Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonder spaargeld geen investeringen » (Néerlandais → Français) :

De feiten van de werkelijke economie hebben ons allemaal ingehaald: zonder werk geen spaargeld, zonder spaargeld geen investeringen, zonder investeringen geen duurzame groei.

L'économie réelle nous a rattrapé: sans emploi, il n'y a pas d'épargne; sans épargne, il n'y a pas d'investissement; et sans investissement, il n'y a pas de croissance durable.


Het overzicht van de netto-oppervlakten betreft een lijst van de netto-oppervlakten van de functionele ruimten van het project; 14° een financieel plan voor de bedoelde investeringen, gedetailleerd voor het project, met een bijgevoegde balans, exploitatierekening en winst-en-verliesrekening; 15° met het oog op de controle van de verwantschapsband, vermeld in artikel 2bis en 2ter van dit besluit, als de aanvrager niet de eigenaar is van de grond of de houder van de zakelijke rechten op de grond waarop het project is gepland, en met behoud van de toepassing van de mogelijkheid van het Fonds om aanvullende gegevens op te vragen conform ar ...[+++]

L'aperçu des superficies nettes porte sur une liste des superficies nettes des espaces fonctionnels du projet ; 14° un plan financier pour les investissements visés, détaillé pour le projet, assorti d'un bilan, d'un compte d'exploitation et d'un compte de pertes et profits ; 15° en vue du contrôle sur la parenté, visée aux articles 2bis et 2ter du présent arrêté, lorsque le demandeur n'est pas le propriétaire du terrain ou le détenteur du droit réel sur le terrain sur lequel le projet est envisagé, et sans préjudice de la possibilité du Fonds de demander des don ...[+++]


I. overwegende dat in vele gevallen de consumenten niet naar behoren werden voorgelicht over de omvang van de aan de voorgestelde investeringen verbonden risico's en overwegende dat de banken ook geen geschiktheidstests uitvoerden om vast te stellen of de cliënten over de juiste kennis beschikten om te begrijpen welke financiële risico's zij namen; overwegende dat velen van de getroffen burgers oudere mensen zijn die al hun spaargeld geïnvesteerd hebben ...[+++]

I. considérant que, dans de nombreux cas, les banques n'ont pas dûment informé les consommateurs de l'ampleur des risques associés aux investissements proposés, et que dans les cas précités, elles n'ont pas vérifié non plus que leurs clients présentaient les connaissances suffisantes pour comprendre les risques financiers auxquels ils s'exposaient; que la plupart des citoyens concernés sont des personnes âgées qui avaient placé les économies cumulées au cours de leur vie dans des investissements qui leur avaient été présentés comme sûrs;


J. overwegende dat in de afgelopen jaren naar schatting 700 000 Spaanse burgers het slachtoffer zijn geweest van financiële fraude, doordat de banken hen op bedrieglijke wijze riskante financiële instrumenten hebben verkocht zonder hen behoorlijk in te lichten over de omvang van de risico's en wat het precies betekent om geen toegang te hebben tot hun spaargeld;

J. considérant qu'on estime qu'au cours de ces dernières années, 700 000 citoyens espagnols ont été victimes de fraude financière en raison du fait que leurs banques leur ont vendu de mauvaise foi des instruments financiers à risque sans les informer correctement de l'ampleur des risques et des conséquences réelles de l'impossibilité d'accéder à leur épargne;


De Belgen behoren tot de grootste spaarders van Europa en de regering werkt aan verschillende mogelijkheden om het spaargeld meer aan te wenden voor verbruik of investeringen in bedrijven, terwijl het voorstel van de heer Daems geen waarborg biedt dat deze middelen naar het verbruik zullen gaan.

La Belgique est un des pays les plus épargnants de l'Europe et le gouvernement travaille sur différente idées pour orienter plus vers la consommation ou l'investissement dans les entreprises alors que la proposition de M. Daems ne garantit pas que ces moyens aillent vers la consommation.


De Belgen behoren tot de grootste spaarders van Europa en de regering werkt aan verschillende mogelijkheden om het spaargeld meer aan te wenden voor verbruik of investeringen in bedrijven, terwijl het voorstel van de heer Daems geen waarborg biedt dat deze middelen naar het verbruik zullen gaan.

La Belgique est un des pays les plus épargnants de l'Europe et le gouvernement travaille sur différente idées pour orienter plus vers la consommation ou l'investissement dans les entreprises alors que la proposition de M. Daems ne garantit pas que ces moyens aillent vers la consommation.


Immers, geen enkel systeem van investeringen kan in stand gehouden worden zonder enige vorm van publiek systeem waardoor de kosten worden omgeslagen op de consumenten.

En effet, il n'y a aucun système d'investissements qui soit capable de se maintenir sans l'une ou l'autre forme de système public qui permette de répercuter les coûts sur les consommateurs.


Dankzij de investeringen van de laatste maanden is er geen sprake meer van een geografische zone zonder bereik.

Grâce aux investissements réalisés ces derniers mois, on peut considérer qu’il n’existe plus de zone géographique non couverte.


Want zonder financiële duurzaamheid is er geen vertrouwen, zonder vertrouwen worden er geen investeringen gedaan, en zonder investeringen zijn er geen banen.

S’il n’y a pas de durabilité financière, il n’y a pas de confiance; s’il n’y a pas de confiance, il n’y a pas d’investissements; et s’il n’y a pas d’investissements, il n’y a pas d’emplois.


Ten aanzien van de financiering wordt vastgesteld dat er geen investeringen van algemeen belang zullen plaatsvinden zonder verhoging van de communautaire fondsen.

Pour le financement, il est établi que les investissements d’intérêt général n’auront pas lieu sans augmentation des fonds communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder spaargeld geen investeringen' ->

Date index: 2022-02-06
w