Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetekende brief
Administratief schrijven
Administratieve brief
Administratieve brief ter afsluiting van zaken
Brief
Brief houdende instemming
Brief houdende overeenstemming
Brief met aangegeven waarde
Briefings volgen
Correspondentie
Een brief posten
Een brief ter post bezorgen
Open brief
Stemming per brief

Traduction de «zopas een brief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administratief schrijven | administratieve brief | administratieve brief ter afsluiting van zaken

attestation négative | lettre administrative de classement


een brief posten | een brief ter post bezorgen

mettre une lettre à la poste | poster une lettre


brief houdende instemming | brief houdende overeenstemming

lettre d'accord


correspondentie [ brief ]

correspondance [ épistolaire ]










brief met aangegeven waarde

lettre avec valeur déclarée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Dienst Vreemdelingenzaken heeft hieromtrent zopas een brief aan mijn diensten gericht waarin de posten toestemming wordt verleend aan bedoelde categorieën personen ambtshalve een machtiging tot voorlopig verblijf af te geven, mits het voorleggen van een aantal documenten waaruit blijkt dat ze daadwerkelijk in de situatie verkeren als bedoeld in voornoemd artikel.

L'Office des étrangers vient, à ce propos, d'adresser à mes services une lettre autorisant nos postes à délivrer d'office des autorisations de séjour provisoire à ces catégories de personnes moyennant la production d'un certain nombre de documents attestant qu'elles se trouvent effectivement dans le cas de figure visé par l'article précité.


De burgemeester van Nis heeft ons zopas in een brief geschreven dat Energie voor democratie een model is geweest voor het soort politieke steun dat we aan zijn land zouden moeten verlenen.

Le maire de Nis vient d'écrire une lettre dans laquelle il dit que le programme "L'énergie au service de la démocratie" constituait un modèle de soutien politique que nous devrions fournir à ce pays.


De voorzitter van de Europese Commissie, Jacques Santer, heeft zopas een brief ontvangen van de minister van Buitenlandse zaken van de Franse republiek, Hervé de Charette, waarin wordt bevestigd dat de Franse autoriteiten klaar zijn om onmiddellijk in Frans Polynesië deskundigen van de Commissie te ontvangen voor een controlebezoek inzake de atoomproeven.

Le Président de la Commission européenne, M. Jacques Santer, vient de recevoir une lettre du ministre des affaires étrangères de la République française, M. Hervé de Charette, confirmant que les autorités françaises sont prêtes à accueillir immédiatement en Polynésie française des experts de la Commission pour une mission de vérification concernant les tests nucléaires.


Ook Slovenië en Finland hebben zopas een brief kregen met een ingebrekestelling. Zij houden nog steeds zeugen in boxen.

La Slovénie et la Finlande viennent à leur tour de recevoir une mise en demeure parce qu'elles continuent à héberger des truies dans des boxes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het personeel van het postkantoor van Remicourt (regio Borgworm) heeft zopas per brief van de gewestelijke directie van Luik vernomen dat het in de komende weken - uiterlijk 1 oktober 2000 - naar de kantoren van De Post in Borgworm wordt overgeplaatst.

Le personnel du bureau de poste de Remicourt (région de Waremme) vient d'apprendre par courrier de la direction régionale de Liège qu'il sera transféré dans les prochaines semaines - au plus tard le 1er octobre 2000 - dans les bureaux de La Poste de Waremme.


De verschillende door Voorzitter Santer naar voren gebrachte punten zijn ook vermeld in een brief die Ritt Bjerregaard, Lid van de Europese Commissie belast met milieu en nucleaire veiligheid, zopas heeft toegezonden aan de Franse minister voor Europese aangelegenheden, Michel Barnier.

Les différents points soulevés par le Président Santer ont aussi fait l'objet d'une lettre que Mme Ritt Bjerregaard, Membre de la Commission européenne, responsable pour l'environnement et la sécurité nucléaire, vient d'envoyer au Ministre français chargé des Affaires européennes, M. Michel Barnier.


Ik citeer een kopij van een brief van mijn voorganger op 3 april 1998, waarin hij schrijft: «Ik deel u mede dat ik zopas een schrijven heb ontvangen vanwege het parket van Leuven dat instond voor de opvolging van het proces-verbaal dat het Hoog Comité van toezicht inzake de VZW Coopibo (NGO) opstelde naar aanleiding van bevindingen gedurende een steekproefsgewijze enquête naar Belgische NGO's waaronder Coopibo.

Je cite la copie d'une lettre signée par mon prédécesseur, le 3 avril 1998, dans laquelle il écrit: «Je vous fais part du fait que je viens de recevoir une lettre du parquet de Louvain qui était chargé du suivi du procès-verbal que le Comité supérieur de contrôle a rédigé à propos de l'ASBL Coopibo (ONG) à l'occasion des observations réalisées pendant une enquête par sondage d'ONG belges, dont Coopibo.


Mijnheer de minister van Justitie, ik verwijs naar een brief die de Franstalige vereniging van verzorgingsinstellingen naar uw collega, minister Vandenbroucke, gestuurd heeft en waarop geen reactie gekomen is: " De Kamer van Volksvertegenwoordigers heeft zopas een ontwerp goedgekeurd dat op 8 augustus eerstkomend in werking zal treden" .

Monsieur le ministre de la Justice, je vous lis la lettre qui a été adressée, visiblement sans suite, à votre collègue, M. Vandenbroucke, par l'association francophone des institutions de soins : « La Chambre des représentants vient d'adopter le projet qui entrera en vigueur le 8 août prochain ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zopas een brief' ->

Date index: 2025-09-28
w