E. overwegende dat het van essentieel belang is dat er in het GVB een benadering tot de visserijsector gehanteerd wordt waarin rekening gehouden wordt met de biologische, ecologische en economische en sociale dimensie (de drie pijlers van de hervorming van
het GVB), opdat er steeds een evenwicht bestaat tussen de situatie op het vlak van de huidige bestanden in de vers
chillende maritieme zones en het beschermen van het sociaaleconomische weefsel van de kustgemeenschappen en de gemeenschappen die zich bezighouden met kleinsch
alige viss ...[+++]erij, die afhankelijk zijn van de plaatselijke visserij om de werkgelegenheid en welvaart te garanderen;
E. considérant qu'il est fondamental, dans le cadre de la politique commune de la pêche, de maintenir une approche du secteur de la pêche qui tienne compte des dimensions biologique, écologique et économique et sociale (les trois piliers de la réforme de la PCP), de façon à conserver en permanence un équilibre entre la situation des ressources existantes dans les différentes zones maritimes et la défense du tissu socio-économique des communautés côtières qui dépendent de la pêche de proximité pour garantir l'emploi et leur prospérité;