3° het gehele bedrijf van de producent-overnemer moet in dezelfde zone gelegen zijn als de productie-eenheid, waar de ooien, die hebben geleid tot het ontstaan van de premierechten, bedoeld in artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit, werden gehouden.
3° l'ensemble de l'exploitation du producteur-cessionnaire doit être situé dans la même zone que l'unité de production où les brebis, qui ont résulté en la création des droits à la prime visés à l'article 3, § 1, de l'arrêté royal, ont été détenues.