Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zonder voldoende wetenschappelijke onderbouwing " (Nederlands → Frans) :

Niettemin meent hij dat het onderscheid tussen IVF en ICSI voldoende tot uiting komt en dat deze onnauwkeurigheid het wetenschappelijke onderbouw van het wetsvoorstel zeker niet ondermijnt.

Il considère néanmoins que la distinction entre la fécondation in vitro et l'ICSI apparaît à suffisance et que l'imprécision dénoncée n'est certainement pas de nature à saper la base scientifique de la proposition de loi.


Niettemin meent hij dat het onderscheid tussen IVF en ICSI voldoende tot uiting komt en dat deze onnauwkeurigheid het wetenschappelijke onderbouw van het wetsvoorstel zeker niet ondermijnt.

Il considère néanmoins que la distinction entre la fécondation in vitro et l'ICSI apparaît à suffisance et que l'imprécision dénoncée n'est certainement pas de nature à saper la base scientifique de la proposition de loi.


Er zijn nu voldoende wetenschappelijke studies zijn die aantonen dat een nier afkomstig van een donor ouder dan 65 jaar, zonder problemen kan getransplanteerd worden bij een patiënt ouder dan 65 jaar.

Aujourd'hui, il y a suffisamment d'études scientifiques qui montrent qu'un rein provenant d'un donneur âgé de plus de 65 ans peut être transplanté sans problèmes chez un patient de plus de 65 ans.


Met name de bepalingen waardoor alle stoffen van de werkingssfeer van de richtlijn zijn uitgesloten die zonder enige wetenschappelijke onderbouwing zouden zijn verboden, zijn belangrijk.

Un aspect de cette législation qui est particulièrement important est l’exclusion de substances qui auraient été interdites sans la moindre preuve scientifique, nuisant ainsi aux nombreuses entreprises actives sur le marché.


Dat verbod zou niet alleen zijn ingevoerd zonder objectieve wetenschappelijke onderbouwing maar zou ook de technologische vooruitgang in verband met de productie van die materialen hebben geschaad.

Non seulement cette interdiction aurait été imposée sans aucune preuve scientifique objective, mais elle aurait aussi nui au progrès technologique associé à la production de ces matériaux.


Om de internationale strijd tegen HIV en aids te doen slagen, zijn een aantal elementen onmisbaar : volgehouden wetenschappelijk onderzoek, zekerheid over de beschikbare middelen, maar vooral politieke wil. Zonder politieke wil zullen de twee eerste voorwaarden nooit voldoende worden gerealiseerd.

Pour lutter efficacement contre le VIH/sida au niveau international, plusieurs élements sont indispensables: une continuité dans la recherche scientifique, un financement garanti mais surtout une volonté politique car sans volonté politique, les deux premiers éléments ne pourront jamais se concrétiser totalement.


Men kan bijvoorbeeld een regeling uitwerken volgens dewelke de overtallige embryo's pas voor wetenschappelijke doeleinden zullen worden gebruikt voor zover er voldoende overtallige embryo's worden geschonken aan een ander onvruchtbaar paar; in dit laatste geval creërt men echter wel de mogelijkheid dat een kind wordt geboren zonder dat de biologische ouders hiervan ooit weet hebben.

L'on pourrait par exemple concevoir un régime dans lequel les embryons surnuméraires ne seraient utilisés à des fins de recherche scientifique que dans la mesure où un nombre suffisant d'embryons surnuméraires serait donné à un autre couple confronté à des problèmes d'infertilité; dans ce dernier cas, l'on créerait cependant la possibilité qu'un enfant voie le jour sans que ses parents biologiques n'en sachent jamais rien.


Toen wij deze verordening in 2001 in gang zetten – zonder zelf al te zeker te zijn en zonder voldoende wetenschappelijke onderbouwing, en onder druk van de actuele gebeurtenissen – was het een goede maatregel, die de richting aangaf.

Lorsque nous avons lancé ce règlement en 2001 - avec nos propres incertitudes, sans preuves scientifiques suffisantes et poussés par les événements de l’époque -, il s’agissait d’une bonne mesure nous guidant sur la bonne voie.


Daarentegen accepteer ik wel het betoog van de Pelagic RAC, dat dergelijke vangstregels een ‘grof’ middel zijn dat zou kunnen leiden tot drastische en ongerechtvaardigde reducties in TAC en zo, zonder voldoende wetenschappelijke rechtvaardiging, de levensvatbaarheid van de visserij zou ondergraven en de sector zou destabiliseren.

En revanche, il rejoint le CCR pour dire que de telles règles de capture sont brutales et pourraient entraîner des réductions impressionnantes et injustifiées des TAC, ce qui porterait atteinte à la viabilité de la pêcherie et déstabiliserait l'industrie sans réelle justification scientifique.


Essentiële technische aspecten ten aanzien van de belangrijkste vloten, zijn niet opgelost. In tegendeel, zonder veel wetenschappelijke onderbouwing zijn er nieuwe beperkingen opgelegd, zoals een bijkomende biologische rustperiode.

Les principaux problèmes techniques qui touchent les flottes n'ont pas été résolus; bien au contraire, de nouvelles limitations, notamment une période de repos biologique, ont été imposées sans trop de rigueur scientifique.


w