Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afname biopt
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Amniocentese
Cystokèle
Extramurale zorg
Hangbuik
Hematologisch onderzoek
Holistische benadering toepassen op zorg
IUD
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Intra-uteriene operatie
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Rectokèle
Residentiële zorg
Semiresidentiële zorg
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Stelsel van sociale zekerheid
Stenose van vagina
Stugge bekkenbodem
Systeem van sociale zorg
Totaalbenadering toepassen op zorg
Totaalconcept gezondheid en medische zorg
Vagina septata
Vaginastrictuur
Vaginatumor
Vroegere operatie aan vagina
Zorg in tehuis

Vertaling van "zorg de twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

adopter une approche holistique des soins


concept gezondheid en medische zorg voor door de EU geleide GBVB-missies | totaalconcept gezondheid en medische zorg | totaalconcept gezondheid en medische zorg voor door de EU geleide crisisbeheersingsmissies en -operaties

concept global dans le domaine sanitaire et médical | concept global dans le domaine sanitaire et médical pour les missions et opérations de gestion de crises dirigées par l'UE


indicatie voor zorg bij moeder wegens | (vroegere) bekkenbodemplastiek | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cystokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | hangbuik | indicatie voor zorg bij moeder wegens | rectokèle | indicatie voor zorg bij moede ...[+++]

Soins maternels pour:abdomen penduleux (ventre en besace) | colpocèle | plancher pelvien:cicatriciel | rigide | rectocèle


indicatie voor zorg bij moeder wegens | stenose van vagina (congenitaal) (verworven) | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vagina septata | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginastrictuur | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginatumor | indicatie voor zorg ...[+++]

Soins maternels pour:cloisonnement du vagin | intervention chirurgicale antérieure sur le vagin | rétrécissement du vagin | sténose du vagin (acquise) (congénitale) | tumeur du vagin


indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | afname biopt | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | amniocentese | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | hematologisch onderzoek | indicatie voor zorg bij moeder wegens ( ...[+++]

Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant de:amniocentèse | biopsie | dispositif intra-utérin | examens hématologiques | intervention chirurgicale intra-utérine


extramurale zorg | semiresidentiële zorg

soins de proximité


residentiële zorg | zorg in tehuis

prise en charge en internat


behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren

établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes


diëtetische professionele kwaliteit van zorg garanderen | diëtetische professionele kwaliteit van zorg identificeren

définir la qualité professionnelle de soins diététiques


sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. - Netwerk voor de gegevensdeling tussen de actoren in de zorg Art. 57. In artikel 32 van het decreet van 25 april 2014 betreffende de organisatie van het netwerk voor de gegevensdeling tussen de actoren in de zorg worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt: "Het Agentschap wordt bestuurd door een raad van bestuur, samengesteld uit: 1° vierentwintig leden met aantoonbare deskundigheid, met inbegrip van een voorzitter en een ondervoorzitter, van wie: a) vijf vertegenwoordigers van voorzieningen; b) vier vertegenwoordigers van zorggebruikers; c) vier vertegenwoordigers van zorgverlene ...[+++]

4. - Réseau pour le partage de données entre acteurs des soins Art. 57. Dans l'article 32 du décret du 25 avril 2014 relatif à l'organisation du réseau pour le partage de données entre acteurs des soins, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa premier est remplacé par la disposition suivante : « L'Agence est administrée par un conseil d'administration composé de : 1° vingt-quatre membres disposant d'une expertise démontrable, y compris un président et un vice-président, parmi lesquels : a) cinq représentants des infrastructures ; b) quatre représentants des usagers de soins ; c) quatre représentants des prestataires ...[+++]


Die bepalingen zouden volgens de verzoekende partij de voormelde referentienormen schenden, in zoverre zij zonder redelijke verantwoording een verschil in behandeling zouden invoeren tussen twee personen met een handicap van wie is vastgesteld dat zij een geobjectiveerde nood aan zorg en ondersteuning hebben die de duur, intensiteit en frequentie van de rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning overschrijdt, waarbij aan de ene wel en aan andere niet een budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning zou worde ...[+++]

Ces dispositions violeraient les normes de référence précitées, selon la partie requérante, dans la mesure où elles instaureraient, sans justification raisonnable, entre deux personnes handicapées chez qui il a été constaté qu'elles ont un besoin objectivé de soins et d'aide qui dépasse la durée, l'intensité et la fréquence des soins et du soutien directement accessibles, une différence de traitement ayant pour effet que l'une recevrait un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles alors que l'autre ne recevrait pas un tel budget, selon la province dans laquelle la personne handicapée est domiciliée et en fonction du ...[+++]


Als de budgethouder die het gebruik van het budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning dat het agentschap ter beschikking heeft gesteld, stopzet omdat hij de ondersteuning die hij nodig heeft, wil organiseren met een basisondersteuningsbudget, eventueel aangevuld met rechtstreeks toegankelijke hulp, gesubsidieerd door het agentschap, binnen een periode van twee jaar vanaf de datum van de stopzetting van het gebruik van het budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning die de budgethouder heef ...[+++]

Si le bénéficiaire du budget mettant fin à l'utilisation du budget pour des soins et du soutien non directement accessibles mis à sa disposition par l'agence parce qu'il veut organiser les soins dont il a besoin avec un budget d'assistance de base, éventuellement complété par une aide directement accessible, subventionnée par l'agence, dans une période de deux ans à partir de la date d'arrêt de l'utilisation du budget pour des soins et du soutien non directement accessibles communiquée par le bénéficiaire du budget, demande à l'agence ...[+++]


Indien een verzekerde afkomstig is van een van deze landen en de kosten voor in België verleende geneeskundige zorg niet kan betalen, dient men een onderscheid te maken tussen twee situaties naargelang men visumplichtig is of niet: - de verzekerde is visumplichtig en dient, met het oog op het bekomen van een visum, aan te tonen dat hij in bezit is van een toereikende en geldige medische (reis)verzekering ter dekking van eventuele uitgaven voor repatriëring om medische redenen, dringende medische zorg en/of spoedbehandeling in een ziek ...[+++]

Si un assuré provient d'un de ces pays et ne peut assumer le coût des soins de santé dispensés en Belgique, il convient de distinguer deux situations selon que l'assuré est soumis ou non à l'obligation du visa: - l'assuré est soumis à l'obligation du visa et doit, pour obtenir un visa, démontrer qu'il est en possession d'une assurance (voyage) médicale suffisante et valable destinée à couvrir d'éventuelles dépenses de rapatriement pour motif médical, soins médicaux urgents et/ou traitement d'urgence dans un hôpital ou pour cause de décès survenu durant l'entièreté de la période du séjour envisagé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor deze twee centra werd een jaarlijks budget van 500.000 euro uitgetrokken. Ongeveer 200 vrouwen zouden hierdoor een multidisciplinaire zorg kunnen geboden worden. a) Hoeveel vrouwen deden een aanvraag voor deze multidisciplinaire zorg? b) Hoeveel vrouwen werden behandeld? c) Werden er ook vrouwen geweigerd?

Un budget annuel de 500 000 euros avait été dégagé pour ces deux centres, budget censé permettre d'apporter des soins multidisciplinaires à environ 200 femmes. a) Combien de femmes ont déposé une demande afin de bénéficier de ces soins multidisciplinaires? b) Combien de femmes ont été traitées? c) Des femmes se sont-elles vu refuser les soins?


Het voorstel bevat verscheidene bepalingen betreffende de verbetering van het aanbod aan palliatieve zorg, inzonderheid een aan de Koning opgedragen bevoegdheid om de erkennings-, programmatie- en financieringsnormen te bepalen (artikel 3), de verplichting voor de ministers die bevoegd zijn voor Sociale Zaken en Volksgezondheid om jaarlijks aan de Wetgevende Kamers een vooruitgangsrapport voor te leggen (artikel 4), de aan de Koning opgedragen bevoegdheid om de uitwerking van een aan de noden aangepaste palliatieve zorg te coördineren (artikel 5) en om de maatregelen te treffen waardoor de betrokken « gezondheidswerkers » de steun van ee ...[+++]

La proposition contient diverses dispositions relatives à l'amélioration de l'offre de soins palliatifs, notamment une habilitation au Roi de fixer les normes d'agrément, de programmation et de financement (article 3), l'obligation faite aux ministres qui ont les Affaires sociales et la Santé publique dans leurs attributions de présenter chaque année aux Chambres législatives un rapport d'avancement (article 4), l'habilitation au Roi de coordonner le développement de l'offre de service de soins palliatifs adaptée aux besoins (article 5) et de prendre les mesures permettant aux « professionnels de la santé » concernés de bénéficier de l'a ...[+++]


Het koninklijk besluit van 19 juni 1997 tot vaststelling van de normen om te worden erkend als samenwerkingsverband voor palliatieve zorg (Belgisch Staatsblad van 28 juni 1997) bepaalt dat elk samenwerkingsverband een begeleidingsteam moet oprichten waarvan de samenstelling is vastgelegd in het koninklijk besluit (twee FTE-verpleegkundigen met ervaring of een opleiding in palliatieve zorg, vier uur per week een huisarts met ervaring of een opleiding in palliatieve zorg, een 1/2 FTE administratief bediende).

L'arrêté royal du 19 juin 1997 fixant les normes auxquelles une association en matière de soins palliatifs doit répondre pour être agréée (Moniteur belge du 28 juin 1997) prévoit la mise en place au sein de chacune de ces associations (ou plates-formes) d'une équipe de soutien, dont la composition est fixée dans l'arrêté royal (deux infirmières ETP avec une expérience ou une formation en soins palliatifs, un médecin généraliste 4 h/semaine avec une expérience ou une formation en soins palliatifs, un employé administratif équivalent 1/2 temps).


Het koninklijk besluit van 19 juni 1997 tot vaststelling van de normen om te worden erkend als samenwerkingsverband voor palliatieve zorg (Belgisch Staatsblad van 28 juni 1997) bepaalt dat elk samenwerkingsverband een begeleidingsteam moet oprichten waarvan de samenstelling is vastgelegd in het koninklijk besluit (twee FTE-verpleegkundigen met ervaring of een opleiding in palliatieve zorg, vier uur per week een huisarts met ervaring of een opleiding in palliatieve zorg, een 1/2 FTE administratief bediende).

L'arrêté royal du 19 juin 1997 fixant les normes auxquelles une association en matière de soins palliatifs doit répondre pour être agréée (Moniteur belge du 28 juin 1997) prévoit la mise en place au sein de chacune de ces associations (ou plates-formes) d'une équipe de soutien, dont la composition est fixée dans l'arrêté royal (deux infirmières ETP avec une expérience ou une formation en soins palliatifs, un médecin généraliste 4 h/semaine avec une expérience ou une formation en soins palliatifs, un employé administratif équivalent 1/2 temps).


In haar standpuntbepaling van 27 januari 2000 wees de Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen vanuit de haar eigen palliatieve invalshoek op enkele foute vooronderstellingen die manifest aanwezig zijn in de meerderheidsvoorstellen van 20 december 1999 en stelt ze zeer duidelijk dat om aan haar kritiek tegemoet te komen twee zaken absoluut essentieel zijn : ten eerste, dat de beschikbaarheid van goede palliatieve zorg snel en drastisch wordt verhoogd; ten tweede dat de euthanasieprocedure zodanig wordt bijgesteld dat ze beter in staat i ...[+++]

Dans le point de vue qu'elle a adopté le 27 janvier 2000, la Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen, se basant sur sa vision propre des soins palliatifs, a dénoncé une série de présupposés erronés qui entâchent manifestement les propositions de la majorité du 20 décembre 1999 et indiqué très clairement que pour répondre à ses critiques, deux éléments sont absolument essentiels : tout d'abord, il faut accroître rapidement et considérablement la disponibilité de soins palliatifs de qualité; ensuite, il faut rectifier la procédure d'euthanasie afin qu'elle permette de filtrer les pseudo-demandes d'euthanasie, imputables à la mauvaise qualit ...[+++]


In haar standpuntbepaling van 27 januari 2000 wees de Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen vanuit de haar eigen palliatieve invalshoek op enkele foute vooronderstellingen die manifest aanwezig zijn in de meerderheidsvoorstellen van 20 december 1999 en stelt ze zeer duidelijk dat om aan haar kritiek tegemoet te komen twee zaken absoluut essentieel zijn : ten eerste, dat de beschikbaarheid van goede palliatieve zorg snel en drastisch wordt verhoogd; ten tweede dat de euthanasieprocedure zodanig wordt bijgesteld dat ze beter in staat i ...[+++]

Dans le point de vue qu'elle a adopté le 27 janvier 2000, la Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen, se basant sur sa vision propre des soins palliatifs, a dénoncé une série de présupposés erronés qui entâchent manifestement les propositions de la majorité du 20 décembre 1999 et indiqué très clairement que pour répondre à ses critiques, deux éléments sont absolument essentiels : tout d'abord, il faut accroître rapidement et considérablement la disponibilité de soins palliatifs de qualité; ensuite, il faut rectifier la procédure d'euthanasie afin qu'elle permette de filtrer les pseudo-demandes d'euthanasie, imputables à la mauvaise qualit ...[+++]


w