant des droits acquis lors d'une réglementation prise en exécution de la loi-cadre du 1er mars 1976.


1. Enerzijds heeft de arrondissementscommissaris een aantal taken en bevoegdheden die hem zijn toegekend door de provinciewet zelf : - hij is, onder leiding van de gouverneur, belast met de zorg voor de handhaving van de wetten en van de verordeningen van algemeen bestuur (artikel 133, eerste lid); - hij houdt, onder leiding van de gouverneur, toezicht op de dienst van de plattelandspolitie (artikel 133, tweede lid); - hij neemt minstens eens per jaar kennis van de registers van de burgerlijke stand en van de bevolkingsregisters in ...[+++]

1. D'une part le commissaire d'arrondissement a un certain nombre de missions et de compétences qui lui sont attribuées par la loi provinciale même : - il est chargé, sous la direction du gouverneur, de veiller au maintien des lois et des réglements d'administration générale (article 133, alinéa 1er); - il surveille, sous la direction du gouverneur, le service de la police rurale (article 133, alinéa 2); - il prend inspection dans les communes, au moins une fois par an, des registres de l'Etat civil et des registres de population (article 135); - il fait immédiatement rapport au gouverneur sur tout événement extraordinaire qui arrive ...[+++]




D'autres ont cherché : zorg heeft toevertrouwd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorg heeft toevertrouwd' ->

Date index: 2023-01-18
w