Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Entiteit met gemengd kapitaal
Gegraveerde zones reinigen
Gegraveerde zones schoonmaken
Gemengd Samenwerkingscomité
Gemengd bedrijf
Gemengd diagram
Gemengde Commissie voor samenwerking
Gemengde Samenwerkingscommissie
Gemengde economie
Gemengde graaf
Gemengde grafiek
Gemengde laesies door pinta
Gemengde onderneming
Gemengde vennootschap
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Semi-overheidsbedrijf

Vertaling van "zone met gemengde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
entiteit met gemengd kapitaal | gemengd bedrijf | gemengde onderneming | gemengde vennootschap | semi-overheidsbedrijf

entreprise à participation publique | société d'économie mixte | SEM [Abbr.]


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

polyculteur éleveur | polyculteur éleveur/polycultrice éleveuse | polycultrice éleveuse


gemengd diagram | gemengde graaf | gemengde grafiek

diagramme mixte | graphique mixte


Gemengd Samenwerkingscomité | Gemengde Commissie voor samenwerking | Gemengde Samenwerkingscommissie

commission mixte de coopération


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




gemengde infecties van Plasmodium falciparum met elke andere Plasmodium-species

infections mixtes à Plasmodium falciparum et à toute autre espèce de Plasmodium


gemengde laesies door pinta

Lésions mixtes de la pinta


gegraveerde zones reinigen | gegraveerde zones schoonmaken

nettoyer des surfaces gravées


Producenten met een gemengd bedrijf, voor zelfvoorziening

Agriculteurs et éleveurs, subsistance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer een lidstaat in welbepaalde zones aan zijn buitengrenzen wordt geconfronteerd met specifieke en onevenredig grote uitdagingen op het gebied van migratie als gevolg van een sterke, gemengde instroom van migranten, moeten de lidstaten in de hotspotgebieden kunnen rekenen op extra technische en operationele versterking.

Lorsqu'un État membre est confronté à des défis migratoires spécifiques et disproportionnés dans des zones particulières de ses frontières extérieures caractérisées par d'importants afflux migratoires mixtes, les États membres devraient pouvoir compter sur des renforts techniques et opérationnels.


r) regionale gemengde zones voor diensten en handel;

r) zones d'activité économique mixte régionale pour les services et le commerce ;


De coördinatie van het netwerk van gelabelde CGT bestaat onder meer uit : 1° de opmaak en het updaten van het kadaster van beschikbare voorzieningen, zoals bepaald in artikel 4; 2° de analyse van de labelingsprojecten op administratief en financieel vlak; 3° de adviesaanvraag aan de Zonale raad van het niet-confessionele onderwijs en aan de Zonale raad van het confessionele onderwijs van de betrokken zone op basis van het kadaster van beschikbare voorzieningen; 4° de adviesaanvraag aan de Brusselse regio-instantie en aan de sectorf ...[+++]

La coordination du réseau des CTA labellisés consiste notamment en : 1° l'élaboration et la mise à jour du cadastre des équipements disponibles, tel que défini à l'article 4; 2° l'analyse des projets de labellisation aux niveaux administratif et financier; 3° la demande d'un avis au Conseil de zone de l'enseignement nonconfessionnel et au Conseil de zone de l'enseignement confessionnel de la zone concernée sur la base du cadastre des équipements disponibles; 4° la demande d'avis à l'Instance Bassin bruxelloise et aux fonds sectoriels sur base du cadastre des équipements di ...[+++]


A. Types natuurlijke habitats van communautair belang van bijlage VIII bij de wet waarvoor de locatie wordt aangewezen Verklaring : EC : schatting van de instandhouding; A : uitnemende instandhouding; B : goede instandhouding; C : gemiddelde instandhouding; UG HIC* : beheerseenheid/-eenheden die de natuurlijke habitat met een prioritair gemeenschappelijk belang bevat(ten) of zouden kunnen bevatten (als de precieze gegevens niet beschikbaar zijn); "-" : niet beschikbaar gegeven 3150 : Van nature eutrofe meren met vegetatie van het type Magnopotamion of Hydrocharition 3260 : Submontane en laagland rivieren met vegetaties behorend tot ...[+++]

A. Types d'habitats naturels d'intérêt communautaire de l'annexe VIII de la loi pour lesquels le site est désigné Légende : EC : estimation de l'état de conservation; A : conservation excellente; B : conservation bonne; C : conservation moyenne; UG HIC* : unité(s) de gestion abritant ou susceptible(s) d'abriter (lorsque les données précises ne sont pas disponibles) l'habitat naturel d'intérêt communautaire prioritaire; "-" : donnée non disponible 3150 : Lacs eutrophes naturels avec végétation du type Magnopotamion ou Hydrocharition 3260 : Rivières des étages planitiaire à montagnard avec végétation du Ranunculion fluitantis et du Ca ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. er heeft geen vergadering plaatsgevonden van het gemengd comité – dat een toezichthoudende rol heeft – hoewel dit op grond van de vorige overeenkomst wel had moeten gebeuren, en zijn vergaderingen van essentieel belang zijn voor het vaststellen van de zwaartepunten van de sectorale samenwerking op het gebied van de toepassing van verantwoordelijke visserijmethoden in de zone van de overeenkomst.

4. la commission mixte de suivi ne s'est pas réunie, alors qu'elle avait prévu de le faire, en vertu de l'accord précédent, et cela est fondamental pour définir les secteurs de coopération sectorielle pour l'application de pratiques de pêche responsables dans la zone de l'accord.


Deze regio's kunnen worden ingedeeld in de volgende categorieën: a) industriezones (8,5%) met een werkloosheid die hoger is dan het communautaire gemiddelde, met werkgelegenheid in de industrie die hoger is dan het communautaire gemiddelde en voortdurend daalt, b) landbouwzones (5,2%) met een bevolkingsdichtheid lager dan 100 inwoners per vierkante kilometer, met werkgelegenheid in de landbouwsector die hoger is dan twee keer het communautaire gemiddelde, met een werkloosheid die hoger is dan het communautaire gemiddelde en met een voortdurend afnemende bevolking, c) stedelijke zones (1,9%) met een langdurige werkloosheid die hoger is da ...[+++]

Ces régions peuvent être divisées en: a) zones industrielles (8,5 %) aux taux de chômage supérieurs à la moyenne communautaire, au taux d'emploi dans l'industrie supérieur à la moyenne communautaire et en constante baisse, b) zones rurales (5,2 %) à densité de population inférieure à 100 habitants par kilomètre carré, au taux d'emploi dans le secteur agricole supérieur au double de la moyenne communautaire, au taux de chômage supérieure à la moyenne communautaire et dont la population présente une diminution progressive, c) zones urbaines (1,9 %) au chômage de longue durée supérieur à la moyenne communautaire, à l'indicateur de pauvreté ...[+++]


De wet van 1 mei 2006 tot wijziging van de geneesmiddelenwet van 25 maart 1964 voorziet in artikel 1, § 2, in de oprichting, na overleg in de Ministerraad, van een « gemengde commissie » die deze grijze zone moet evalueren.

La loi du 1 mai 2006 modifiant la loi sur les médicaments du 25 mars 1964 prévoit à l'article 1, § 2, la création, suite à une concertation au Conseil des ministres, d'une commission mixte qui doit évaluer cette zone grise.


Indien het perceel en de omgevende zone homogeen zijn wat betreft boomhoogte en leeftijdsopbouw, kan de breedte van de bufferzone beperkt blijven tot 5 of 10 m. Indien het bosgebied waarin het perceel ligt, bestaat uit gemengde opstanden (heterogeen wat betreft boomsoortensamenstelling of leeftijdsopbouw), dient de bufferzone verbreed te worden tot vijf maal de potentiële maximumhoogte van de bomen op het perceel.

Si la zone de la placette et de la zone environnante est homogène du point de vue de la taille et de la structure d’âge, la largeur de la zone tampon peut être limitée à 5 ou 10 m. Si la zone forestière dans laquelle se trouve la placette comprend des peuplements mixtes et des essences ou des structures d’âge différentes, la zone tampon sera élargie jusqu’à cinq fois la hauteur maximale potentielle des arbres situés sur la placette,


J. overwegende dat de Europese Unie en Oekraïne na de toetreding van Polen, Slowakije, Hongarije en Roemenië tot de Europese Unie een gemeenschappelijke grens zullen hebben, waardoor het belang van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Oekraïne nog verder zal toenemen; overwegende dat de Schengengrens dwars door een etnisch gemengde zone zal lopen en aanleiding zal geven tot problemen wat betreft de coëxistentie van de plaatselijke bevolking; overwegende dat een aantal kwesties inzake visumregelingen en grensbeheer zal moeten worden op ...[+++]

J. considérant que l'adhésion de la Pologne, de la Slovaquie, de la Hongrie et, ultérieurement, de la Roumanie à l'UE conférera à l'UE et à l'Ukraine une frontière commune et accroîtra encore l'importance des relations UE-Ukraine; considérant que les frontières de Schengen diviseront un espace éthniquement mixte et feront par conséquent naître des problèmes sur le plan de la cohabitation de la population locale; considérant qu'il convient de résoudre un certain nombre de questions relatives aux règles en matière de visas et à la gestion des frontières,


6. is van oordeel dat de afschaffing van de binnengrenscontrole geen alibi mag zijn voor de invoering van systematische controles in de grensgebieden (gemengde commissariaten, 20-km. zone) of tot het hermetisch afsluiten van de buitengrenzen (Fortress Europe); onderstreept niettemin dat de lidstaten het recht behouden verdachte personen aan de grenzen aan te houden, met name in gevallen waar dankzij natuurlijke grenzen punten bestaan waar controle eenvoudig uitvoerbaar is;

6. estime que la suppression des contrôles aux frontières intérieures ne peut servir de prétexte à l'instauration de contrôles systématiques dans les zones frontalières (commissariats mixtes, zone de 20 km, etc.) ou à la fermeture hermétique des frontières extérieures ("forteresse Europe"); souligne néanmoins que les États membres conservent le droit d'arrêter les suspects aux frontières, en particulier lorsque, de par leur configuration naturelle, celles-ci offrent des points de contrôle appropriés;


w