Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAU
Denuclearisatie
EEZ
Emissiequota
Emissierechten
Exclusieve economische zone
Gedenucleariseerde zone
Gegraveerde zones reinigen
Gegraveerde zones schoonmaken
Kernwapenvrije zone
Koolstofcredit
Nationale exclusieve zone
Niet-toegewezen goudrekening
Niet-toegewezen rekening
Toegewezen band
Toegewezen eenheid
Toegewezen frequentieband
Toegewezen goudrekening
Toegewezen patiënten vervoeren
Toegewezen rekening
Tweehonderd-mijlszone
Uitstootrechten
Zone-indelingscodes

Traduction de «zone was toegewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegewezen goudrekening | toegewezen rekening

compte or alloué


toegewezen band | toegewezen frequentieband

bande assignée | bande de fréquences assignée


niet-toegewezen goudrekening | niet-toegewezen rekening

compte or non alloué


emissierechten [ AAU | emissiequota | koolstofcredit | toegewezen eenheid | uitstootrechten ]

quota d'émission [ crédit d'émission de carbone | crédit d'émission de CO2 | crédit de carbone | unité de quantité attribuée | UQA ]


toegewezen patiënten vervoeren

transporter les patients attribués


exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]

zone économique exclusive [ ZEE | zone de 200 milles | zone nationale exclusive ]


denuclearisatie [ gedenucleariseerde zone | kernwapenvrije zone ]

dénucléarisation [ zone dénucléarisée ]


gegraveerde zones reinigen | gegraveerde zones schoonmaken

nettoyer des surfaces gravées


zone-indelingscodes

codes d’urbanisme | codes de zonage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat Turkije op 3 oktober 2014 een navigatietelexbericht (NAVTEX) heeft verzonden waarin een groot gebied in het zuidelijke deel van de exclusieve economische zone (EEZ) van de Republiek Cyprus werd 'aangewezen' voor seismologisch onderzoek dat van 20 oktober t/m 30 december 2014 moet worden verricht door het Turkse schip Barbaros ; overwegende dat dit seismologisch onderzoek zou plaatsvinden in gebieden die door de regering van de Republiek Cyprus zijn toegewezen aan het Italiaanse bedrijf Eni en aan de Korea Gas Corp ...[+++]

A. considérant que la Turquie a publié, le 3 octobre 2014, une directive sur le système NAVTEX (système d'information maritime), en vertu de laquelle elle a «désigné» une vaste zone appartenant à la partie sud de la zone économique exclusive (ZEE) de Chypre comme étant réservée aux études sismiques que le navire turc Barbaros conduira entre le 20 octobre et le 30 décembre 2014; considérant que ces études sismiques touchent des blocs qui ont été attribués par le gouvernement de la République de Chypre à la société italienne ENI et à l'entreprise coréenne KOGAS pour l'exploration d'éventuelles réserves d'hydrocarbures ...[+++]


A. overwegende dat Turkije op 3 oktober 2014 een NAVTEX (Navigational Telex)-richtlijn heeft uitgevaardigd waarin een groot gebied in het zuidelijke deel van de exclusieve economische zone (EEZ) van de Republiek Cyprus onrechtmatig werd "aangewezen" als bestemd voor seismologisch onderzoek dat van 20 oktober t/m 30 december 2014 moet worden verricht door het Turkse schip Barbaros; overwegende dat dit seismologisch onderzoek zou plaatsvinden in zones die door de regering van de Republiek Cyprus zijn toegewezen aan het Italiaanse bedri ...[+++]

A. considérant que la Turquie a publié, le 3 octobre 2014, une directive sur le système NAVTEX (système d'information maritime), en vertu de laquelle elle a "désigné" illégalement une vaste zone appartenant à la partie sud de la zone économique exclusive (ZEE) de Chypre comme étant réservée aux études sismiques que le navire turc Barbaros conduira entre le 20 octobre et le 30 décembre 2014; considérant que ces études sismiques touchent des blocs qui ont été attribués par le gouvernement de la République de Chypre à la société italienne ENI et à l'entreprise coréenne KOGAS pour l'exploration d'éventuelles réserves d'hydr ...[+++]


A. overwegende dat Turkije op 3 oktober 2014 een navigatietelexbericht (NAVTEX) heeft verzonden waarin een groot gebied in het zuidelijke deel van de exclusieve economische zone (EEZ) van de Republiek Cyprus werd 'aangewezen' voor seismologisch onderzoek dat van 20 oktober t/m 30 december 2014 moet worden verricht door het Turkse schip Barbaros; overwegende dat dit seismologisch onderzoek zou plaatsvinden in gebieden die door de regering van de Republiek Cyprus zijn toegewezen aan het Italiaanse bedrijf Eni en aan de Korea Gas Corpor ...[+++]

A. considérant que la Turquie a publié, le 3 octobre 2014, une directive sur le système NAVTEX (système d'information maritime), en vertu de laquelle elle a "désigné" une vaste zone appartenant à la partie sud de la zone économique exclusive (ZEE) de Chypre comme étant réservée aux études sismiques que le navire turc Barbaros conduira entre le 20 octobre et le 30 décembre 2014; considérant que ces études sismiques touchent des blocs qui ont été attribués par le gouvernement de la République de Chypre à la société italienne ENI et à l'entreprise coréenne KOGAS pour l'exploration d'éventuelles réserves d'hydrocarbures ...[+++]


14. benadrukt dat de financiële middelen die zijn toegewezen voor het initiatief "Europese Jeugdgarantie" veel lager zijn dan wat nodig zou zijn om een reëel effect te kunnen hebben op de jeugdwerkloosheid; verwijst in dit verband naar de studie "Euro Zone job crisis: trends and policy responses" van de IAO, waarin gesteld wordt dat er 21 miljard euro zou moeten worden geïnjecteerd om een impact te hebben op het jeugdwerkgelegenheidspeil; verzoekt de Commissie het budgettair kader met het oog daarop bij te stellen;

14. souligne que le financement alloué à l'initiative "Garantie européenne pour la jeunesse" est très inférieur à ce qui serait nécessaire pour avoir un véritable impact sur le chômage des jeunes; renvoie dans ce contexte à l'étude de l'OIT intitulée "La crise de l'emploi dans la zone euro: tendances et réponses politiques", qui fait observer qu'il faudrait injecter 21 milliards EUR pour infléchir le taux de chômage des jeunes; demande à la Commission de réviser le cadre budgétaire dans ce sens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vangstquota voor makreel (Scomber scombrus) in de ICES-zones VIIIc, IX en X en in de EU-wateren van CECAF-zone 34.1.1 en voor ansjovis (Engraulis encrasicolus) in ICES-zone VIII die in de periode van 2013 tot 2023 aan Spanje kunnen worden toegewezen, worden overeenkomstig de bijlage verlaagd.

Les quotas de pêche pour le maquereau (Scomber scombrus) dans les zones CIEM VIII c, IX et X et dans les eaux de l’Union de la zone Copace 34.1.1 ainsi que pour l’anchois (Engraulis encrasicolus) dans la zone CIEM VIII, susceptibles d’être attribués à l’Espagne pour les années 2013 à 2023, sont réduits conformément à l’annexe.


Bij Verordening (EG) nr. 43/2009 van de Raad (2) is aan Spanje voor 2009 een vangstquotum toegewezen voor makreel in de ICES-zones VIIIc, IX en X en in de EU-wateren van CECAF-zone 34.1.1.

Un quota de pêche pour le maquereau dans les zones CIEM VIII c, IX et X ainsi que dans les eaux de l’Union de la zone Copace 34.1.1. a été attribué à l’Espagne pour 2009 par le règlement (CE) no 43/2009 du Conseil (2).


Deze laatste kan daarvoor geen verhaal nemen op de Staat, tenzij de opdracht waarvoor de steun werd ontvangen door de Minister van Binnenlandse Zaken uitdrukkelijk in een dwingende richtlijn aan de zone was toegewezen als zijnde een bestuurlijke opdracht van federale aard (bijvoorbeeld de beveiliging van ambassades of van andere instellingen in toepassing van artikel 62, 5° WGP).

Cette dernière ne dispose pas de recours contre l'Etat, à moins que la mission pour laquelle l'appui a été fourni soit prévue dans une directive contraignante du Ministre de l'Intérieur fixant une mission de police administrative à caractère fédéral (par exemple la protection des ambassades ou d'autres institutions en application de l'article 62, 5° LPI).


Deze laatste kan daarvoor geen verhaal nemen op de Staat, tenzij de opdracht waarvoor de steun werd ontvangen door de Minister van Binnenlandse Zaken uitdrukkelijk in een dwingende richtlijn aan de zone was toegewezen als zijnde een bestuurlijke opdracht van federale aard (bijvoorbeeld de beveiliging van ambassades of van andere instellingen in toepassing van artikel 62, 5° WGP).

Cette dernière ne dispose pas de recours contre l'Etat, à moins que la mission pour laquelle l'appui a été fourni soit prévue dans une directive contraignante du Ministre de l'Intérieur fixant une mission de police administrative à caractère fédéral (par exemple la protection des ambassades ou d'autres institutions en application de l'article 62, 5° LPI).


- De invoering van een jaarlijkse herziening van de toegewezen quota in het licht van wetenschappelijk advies en de invoering van een beperking van het aantal vaartuigen dat tegelijkertijd in een bepaalde zone mag vissen, alsmede de mogelijkheid om de toegewezen vangstmogelijkheden voor Groenlandse heilbot voor kuststaten in het licht van de overeenkomst tussentijds te herzien.

- l'introduction d'une révision annuelle des quotas attribués à la lumière des avis scientifiques, la limitation du nombre de bateaux pêchant au même moment dans la même zone et la possibilité de revoir les chiffres à la lumière de l'accord concernant la répartition des possibilités de capture du flétan noir entre les pays côtiers.


Overwegende dat, volgens de gegevens medegedeeld aan de Commissie, de vangsten van haring in de wateren van de ICES-gebieden II a (EG-zone) en IV a (EG-zone), door vaartuigen die de vlag voeren van Frankrijk of die in Frankrijk zijn geregistreerd, het voor 1984 toegewezen quotum hebben bereikt in de wateren van de ICES gebieden II a (EG-zone), IV a (EG-zone) en IV b (EG-zone)

considérant que, selon les informations communiquées à la Commission, les captures de hareng dans les eaux des zones CIEM II a (zone CE) et IV a (zone CE), par des navires battant pavillon de la France ou enrigistrés en France, ont atteint le quota attribué pour 1984 dans les eaux des zones CIEM II a (zone CE), IV a (zone CE) et IV b (zone CE);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zone was toegewezen' ->

Date index: 2021-04-15
w