Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NNO
Octrooiregeling zonder voorafgaand onderzoek
Omslaan
Zonder botsing
Zonder voorafgaande bekendmaking

Vertaling van "zonder voorafgaand bericht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
omslaan | NNO | omslaan | zonder botsing | van rijwiel vallen of gegooid worden (zonder voorafgaande botsing)

culbutage:SAI | sans collision | chute ou éjection d'un cycle à pédales (sans collision préalable)


omslaan | NNO | omslaan | zonder botsing | van bromfiets vallen of gegooid worden (zonder voorafgaande botsing)

culbutage:SAI | sans collision | chute ou éjection d'une motocyclette (sans collision préalable)


inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij ontsporing zonder voorafgaande botsing

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'un déraillement sans collision préalable


octrooiregeling zonder voorafgaand onderzoek

système de brevet sans examen


zonder voorafgaande bekendmaking

sans publication préalable


procedure van gunning door onderhandelingen, zonder voorafgaande oproep tot mededinging

procédure négociée sans mise en concurrence préalable | procédure négociée sans publication préalable | procédure négociée sans publication préalable d'un avis de marché
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Schendt artikel 356 van het WIB 1992, zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale bepalingen (B.S. 31 december 2009), zoals door het Hof van Cassatie in zijn op 13 februari 2015 (A.R. nr. F.13.0150.N) en op 26 [lees : 5] november 2015 (A.R. nr. F.14.0014.N) gewezen [arresten] in die zin geïnterpreteerd dat het de belastingadministratie toestaat aan de rechtbank een subsidiaire aanslag voor te stellen door binnen een termijn van zes maanden na een vonnis van nietigverklaring louter een conclusie ter griffie neer te leggen zonder aan het annulatiegebrek een einde te moeten maken, de artikelen 10 en 11 v ...[+++]

« L'article 356 du CIR 1992, tel qu'introduit par l'article 2 de la loi du 22 décembre 2009 portant des dispositions fiscales (M.B. 31 décembre 2009), tel qu'interprété par la Cour de cassation dans ses [arrêts] rendus le 13 février 2015 (R.G. n° F.13.0150.N.) et le 26 [lire : 5] novembre 2015 (R.G. n° F.14.0014.N.) comme autorisant l'administration fiscale à proposer au Tribunal une cotisation subsidiaire par simple dépôt de conclusions au greffe dans un délai de six mois à l'issue d'un jugement d'annulation sans devoir purger le vice d'annulation, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution et limite-t-il les droits du contribuable de manière disproportionnée en ce qu'il confère à l'administration fiscale le droit de commettre des ...[+++]


Aangezien de vorderingen bovendien in de overgrote meerderheid van de gevallen tijdens de terechtzitting mondeling uitgesproken worden zonder voorafgaand schriftelijk bericht, kan de uitoefening van het recht op verdediging onnodig bemoeilijkt worden door onvoorziene of onvoorzienbare wendingen in de vorderingen betreffende de straf, wat ter zitting tot ongewenste neveneffecten kan leiden.

Les réquisitoires étant par ailleurs dans leur écrasante majorité prononcées oralement à l'audience sans avis écrit préalable, l'exercice du droit de la défense peut se retrouver inutilement compliqué par les revirements imprévus ou imprévisibles des réquisitions relatives à la peine susceptible d'amener des effets d'audience pervers.


Aangezien de vorderingen bovendien in de overgrote meerderheid van de gevallen tijdens de terechtzitting mondeling uitgesproken worden zonder voorafgaand schriftelijk bericht, kan de uitoefening van het recht op verdediging onnodig bemoeilijkt worden door onvoorziene of onvoorzienbare wendingen in de vorderingen betreffende de straf, wat ter zitting tot ongewenste neveneffecten kan leiden.

Les réquisitoires étant par ailleurs dans leur écrasante majorité prononcées oralement à l'audience sans avis écrit préalable, l'exercice du droit de la défense peut se retrouver inutilement compliqué par les revirements imprévus ou imprévisibles des réquisitions relatives à la peine susceptible d'amener des effets d'audience pervers.


Aangezien de vorderingen bovendien in de overgrote meerderheid van de gevallen tijdens de terechtzitting mondeling uitgesproken worden zonder voorafgaand schriftelijk bericht, kan de uitoefening van het recht op verdediging onnodig bemoeilijkt worden door onvoorziene of onvoorzienbare wendingen in de vorderingen betreffende de straf, wat ter zitting tot ongewenste neveneffecten kan leiden.

Les réquisitoires étant par ailleurs dans leur écrasante majorité prononcées oralement à l'audience sans avis écrit préalable, l'exercice du droit de la défense peut se retrouver inutilement compliqué par les revirements imprévus ou imprévisibles des réquisitions relatives à la peine susceptible d'amener des effets d'audience pervers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. Te rekenen van het bericht van openbaar onderzoek en totdat de landinrichtingsakte verleden is, mogen de betrokkenen geen werken uitvoeren die de bestemming of de plaatsgesteldheid zodanig wijzigen dat zij de landinrichtingsverrichtingen belemmeren of de ecologische en landschappelijke waarde beschadigen, zonder voorafgaande en schriftelijke toestemming van het Comité voor landinrichting.

§ 1 . A dater de l'avis d'enquête publique et jusqu'à la passation de l'acte d'aménagement foncier, les intéressés n'apportent pas, sans l'accord préalable et écrit du Comité d'aménagement foncier, de modifications à la destination ni à l'état des lieux de modifications qui soient de nature à entraver les opérations d'aménagement foncier ou à dégrader la valeur écologique et paysagère des biens.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 7 januari 2015 in zake het openbaar ministerie en anderen tegen M.W., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 februari 2015, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 7 van de wet van 14 januari 2013 houdende fiscale en andere bepalingen betreffende justitie, dat artikel 24 van de voorafgaande titel van het Wetbo ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 7 janvier 2015 en cause du ministère public et autres contre M.W., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 février 2015, la Cour d'appel de Liège a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 7 de la loi du 14 janvier 2013 portant des dispositions fiscales et autres en matière de justice qui complète l'article 24 du Titre préliminaire du Code de procédure pénale, viole-t-il les articles 10, 11, 12 et 13 de la Constitution, combinés ou non avec les principes de légalité, sécurité juridique et d'exigence de prévisibilité de la loi de ...[+++]


2. De vooraankondiging is het bericht waarmee de aanbestedende diensten ter indicatie het totale bedrag bekendmaken van de opdrachten en raamovereenkomsten, per categorie diensten of groepen producten, en de essentiële kenmerken van de opdrachten voor werken die zij voornemens zijn tijdens een begrotingsjaar te plaatsen, met uitzondering van opdrachten waarop een onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande aankondiging van een opd ...[+++]

2. L’avis de pré-information est l’avis par lequel les pouvoirs adjudicateurs font connaître, à titre indicatif, le montant total prévu des marchés et contrats-cadres par catégorie de services ou groupes de produits et les caractéristiques essentielles des marchés de travaux qu’ils envisagent de passer au cours d’un exercice budgétaire, à l'exclusion des marchés en procédure négociée sans publication préalable d’un avis de marché.


Er is echter een verzekeringsmaatschappij die, zonder voorafgaand bericht, sommige premies (dit geldt vooral inzake de zogeheten " globale" polissen, - d.w.z. brand en aanverwanten -, en nog meer inzake diefstalverzekeringen) op de jaarlijkse vervaldag vrij aanzienlijk verhoogde.

Sans avoir procédé à un avertissement préalable, une compagnie d'assurances a toutefois augmenté assez considérablement certaines primes le jour de l'échéance (il s'agit essentiellement des primes des polices qualifiées de " globales" , telles que les assurances incendie et apparentées).


2. Kan u meedelen: a) hoeveel inspectiebezoeken zonder voorafgaand bericht op grond van artikel 169, lid 2, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen en overeenkomstig artikel 4 van de wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie, in 1992, 1993, 1994 en 1995 hebben plaatsgevonden; b) in hoeveel gevallen bij de politierechtbank klacht werd ingediend wegens het hinderen van de inspecteurs en de controleurs bij de uitoefening van hun taak; c) in hoeveel gevallen men zich op het medisch geheim beriep?

2. Pourriez-vous me préciser: a) combien de visites sans avertissement préalable ont-elles été opérées sur base de l'article 169, alinéa 2, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités et conformément à l'article 4 de la loi du 16 novembre 1972 concernant l'inspection du travail, et ce en 1992, 1993, 1994 et 1995; b) dans combien d'affaires y a-t-il eu plainte auprès du tribunal de police pour obstacle à l'accomplissement de la mission des inspecteurs et contrôleurs; c) dans combien de cas le secret médical a-t-il été invoqué?


2. a) Op welke concrete wijze mag of moet de administratie die voorafgaande kennisgeving precies betekenen? b) Kan de belastingadministratie haar goedkeuring hechten aan elk van de zes onderstaande mogelijkheden: 1° door middel van een gewone brief; 2° door middel van een aangetekende brief (RP-zending); 3° in de aanhef van een vragenlijst 332; 4° in de aanhef van een bericht van wijziging of van een kennisgeving van aanslag van ambtswege; 5° in de aanhef van een aankondiging van een eerste onderzoek ter plaatse; 6° door middel v ...[+++]

2. a) De quelle manière concrète l'administration peut-elle ou doit-elle adresser exactement cette notification? b) L'administration fiscale peut-elle approuver chacune des six possibilités énoncées ci-dessous: 1° au moyen d'un pli ordinaire; 2° au moyen d'une lettre recommandée (envoi RP); 3° dans l'intitulé d'un questionnaire 332; 4° dans l'intitulé d'un avis de rectification ou d'une notification de taxation d'office; 5° dans l'intitulé d'une annonce d'un premier examen sur place; 6° au moyen d'une déclaration à soumettre immédiatement pour signature au contribuable à l'occasion de la première visite sur place à l'improviste? c) A laquelle de ces possibilités l'administration donne-t-elle la préférence? d) D'autres examens peuvent-i ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder voorafgaand bericht' ->

Date index: 2022-08-29
w