Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonder zelfingenomenheid geholpen hebben » (Néerlandais → Français) :

Artikel 77 opheffen komt erop neer dat maatschappelijk werkers en anderen die iemand zonder papieren hebben geholpen en daarvoor worden vervolgd, niet langer de rechtvaardigingsgrond uit het tweede lid kunnen aanvoeren en dus blootgesteld worden aan mogelijk veel zwaardere straffen.

Abroger l'article 77, revient à priver les travailleurs sociaux, comme toute autre personne, poursuivis pour avoir apporté de l'aide à un sans-papier, de la possibilité d'invoquer la cause de justification prévue au second alinéa, sans parler du risque d'encourir des peines bien plus importantes.


Artikel 77 opheffen komt erop neer dat maatschappelijk werkers en anderen die iemand zonder papieren hebben geholpen en daarvoor worden vervolgd, niet langer de rechtvaardigingsgrond uit het tweede lid kunnen aanvoeren en dus blootgesteld worden aan mogelijk veel zwaardere straffen.

Abroger l'article 77, revient à priver les travailleurs sociaux, comme toute autre personne, poursuivis pour avoir apporté de l'aide à un sans-papier, de la possibilité d'invoquer la cause de justification prévue au second alinéa, sans parler du risque d'encourir des peines bien plus importantes.


In dit verband wil ik - en daarmee kom ik bijna aan het eind van mijn verhaal - enkelen onder u in het bijzonder bedanken: de drie voorzitters van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme met wie ik heb mogen samenwerken: de heer Hatzidakis, de heer Caveri en de huidige voorzitter, de heer Costa; de verschillende rapporteurs die me zonder zelfingenomenheid geholpen hebben de toekomst van dit cohesiebeleid uit te stippelen: de heer Musotto, mevrouw Schroedter, de heer Mastorakis en de heer Pomés Ruiz; en tot slot al degenen die me met hun aandacht en raadgevingen, ook weer zonder zelfingenomenheid, in de gelegenheid gesteld he ...[+++]

Cela me donne l’opportunité, et j’en ai presque fini, de remercier plus particulièrement certains d’entre vous - les trois présidents de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme avec qui j’ai eu la chance de travailler: Konstantinos Hatzidakis, Luciano Caveri, aujourd’hui Paolo Costa; les rapporteurs successifs qui m’ont aidé sans complaisance à dessiner l’avenir de cette politique de cohésion: Francesco Musotto, Elisabeth Schroedter, Emmanouil Mastorakis, Javier Pomés Ruiz; et enfin ceux qui, par leur vigilance et leurs conseils, là encore sans complaisance, m’ont permis d’appuyer cette politique sur une gestion budgétaire sa ...[+++]


Allereerst bedank ik mijn collega Adriana Poli Bortone, tegenwoordig senator van de Italiaanse Republiek, van wie ik het ontwerpverslag en een reeds nauwkeurige en toegewijde studie van de problematiek heb overgenomen. Mijn dank gaat ook uit naar mijn medewerkers die mij met enthousiasme en toewijding hebben geholpen het fenomeen verder uit te diepen en te analyseren. Ten slotte bedank ik de schaduwrapporteurs, die er met hun inzet zonder twijfel toe hebben bijgedragen dat de tekst door de Com ...[+++]

Je voudrais commencer par remercier ma collègue Adriana Poli Bortone, qui siège désormais au sénat italien, et qui m'a transmis le projet de rapport ainsi qu'une étude déjà bien documentée et détaillée sur ce sujet. Viennent ensuite les membres de mon équipe, qui m'ont aidé avec enthousiasme et application à approfondir mon exploration et analyse du phénomène, sans oublier les rapporteurs fictifs, dont l'engagement a sans aucun doute contribué à l'adoption du texte en commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, quasiment à l’unanimité de tous les partis.


Ik zou nalatig zijn als ik zou afsluiten zonder al diegenen te bedanken die mij geholpen hebben bij het opstellen van dit verslag.

Il serait négligent de ma part de finir mon intervention sans remercier tous ceux qui ont contribué à la rédaction de ce rapport.


Onbaatzuchtig en zonder te discrimineren hebben ze alle slachtoffers geholpen, ongeacht cultuur, godsdienst of huidskleur.

De façon désintéressée et sans discrimination, elle a aidé toutes les victimes, abstraction faite de leur culture, de leur religion ou de leur couleur de peau.


Dit is nodig om ervoor te zorgen dat volwassenen die de school zonder adequate formele kwalificaties hebben verlaten en hun basisvorming op een later tijdstip opnieuw willen beginnen of willen vervolgen, geholpen moeten worden met passende en innovatieve leertrajecten en mogelijkheden voor de verwerving van competenties door middel van werkgerelateerde opleidingen.

Cette action est nécessaire pour que des adultes ayant quitté l’école sans qualifications formelles adéquates, qui souhaitent reprendre ou continuer leur éducation de base à n’importe quel moment de leur vie, aient accès à des parcours d’apprentissage appropriés et novateurs et puissent acquérir des compétences par des offres de formation en situation de travail.


We zijn blij dat de Commissie eindelijk het schrikbeeld verjaagt van sociale dumping en alle andere karikaturen van deze richtlijn die de tegenstanders van de richtlijn de wereld in hebben geholpen, zonder dat de Commissie de positieve kanten van de richtlijn naar voren heeft gebracht.

Nous nous réjouissons que la Commission chasse enfin le spectre du dumping social et toutes les autres caricatures de cette directive, agitées par ses détracteurs sans que la Commission ne souligne ses aspects positifs.


Het maatschappelijk doel van de drie verzoekende verenigingen zonder winstoogmerk wordt geraakt door bepalingen die tot gevolg hebben dat zij de kandidaat-vluchtelingen het recht op een vrije keuze van de taal van de procedure doen verliezen, wanneer zij bovendien wensen te worden geholpen door een tolk.

L'objet social de chacune des trois associations sans but lucratif requérantes est affecté par des dispositions qui ont pour effet de faire perdre aux candidats réfugiés le droit de choisir librement la langue de la procédure, lorsqu'ils désirent par ailleurs être assistés par un interprète.


Uit een voorlopige analyse blijkt dat het Ierse BNP eind 1993 2,5 % hoger was dan het zonder de in het kader van het CB gedane uitgaven zou zijn geweest en dat ook 30.000 mensen meer aan een baan zijn geholpen dan anders werk zouden hebben gevonden.

Une première analyse tend à démontrer que, pour la fin de 1993, le PIB irlandais se trouvait à un niveau supérieur de 2,5 % à celui qu'il aurait atteint sans les dépenses engagées au titre du CCA et que, de même façon, le nombre des emplois avait progressé de 30 000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder zelfingenomenheid geholpen hebben' ->

Date index: 2021-09-22
w