Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zonder tijdrovende procedures " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat


procedure van gunning door onderhandelingen, zonder voorafgaande oproep tot mededinging

procédure négociée sans mise en concurrence préalable | procédure négociée sans publication préalable | procédure négociée sans publication préalable d'un avis de marché


procedure voor voorafgaande kennisgeving zonder bespreking

procédure de notification préalable sans discussion


herbruikbare set voor chirurgische nko-procedure zonder medicatie

kit réutilisable d’intervention chirurgicale ORL sans médicament
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bedoeling is dat slachtoffers van (bijvoorbeeld huiselijk) geweld of personen van wie de lichamelijke en/of psychische integriteit of vrijheid in gevaar zijn en die krachtens een maatregel bescherming in één EU-lidstaat genieten, dezelfde mate van bescherming genieten in andere EU-lidstaten wanneer zij verhuizen of reizen, zonder tijdrovende procedures te moeten doorlopen.

L’objectif est d’offrir, sans mettre en place des procédures chronophages, aux victimes de violences (domestiques, par exemple) ou aux personnes dont l’intégrité physique et/ou psychologique ou la liberté sont menacées et qui bénéficient d’une mesure de protection dans un pays de l’UE ce même niveau de protection dans les autres pays de l’UE dans lesquels elles sont amenées à voyager ou résider.


De bedoeling is dat slachtoffers van (bijvoorbeeld huiselijk) geweld of personen van wie de lichamelijke en/of psychische integriteit of vrijheid in gevaar zijn en die krachtens een maatregel bescherming in één EU-lidstaat genieten, dezelfde mate van bescherming genieten in andere EU-lidstaten wanneer zij verhuizen of reizen, zonder tijdrovende procedures te moeten doorlopen.

L’objectif est d’offrir, sans mettre en place des procédures chronophages, aux victimes de violences (domestiques, par exemple) ou aux personnes dont l’intégrité physique et/ou psychologique ou la liberté sont menacées et qui bénéficient d’une mesure de protection dans un pays de l’UE ce même niveau de protection dans les autres pays de l’UE dans lesquels elles sont amenées à voyager ou résider.


3. vraagt de Commissie om mobilisatie van het huidig EU-solidariteitsfonds (EUSF) op de meest flexibele wijze, onverwijld en zonder tijdrovende procedures of administratieve belemmeringen; meent dat de noodzakelijke middelen onmiddellijk beschikbaar moeten worden gesteld om het leed te verzachten en tegemoet te komen aan de noden van de slachtoffers van natuurrampen en hun naaste familieleden door middel van het EUSF en andere instrumenten van de Gemeenschap (bijvoorbeeld de structuurfondsen of het Europees landbouw- en plattelandsontwikkelingsfonds - EARDF), en alle mogelijke andere financiële middelen, met inachtneming van de uitvoeri ...[+++]

3. appelle la Commission à mobiliser l'actuel Fonds de solidarité de l'UE (FSUE) avec la plus grande flexibilité possible, dans les plus brefs délais et en évitant lenteurs de procédure et obstacles administratifs; considère, à cet égard, que les ressources nécessaires doivent pouvoir être mises à disposition immédiatement aux fins d'alléger les souffrances et de répondre aux besoins des victimes et de leur famille proche au moyen du FSUE et d'autres instruments communautaires (ex: fonds structurels ou FEADER) ou de toute autre resso ...[+++]


3. vraagt de Commissie om mobilisatie van het huidig EU-solidariteitsfonds (EUSF) op de meest flexibele wijze, onverwijld en zonder tijdrovende procedures of administratieve belemmeringen; meent dat de noodzakelijke middelen onmiddellijk beschikbaar moeten worden gesteld om het leed te verzachten en tegemoet te komen aan de noden van de slachtoffers van natuurrampen en hun naaste familieleden door middel van het EUSF en andere instrumenten van de Gemeenschap (bijvoorbeeld de structuurfondsen of het Europees landbouw- en plattelandsontwikkelingsfonds - EARDF), en alle mogelijke andere financiële middelen, met inachtneming van de uitvoeri ...[+++]

3. appelle la Commission à mobiliser l'actuel Fonds de solidarité de l'UE (FSUE) avec la plus grande flexibilité possible, dans les plus brefs délais et en évitant lenteurs de procédure et obstacles administratifs; considère, à cet égard, que les ressources nécessaires doivent pouvoir être mises à disposition immédiatement aux fins d'alléger les souffrances et de répondre aux besoins des victimes et de leur famille proche au moyen du FSUE et d'autres instruments communautaires (ex: fonds structurels ou FEADER) ou de toute autre resso ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. vraagt de Commissie om mobilisatie van het huidig EU-solidariteitsfonds (EUSF) op de meest flexibele wijze, onverwijld en zonder tijdrovende procedures of administratieve belemmeringen; meent dat de noodzakelijke middelen onmiddellijk beschikbaar moeten worden gesteld om het leed te verzachten en tegemoet te komen aan de noden van de slachtoffers van natuurrampen en hun naaste familieleden door middel van het EUSF en andere instrumenten van de Gemeenschap (bijvoorbeeld de structuurfondsen of het Europees landbouw- en plattelandsontwikkelingsfonds - EARDF), en alle mogelijke andere financiële middelen;

3. demande à la Commission européenne de mobiliser l'actuel Fonds de solidarité de l'UE avec la plus grande flexibilité possible, dans les plus brefs délais et en évitant lenteurs de procédure et obstacles administratifs; considère, à cet égard, que les ressources nécessaires doivent pouvoir être mises à disposition immédiatement aux fins d'alléger les souffrances et de répondre aux besoins des victimes et de leur famille proche au moyen du Fonds de solidarité et d'autres instruments communautaires (ex: fonds structurels ou FEADER) o ...[+++]


Hoewel transparantie uiteraard een goede zaak is, heeft de huidige procedure ertoe geleid dat task managers slechts een instrumentele rol vervullen in een frustrerende, tijdrovende en ondoelmatige selectieprocedure, zonder dat zij de geselecteerde projecten vervolgens kunnen begeleiden.

La transparence est évidemment souhaitable, mais la procédure actuelle a conduit à ce que les chefs de projets ne soient plus que des instruments dans une procédure de sélection frustrante, longue et inefficace sans pouvoir contrôler les projets sélectionnés.


In een gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en recht moeten slachtoffers van (onder meer huiselijk) geweld of personen van wie de lichamelijke en/of psychische integriteit of vrijheid wordt bedreigd en die in een lidstaat in aanmerking komen voor een beschermingsmaatregel, in de andere lidstaten aanspraak kunnen maken op hetzelfde niveau van bescherming wanneer zij verhuizen of reizen, zonder dat zij daarvoor dure en tijdrovende procedures moeten doorlopen.

Dans un espace commun de liberté, de sécurité et de justice, les victimes de violences (violence domestique par exemple) dont l’intégrité physique et/ou psychologique, ou bien la liberté, est menacée, et qui bénéficient d'une mesure de protection prise dans un État membre, devraient bénéficier du même niveau de protection dans les autres États membres s’il leur faut déménager ou voyager, sans passer par de longues et coûteuses procédures.


Bijgevolg is het van het grootste belang ervoor te zorgen dat de tijdelijke bescherming die in een lidstaat wordt geboden, ook gehandhaafd blijft wanneer de betrokkene naar een andere lidstaat reist of verhuist, zonder dat deze daarvoor een tijdrovende procedure moet doorlopen.

Il est par conséquent extrêmement important de veiller au maintien de cette protection temporaire fournie dans un État membre lorsque l'intéressé voyage ou s’établit dans un autre État membre, sans devoir recourir à de longues procédures.


Daar de inschrijving op het Tableau van de belastingconsulenten een buitengewoon tijdrovende procedure is, zal de ongelukkige beroepsbeoefenaar die gevolg geeft aan de bovenvermelde eis (en ontslag neemt) in het Beroepsinstituut van boekhouders gedurende een periode waarop hij geen vat heeft (tussen zijn ontslag bij het Beroepsinstituut van boekhouders dat hij verlaat en zijn formele toetreding tot het Instituut der accountants) in een vacuüm verkeren zonder dat hij door een beroepsaansprakelijkheidsverzekering ge ...[+++]

Comme l'inscription au Tableau des conseils fiscaux fait l'objet d'une procédure d'une lenteur insigne, l'infortuné praticien, s'il obtempère (et démissionne de l'IPC) va se trouver pendant un délai dont il n'est pas maître (entre sa démission de l'institut qu'il quitte et son accueil formel dans l'institut qui l'accueille) dans un « vide » sans couverture en assurance responsabilité professionnelle.


9. Welk verhaal heeft de belastingplichtige, buiten de kostbare, tijdrovende en vervelende procedure van bezwaar, tegen de controleur die artikel 344, § 1, WIB 1992 toegepast heeft zonder uitdrukkelijke motivering?

9. Outre la lourde et onéreuse procédure de réclamation, de quels moyens de recours le contribuable dispose-t-il vis-à-vis du contrôleur ayant appliqué sans motivation formelle l'article 344, § 1er, du CIR 1992?




Anderen hebben gezocht naar : zonder tijdrovende procedures     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder tijdrovende procedures' ->

Date index: 2023-05-02
w