Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoran djindjic » (Néerlandais → Français) :

Hij sprak zijn krachtige steun uit voor de vastbeslotenheid van de nieuwe eerste minister van Servië, Zoran Zivkovic, om het beleid van Zoran Djindjic voortvarend voort te zetten, met name de niet aflatende strijd tegen georganiseerde criminaliteit en corruptie, en de algehele democratisering van de structuren van de staat en de volledige medewerking met ICTY.

Il a soutenu fermement la détermination du nouveau premier ministre de la Serbie, Zoran Zivkovic, à poursuivre résolument les politiques lancées par Zoran Djindjic, en particulier la lutte énergique contre la criminalité organisée et la corruption, la démocratisation globale des structures de l'État et la coopération pleine et entière avec le TPIY.


80. De Europese Raad veroordeelde in de krachtigste bewoordingen de moord op de Servische premier Zoran Djindjic.

80. Le Conseil européen a condamné dans les termes les plus vifs l'assassinat du premier ministre serbe, Zoran Djindjic.


In Servië heeft de noodtoestand na de moord op minister-president Zoran Djindjic gedurende enige tijd geleid tot een sterker engagement voor de strijd tegen de netwerken van georganiseerde misdaad en politiek extremisme.

En Serbie, l'état d'urgence proclamé après l'assassinat du premier ministre Zoran Djindjic s'est temporairement traduit par des mesures plus radicales dans le domaine de la lutte contre les réseaux de criminalité organisée et les extrémistes politiques.


Ik roep het feit in herinnering dat de moord op de minister-president van Servië, Zoran Djindjić, met al zijn tragische consequenties, volgens velen bedoeld was om een effectieve vorming van de Statenunie van Servië en Montenegro te dwarsbomen.

Je rappellerai qu’aux yeux de beaucoup, l’assassinat du premier ministre serbe, Zoran Djindjic, avec ses conséquences tragiques, avait pour objectif principal d’empêcher la création efficace de la Communauté étatique de Serbie-et-Monténégro et de déstabiliser la région.


Wij waren tevens bedroefd en bezorgd over de verachtelijke moord op Zoran Djindjić vorig jaar.

Nous avons également assisté l’année passée, avec tristesse et une profonde inquiétude, à l’ignoble assassinat de Zoran Djindjic.


Hij sprak zijn krachtige steun uit voor de vastbeslotenheid van de nieuwe eerste minister van Servië, Zoran Zivkovic, om het beleid van Zoran Djindjic voortvarend voort te zetten, met name de niet aflatende strijd tegen georganiseerde criminaliteit en corruptie, en de algehele democratisering van de structuren van de staat en de volledige medewerking met ICTY.

Il a soutenu fermement la détermination du nouveau premier ministre de la Serbie, Zoran Zivkovic, à poursuivre résolument les politiques lancées par Zoran Djindjic, en particulier la lutte énergique contre la criminalité organisée et la corruption, la démocratisation globale des structures de l'État et la coopération pleine et entière avec le TPIY.


29. veroordeelt met klem de moordaanslag op de Servische eerste minister Zoran Djindjic en spreekt zijn meeleven uit met zijn familie en de mensen in Servië; dringt er bij de regeringen van Servië en Montenegro op aan om het tempo van de hervormingen vast te houden en alle nodige stappen te nemen om democratische instellingen te versterken en georganiseerde misdaad en corruptie te bestrijden; verzoekt de Raad en de Commissie om "Servië en Montenegro" bij te staan en te helpen bij hun toenadering tot de EU en een belangrijke rol te spelen bij het stabilisatie- en associatieproces;

29. condamne énergiquement l'assassinat du Premier ministre serbe Zoran Djindjic et exprime ses condoléances à sa famille ainsi qu'au peuple de Serbie; engage instamment les gouvernements de la Serbie et du Monténégro à maintenir le rythme des réformes et à prendre toutes les dispositions nécessaires pour renforcer les institutions démocratiques et combattre la criminalité organisée et la corruption; invite le Conseil et la Commission à assister la Serbie et le Monténégro autant qu'il le faut pour les aider à se rapprocher de l'Union européenne et à jouer un rôle de premier plan dans le processus de stabilisation et d'association;


80. De Europese Raad veroordeelde in de krachtigste bewoordingen de moord op de Servische premier Zoran Djindjic.

80. Le Conseil européen a condamné dans les termes les plus vifs l'assassinat du premier ministre serbe, Zoran Djindjic.


"De Raad is diep geschokt door de moord op de Servische minister-president, Zoran Djindjic.

"Le Conseil a été profondément bouleversé par l'assassinat du Premier ministre serbe, M. Zoran Djindjic.


Op 8 februari 2001 heeft de ministeriële trojka bestaande uit mevrouw Anna Lindh, Javier Solana en Chris Patten een bezoek gebracht aan Belgrado, waar ze de heer Vojislav Kostunica, president van de federale republiek Joegoslavië, en de heer Zoran Djindjic, eerste minister van de federale republiek Joegoslavië, heeft ontmoet.

Ce 8 février 2001, la troïka ministérielle, composée de Mme Anna Lindh, Javier Solana, et Chris Patten, s'est rendue à Belgrade où elle a rencontré M. Vojislav Kostunica, président de la république fédérale de Yougoslavie, ainsi que M. Zoran Djindjic, premier ministre de la république fédérale de Yougoslavie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoran djindjic' ->

Date index: 2024-01-06
w