Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonder verdere besprekingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze aandoeningen zonder verdere specificatie als oorzaak van mortaliteit, morbiditeit of extra zorg bij pasgeborene

les états mentionnés, sans autre précision, comme cause de mortalité, de morbidité ou de soins supplémentaires du nouveau-né


dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring

Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication


deze aandoeningen, zonder verdere specificatie als oorzaak van mortaliteit, morbiditeit of extra zorg bij foetus of pasgeborene

les états mentionnés, sans autre précision, comme cause de mortalité, de morbidité ou de soins supplémentaires du fœtus ou du nouveau-né
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eerder dan in extremis de provinciewet op fundamentele punten te wijzigen, dringt de Vlaamse Regering er dan ook op aan om zonder verder uitstel de besprekingen op te starten met het oog op de overdracht van de regelgevende bevoegdheid m.b.t. de organisatie van de provincies naar de deelstaten.

Plutôt que de modifier in extremis des points fondamentaux de la loi provinciale, le Gouvernement flamand insiste, dès lors, pour que l'on engage sans plus tarder les discussions en vue du transfert aux États fédérés de la compétence réglementaire en matière d'organisation des provinces.


Eerder dan in extremis de provinciewet op fundamentele punten te wijzigen, dringt de Vlaamse Regering er dan ook op aan om zonder verder uitstel de besprekingen op te starten met het oog op de overdracht van de regelgevende bevoegdheid m.b.t. de organisatie van de provincies naar de deelstaten.

Plutôt que de modifier in extremis des points fondamentaux de la loi provinciale, le Gouvernement flamand insiste, dès lors, pour que l'on engage sans plus tarder les discussions en vue du transfert aux États fédérés de la compétence réglementaire en matière d'organisation des provinces.


5. is verheugd over de gezamenlijke resolutie EU-Servië over het advies van het Internationaal Gerechtshof over overeenstemming van de eenzijdige onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo met het internationaal recht, dat op 9 september 2010 bij acclamatie is goedgekeurd door de Algemene Vergadering van de VN; is verheugd over de bereidheid van de Servische regering om deel te nemen aan een hernieuwde dialoog met Kosovo in een EU-kader en dringt erop aan dat de besprekingen spoedig van start gaan; dringt er bij Servië op aan een dialoog te voeren met Kosovo, zonder verder ...[+++] verwijzen naar nieuwe onderhandelingen over de status van Kosovo; vertrouwt erop dat ten bate van alle burgers van Kosovo een stapsgewijze aanpak kan worden gevolgd; benadrukt dat, wil de dialoog slagen, van beide zijden engagement en bereidheid tot het sluiten van compromissen nodig zijn met het oog op hun gemeenschappelijke Europese toekomst, evenals de gemeenschappelijk wil om voor langdurige vrede en stabiliteit in de regio te zorgen en het welzijn van de bevolking te verbeteren; benadrukt dat het vermogen om dit proces te bevorderen een test betekent voor de geloofwaardigheid van de EU in en haar politieke visie ten aanzien van de hele regio; herinnert eraan dat goed nabuurschap voor alle landen van de westelijke Balkan een van de belangrijkste voorwaarden is om EU-lidmaatschap naderbij te brengen;

5. se félicite de la résolution commune UE-Serbie relative à l'avis consultatif de la Cour internationale de justice sur la conformité de la déclaration d'indépendance unilatérale du Kosovo avec le droit international adoptée par acclamation par l'Assemblée générale des Nations unies le 9 septembre 2010; se félicite de la volonté affichée par le gouvernement serbe de reprendre le dialogue avec le Kosovo dans un cadre propre à l'Union et demande que les négociations soient engagées au plus vite; demande à la Serbie d'engager un dialogue avec le Kosovo sans renvoyer à de nouvelles négociations sur son statut; est confiant dans le fait q ...[+++]


5. is verheugd over de gezamenlijke resolutie EU-Servië over het advies van het Internationaal Gerechtshof over overeenstemming van de eenzijdige onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo met het internationaal recht, dat op 9 september 2010 bij acclamatie is goedgekeurd door de Algemene Vergadering van de VN; is verheugd over de bereidheid van de Servische regering om deel te nemen aan een hernieuwde dialoog met Kosovo in een EU-kader en dringt erop aan dat de besprekingen spoedig van start gaan; dringt er bij Servië op aan een dialoog te voeren met Kosovo, zonder verder ...[+++] verwijzen naar nieuwe onderhandelingen over de status van Kosovo; vertrouwt erop dat ten bate van alle burgers van Kosovo een stapsgewijze aanpak kan worden gevolgd; benadrukt dat, wil de dialoog slagen, van beide zijden engagement en bereidheid tot het sluiten van compromissen nodig zijn met het oog op hun gemeenschappelijke Europese toekomst, evenals de gemeenschappelijk wil om voor langdurige vrede en stabiliteit in de regio te zorgen en het welzijn van de bevolking te verbeteren; benadrukt dat het vermogen om dit proces te bevorderen een test betekent voor de geloofwaardigheid van de EU in en haar politieke visie ten aanzien van de hele regio; herinnert eraan dat goed nabuurschap voor alle landen van de westelijke Balkan een van de belangrijkste voorwaarden is om EU-lidmaatschap naderbij te brengen;

5. se félicite de la résolution commune UE-Serbie relative à l'avis consultatif de la Cour internationale de justice sur la conformité de la déclaration d'indépendance unilatérale du Kosovo avec le droit international adoptée par acclamation par l'Assemblée générale des Nations unies le 9 septembre 2010; se félicite de la volonté affichée par le gouvernement serbe de reprendre le dialogue avec le Kosovo dans un cadre propre à l'Union et demande que les négociations soient engagées au plus vite; demande à la Serbie d'engager un dialogue avec le Kosovo sans renvoyer à de nouvelles négociations sur son statut; est confiant dans le fait q ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag had veel voeten in aarde, en is het resultaat van de gezamenlijke inspanningen van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, de Commissie economische en monetaire zaken en de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid. Het is een belangrijke grondslag voor de verdere besprekingen die nodig zijn om een eindakkoord over deze essentiële richtlijn te bereiken. Deze richtlijn is zonder meer gerechtvaardigd in de context van de herziene strategie van Lissabon en de sociale bescherming van migrerende werknemers en mo ...[+++]

Ce rapport a demandé beaucoup de travail, se basant sur les efforts conjoints de la commission de l’emploi et des affaires sociales, de la commission des affaires économiques et monétaires et de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres; il représente une base importante pour faire avancer les discussions visant à aboutir à un accord final sur cette directive essentielle, qui se justifie amplement dans le contexte de la relance de la Stratégie de Lisbonne et de la protection sociale des travailleurs migrants et des travailleurs en général qui se déplacent sur le marché du travail.


Het verslag had veel voeten in aarde, en is het resultaat van de gezamenlijke inspanningen van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, de Commissie economische en monetaire zaken en de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid. Het is een belangrijke grondslag voor de verdere besprekingen die nodig zijn om een eindakkoord over deze essentiële richtlijn te bereiken. Deze richtlijn is zonder meer gerechtvaardigd in de context van de herziene strategie van Lissabon en de sociale bescherming van migrerende werknemers en mo ...[+++]

Ce rapport a demandé beaucoup de travail, se basant sur les efforts conjoints de la commission de l’emploi et des affaires sociales, de la commission des affaires économiques et monétaires et de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres; il représente une base importante pour faire avancer les discussions visant à aboutir à un accord final sur cette directive essentielle, qui se justifie amplement dans le contexte de la relance de la Stratégie de Lisbonne et de la protection sociale des travailleurs migrants et des travailleurs en général qui se déplacent sur le marché du travail.


In vervolg op de eerste besprekingen in de bevoegde Raadsorganen heeft de Raad besloten het Europees Parlement te raadplegen over het voorstel voor een verordening betreffende de onderhoudsverplichtingen, evenwel zonder daarbij vooruit te lopen op de verdere aanpak met betrekking tot het voorstel dat de Commissie in haar mededeling heeft gedaan, volgens welke de procedure krachtens artikel 251 op kwesties die met onderhoudsverplichtingen verband houden, wordt toegepast.

À la suite des délibérations initiales des services concernés du Conseil, le Conseil a décidé de consulter le Parlement européen en vue d’un règlement sur les pensions alimentaires, sans pour autant anticiper les procédures à appliquer à la proposition de la Commission présentée dans sa communication, à savoir celle d’appliquer la procédure prévue à l’article 251 aux questions liées aux pensions alimentaires.


Doel is een informeel en flexibel forum tot stand te brengen waar de betrokken partijen gezamenlijk kunnen nadenken over kwesties in verband met gezondheid en gezondheidszorg in de interne markt, en aanbevelingen kunnen doen voor verdere werkzaamheden op communautair en nationaal niveau, zonder daarbij de besprekingen in het kader van de formele institutionele structuren van de EU over te doen of te vervangen.

Le but est de réunir les acteurs concernés dans un forum informel et souple afin de réfléchir en commun sur les problèmes qui touchent la santé et les services de santé dans le marché unique, et de formuler des recommandations pour orienter les travaux futurs au niveau de la Communauté et des États membres, en évitant de reproduire ou de remplacer les discussions au sein des structures institutionnelles officielles de l'Union européenne.


Doel is een informeel en flexibel forum tot stand te brengen waar de betrokken partijen gezamenlijk kunnen nadenken over kwesties in verband met gezondheid en gezondheidszorg in de interne markt, en aanbevelingen kunnen doen voor verdere werkzaamheden op communautair en nationaal niveau, zonder daarbij de besprekingen in het kader van de formele institutionele structuren van de EU over te doen of te vervangen.

Le but est de réunir les acteurs concernés dans un forum informel et souple afin de réfléchir en commun sur les problèmes qui touchent la santé et les services de santé dans le marché unique, et de formuler des recommandations pour orienter les travaux futurs au niveau de la Communauté et des États membres, en évitant de reproduire ou de remplacer les discussions au sein des structures institutionnelles officielles de l'Union européenne.


Het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van Ministers zal naar verwachting binnenkort worden goedgekeurd zonder verdere besprekingen op ministerieel niveau.

La position commune du Conseil des ministres devrait bientôt être adoptée formellement sans discussion supplémentaire au niveau ministériel.




D'autres ont cherché : zonder verdere besprekingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder verdere besprekingen' ->

Date index: 2022-11-18
w