Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zones er zich doorheen moeten " (Nederlands → Frans) :

Nu heeft men de zaken omgekeerd en besloten dat de Brusselse zones er zich doorheen moeten slaan als er een probleem van ordehandhaving ontstaat.

Maintenant on a inversé les choses et on a décidé que les zones de Bruxelles n'ont qu'à se débrouiller lorsqu'il a un problème du maintien de l'ordre.


Nu heeft men de zaken omgekeerd en besloten dat de Brusselse zones er zich doorheen moeten slaan als er een probleem van ordehandhaving ontstaat.

Maintenant on a inversé les choses et on a décidé que les zones de Bruxelles n'ont qu'à se débrouiller lorsqu'il a un problème du maintien de l'ordre.


Ze zullen zich ook moeten blijven houden aan de voorschriften van het voorgestelde besluit die hen aanbelangen, onder meer de voorschriften met betrekking tot de breedte van de voorbehouden zone, de bouwwerken, activiteiten, constructies en andere toegelaten of verboden objecten in die zone.

Elles devront aussi continuer à devoir respecter les prescriptions de l'arrêté proposé qui les concernent, notamment celles relatives à la largeur de la zone réservée, aux travaux, activités, constructions et autres objets autorisés ou interdits dans cette zone.


Deze maatregelen moeten onder meer het instellen van afgebakende gebieden inhouden, bestaande uit een besmette zone en een bufferzone, alsmede, indien van toepassing, het bepalen van acties die door een professionele marktdeelnemer of andere persoon moeten worden genomen om het quarantaineorganisme te elimineren of te voorkomen dat het zich verspreid ...[+++]

Ces mesures devraient comprendre l'établissement de zones délimitées se composant d'une zone infestée et d'une zone tampon et, le cas échéant, préciser les dispositions que devraient prendre un opérateur professionnel ou une autre personne afin d'éliminer l'organisme de quarantaine ou de prévenir la dissémination de cet organisme.


3.8. Wanneer bij bewegende delen van een arbeidsmiddel het risico bestaat van mechanisch contact waardoor zich ongelukken zouden kunnen voordoen, moeten zij uitgerust zijn met schermen of inrichtingen waarmee de toegang tot de gevaarlijke zones wordt verhinderd of de bewegingen van gevaarlijke delen worden stilgezet voordat de gevaarlijke zones worden bereikt.

3.8. Lorsque les éléments mobiles d'un équipement de travail présentent des risques de contact mécanique pouvant entraîner des accidents, ils doivent être équipés de protecteurs ou de dispositifs empêchant l'accès aux zones dangereuses ou arrêtant les mouvements d'éléments dangereux avant l'accès aux zones dangereuses.


De toevoerdebieten van alle droge ruimten moeten in minstens twee verschillende zones worden geregeld. In minstens één van de zones, de dagzone, mag zich geen enkele slaapkamer bevinden. In minstens één van de zones, de nachtzone, moeten zich alle slaapkamers bevinden.

Les débits d'alimentation de chacun des espaces secs doivent être régulés en au moins deux zones différentes, dont une au moins ne contient aucune chambre à coucher (zone jour), et une au moins contient toutes les chambres à coucher (zone nuit).


Die dagzone moet ook de belangrijkste leefruimte bevatten. In minstens één van de zones, de nachtzone, moeten zich alle slaapkamers bevinden. Bijkomende zones zijn toegelaten op voorwaarde dat in elke zone één of meerdere ruimten zijn uitgerust met hetzelfde type detector als in de belangrijkste leefruimte en de belangrijkste slaapkamer.

Des zones supplémentaires sont autorisées à conditions que chaque zone contienne un ou plusieurs espaces équipés du même type de détection que dans le séjour principal et la chambre principale.


De heer Paulus heeft er trouwens op gewezen dat de zones solidair moeten zijn met elkaar aangezien sommige risico's, ook al doen zij zich binnen één zone voor, niet kunnen worden gedragen door die zone alleen.

Par ailleurs, M. Paulus a évoqué la nécessité d'une solidarité entre zones du fait que certains risques, bien que situés dans une zone, ne peuvent pas être supportés par une seule zone.


De instelling zal zich echter moeten beperken tot de bestaande nucleaire zones en tot de plaatsen waar de plaatselijke overheden belangstelling aan de dag leggen. Fleurus is een van de vier nucleaire zones van ons land en maakt deel uit van het werkprogramma van de NIRAS.

Le site de Fleurus est une des quatre zones nucléaires du pays et fait partie du programme de travail de l'ONDRAF.


Het intensieve werk in de commissie Bijzondere Jeugdzorg van het Vlaams Parlement vorig jaar heeft mij geleerd op welke abominabele manier jongeren zich vaak doorheen de Bijzondere Jeugdzorg en het Jeugdrecht moeten bewegen.

Le travail intense effectué l’an dernier par la commission ‘Bijzondere Jeugdzorg’ du Parlement flamand m’a révélé le calvaire des jeunes confrontés au service de l’aide à la jeunesse et au tribunal de la jeunesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zones er zich doorheen moeten' ->

Date index: 2024-06-13
w