Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Alternerende opleiding
Beroepsopleiding
E-opleiding
Extramurale zorg
Holistische benadering toepassen op zorg
Opleiding van arbeidskrachten
Opleiding van leerkrachten
Opleiding van opleiders
Opleiding via internet
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Pedagogische opleiding
Residentiële zorg
Schriftelijke opleiding
Semiresidentiële zorg
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg
Totaalbenadering toepassen op zorg
Totaalconcept gezondheid en medische zorg
Voorbereidende opleiding
Zorg in tehuis

Vertaling van "zorg en opleiding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

adopter une approche holistique des soins


beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]

formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]


concept gezondheid en medische zorg voor door de EU geleide GBVB-missies | totaalconcept gezondheid en medische zorg | totaalconcept gezondheid en medische zorg voor door de EU geleide crisisbeheersingsmissies en -operaties

concept global dans le domaine sanitaire et médical | concept global dans le domaine sanitaire et médical pour les missions et opérations de gestion de crises dirigées par l'UE


opleiding van leerkrachten [ opleiding van opleiders | pedagogische opleiding ]

formation des enseignants [ formation des formateurs | formation pédagogique ]


Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's

Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les PME


extramurale zorg | semiresidentiële zorg

soins de proximité


sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]


diëtetische professionele kwaliteit van zorg garanderen | diëtetische professionele kwaliteit van zorg identificeren

définir la qualité professionnelle de soins diététiques


behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren

établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes


residentiële zorg | zorg in tehuis

prise en charge en internat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorstel heeft betrekking op voorlichting en begeleiding, straathoekwerk, het bevorderen van de betrokkenheid van groepsgenoten ("peers"), nooddiensten, het opzetten van netwerken tussen instanties, de integratie van eerstelijnsgezondheids- en sociale zorg en opleiding en erkenning van beroepskrachten.

La proposition couvre des aspects tels que l'information et le conseil, le travail de proximité, la participation de pairs, les services d'urgence, la mise en réseau des agences, l'intégration des aspects sanitaires et sociaux de la prise en charge ainsi que la formation et l'accréditation des professionnels.


Art. 3. Voor de voltijdse werknemers bedoeld in artikel 1, § 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt eveneens een bijkomend recht op voltijds tijdskrediet met motief zorg en opleiding tot maximaal 36 maanden ingevoerd volgens de bepalingen opgenomen in § 1 van het artikel 4 van bovengenoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad.

Art. 3. Pour les travailleurs à temps plein visés à l'article 1, § 3 de la présente convention collective de travail, le droit au crédit-temps à temps plein avec motif soin et motif formation est élargi d'un droit complémentaire jusqu'à 36 mois conformément aux dispositions du § 1 de l'article 4 de la convention collective de travail n° 103 susmentionnée du Conseil national du travail.


Art. 3. Conform de bepalingen van artikel 4, § 1, 3° van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt een bijkomend recht van 36 maanden geïnstalleerd op een voltijds en halftijds tijdskrediet voor motief zorg en opleiding.

Art. 3. Conformément aux dispositions de l'article 4, § 1, 3° de la convention collective de travail n° 103, un droit complémentaire à 36 mois au crédit-temps plein temps et mi-temps est instauré pour motif de soins et de formation.


Art. 4. Het basisrecht van de in artikel 1 bedoelde werknemers wordt uitgebreid met een aanvullend recht op voltijds tijdskrediet of halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering tot maximum 36 maanden gedurende de loopbaan wegens "zorg en opleiding".

Art. 4. Le droit de base des travailleurs visés à l'article 1 est élargi d'un droit complémentaire au crédit-temps à temps plein ou à la diminution de carrière à mi-temps ou de 1/5ème jusqu'à 36 mois au maximum sur la carrière pour les motifs "soins et formations".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Voor motieven zorg en opleiding, is er een maximale schorsing (voltijds, halftijdse loopbaanvermindering of 4/5den) van 36 maanden op de volledige loopbaan.

Art. 5. En cas de motifs soins et formation, il y a suspension maximale (temps plein, diminution de carrière à 1/2 ou de l/5ème temps) de 36 mois sur l'ensemble de la carrière.


De 18 componenten die de overheden willen uitwerken om geïntegreerde zorg te implementeren zijn : 1) empowerment van de patiënt 2) ondersteuning van de mantelzorgers 3) case-management 4) werkbehoud, socio-professionele en socio- educatieve reïntegratie 5) preventie 6) overleg en coördinatie 7) extra-, intra- et transmurale zorgcontinuïteit 8) valorisatie van de ervaring van patiëntenorganisaties, familie-organisaties en ziekenfondsen 9) geïntegreerd patiëntendossier 10) multidisciplinaire guidelines 11) ontwikkeling van een kwaliteitscultuur 12) aanpassing van de financieringssystemen 13) stratificatie van de risico's binnen de bevolkin ...[+++]

Les 18 composantes sur lesquelles les différentes autorités entendent agir pour implémenter des soins intégrés sont : 1) l'empowerment du patient 2) le soutien des aidants-proches 3) le case-management 4) le maintien au travail et la réintégration socioprofessionnelle et socioéducative 5) la prévention 6) la concertation et la coordination 7) la continuité des soins extra-, intra- et transmurale 8) la mise en valeur de l'expérience des organisations de patients, de familles et des mutuelles 9) le dossier patient intégré (DPI) 10) les guidelines multidisciplinaires 11) le développement d'une culture qualité 12) l'adaptation des systèmes de financement 13) la stratification des risques au sein ...[+++]


Art. 16. 16. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1) de bepaling onder 1° wordt als volgt vervangen: " 1° de opleiding waarmee de opleidingstitel van verloskundige wordt verkregen, waarborgt dat de betrokken beroepsbeoefenaar: a) grondige kennis heeft verworven van de wetenschappen waarop de werkzaamheden van de verloskundige berusten, met name de maieutiek, de verloskunde en de gynaecologie; b) adequate kennis van de beroepsethiek en de wetgeving die relevant is voor de uitoefening van het beroep; c) adequate kennis van de geneeskunde (biologische functies, anatomie en fysiologie) en van de f ...[+++]

Art. 16. A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1) le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° la formation conduisant à l'obtention du titre de formation de sage-femme garantit que le professionnel concerné a acquis : a) une connaissance approfondie des sciences qui sont à la base des activités de sage-femme, notamment de la maïeutique, de l'obstétrique et de la gynécologie ; b) une connaissance adéquate de la déontologie de la profession et de la législation pertinente pour l`exercice de la profession ; c) des connaissances adéquates en médecine (fonctions biologiques, anatomie et physiologie) et en pharmacologie dans le domaine de l'obstétrique et du nouveau-né, ainsi qu'une connaissance des relations ...[+++]


Art. 8. Het psycho-medisch-sociaal personeel (m/v) wordt in de zeven volgende categorieën ingedeeld : 1. Opvoeder klasse III : houder van één van de volgende beroepstitels : - diploma of getuigschrift van het lager secundair onderwijs (algemene of technische opleiding); - brevet, getuigschrift of attest van het hoger secundair beroepsonderwijs (met vrucht beëindigd); - kinderverzorgsters, familiehulp en -zorg, ziekenoppassers : houder van een brevet van kinderverzorger, brevet van gezinshulp of van sanitaire helpster of getuigschri ...[+++]

Art. 8. Le personnel psycho-médico-social (h/f) est réparti selon les sept catégories suivantes : 1. Educateur classe III : titulaire d'un des titres suivants : - diplôme ou certificat de l'enseignement secondaire inférieur (formation générale ou technique); - brevet, certificat ou attestation d'études de l'enseignement secondaire supérieur professionnel (terminé avec fruit); - les puéricultrices, aides-familiales et -soignantes, gardes-malades, titulaires d'un brevet de puériculture, brevet d'aide-familiale ou sanitaire ou certificat de qualification d'aide-familiale ou -soignante; certificat de garde-malades ou brevet d'employé hospitalier ou brevet d'assistant en soins hospitaliers; 2. Educateur classe II B : titulaire d'un diplôme ...[+++]


Derhalve dienen "overheidsbedrijven" zoals gedefinieerd in Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad , en bedrijven belast met het beheer van diensten van algemeen economisch belang op gebieden als onderwijs en opleiding, gezondheidszorg, sociale behoeften wat betreft gezondheidszorg en langdurige zorg, kinderopvang, toegang tot de arbeidsmarkt en herintreding, sociale huisvesting en de zorg voor en sociale inclusie van kwetsbare groepen, ook onder het toepassingsgebied te vallen.

Par conséquent, il convient d'inclure également les "entreprises publiques" au sens de la directive 2004/17/CE du Parlement européen et du Conseil , et les entreprises chargées de l'exploitation de services d'intérêt économique général, dans des domaines tels que l'éducation et la formation, les soins médicaux, les besoins sociaux dans les domaines de la santé et des soins de longue durée, l'aide à l'enfance, l'accès au marché du travail et la réinsertion dans ce dernier, le logement social ainsi que l'aide aux groupes vulnérables et leur inclusion sociale.


schepen die geen arts aan boord hebben, moeten hetzij ten minste een zeevarende aan boord hebben die belast is met de medische zorg en toediening van medicijnen als onderdeel van zijn reguliere taken hetzij ten minste een zeevarende aan boord hebben die bevoegd is om eerste hulp te verlenen; personen belast met de medische zorg aan boord die geen arts zijn, moeten naar behoren een opleiding in de gezondheidszorg hebben afgerond di ...[+++]

les navires n’ayant pas de médecin à bord doivent compter au moins un marin chargé des soins médicaux et de l’administration des médicaments dans le cadre de ses fonctions normales ou un marin apte à administrer les premiers secours. Les gens de mer chargés d’assurer les soins médicaux à bord et qui ne sont pas médecins doivent avoir suivi avec succès une formation aux soins médicaux qui soit conforme aux dispositions de la convention internationale de 1978 sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de v ...[+++]


w